Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Traumatische neurose

Vertaling van "jaren enige verbetering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel er in de loop der jaren enige verbetering is opgetreden, is het in de meeste landen minder gebruikelijk dat migrantenleerlingen worden ingeschreven voor preprimair onderwijs en bovendien vindt dit gewoonlijk later plaats dan bij hun medeleerlingen.

Malgré l'amélioration constatée au fil des années, les enfants de migrants sont, dans la plupart des pays, plus rarement scolarisés dans l'enseignement préprimaire et ont tendance à y être scolarisés plus tard que les autres enfants.


Máire Geoghegan-Quinn, EU-commissaris voor onderzoek, innovatie en wetenschap: "Hoewel er in de afgelopen jaren enige verbetering was, vormen vrouwen in onderzoek en ondernemerschap nog steeds een minderheid.

Mme Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission européenne chargée de la recherche et de l’innovation, a déclaré ce qui suit: «En dépit de quelques progrès ces dernières années, les femmes demeurent minoritaires dans le domaine de la recherche et dans le monde de l'entreprise.


Het is duidelijk dat de ziekenhuisbeheerders in 2014 bijzondere aandacht hebben gehad voor het beheersen van de loonkosten, onder meer door de stijging van het aantal nieuwe aanwervingen die de laatste jaren vastgesteld werd drastisch in te perken, en dat dit, ook al is dit niet het enige verklarende element, heeft bijgedragen tot de lichte maar toch nog fragiele verbetering van de bedrijfsresultaten van de Belgische ziekenhuizen.

Il est manifeste que la maîtrise des coûts salariaux a été un point d'attention particulier des gestionnaires hospitaliers en 2014, notamment en freinant drastiquement l'évolution à la hausse des nouveaux engagements constatés les années précédentes, et qu'elle a participé, même s'il ne s'agit pas du seul élément d'explication, à l'amélioration légère, mais encore fragile des résultats d'exploitation des hôpitaux belges.


In het bijzonder is er nauwelijks enige verbetering opgetreden in de problemen met betrekking tot de openstelling van de markt voor overheidsopdrachten, bij intellectuele eigendom, namaak en exportsubsidies en op de valutamarkt. De internationale ondernemingen hebben nog vrijwel altijd dezelfde moeilijkheden als voorheen, ook al is China, nogmaals, al jaren lid van de WTO.

En particulier, les problèmes liés à l’ouverture des marchés publics, à la propriété intellectuelle et à la contrefaçon, aux subventions à l’exportation et au marché des changes n’ont pas présenté de changements essentiels, et les difficultés pour les entreprises internationales restent pratiquement les mêmes, même si, je le répète, la Chine a adhéré à l’OMC il y a de nombreuses années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. vindt het uiterst verontrustend dat de langetermijnwerkloosheid in de EU zelfs diverse jaren na het uitbreken van de systeemcrisis nog steeds stijgt en gepaard gaat met alarmerend hoge jeugdwerkloosheidscijfers en een toenemend risico op armoede en sociale uitsluiting, zonder dat er enig uitzicht is op onmiddellijke verbetering;

2. est profondément préoccupé par le fait que le chômage de longue durée continue à croître dans l'Union, plusieurs années après la survenue de la crise systémique, et qu'il s'accompagne d'un taux de chômage alarmant chez les jeunes, ainsi que d'une hausse des risques de pauvreté et d'exclusion sociale, sans perspectives d'amélioration immédiate;


20. verklaart geïnteresseerd te zijn in verbetering van de handelsbetrekkingen tussen de EU en Japan, om te beginnen door niet-tarifaire handels- en investeringsbelemmeringen af te schaffen; is onvoldaan over het feit dat op dit terrein in de afgelopen jaren nauwelijks vooruitgang is geboekt; verzoekt de Commissie, alvorens enige verbintenis aan te gaan, zo snel mogelijk een alomvattende effectbeoordeling voor te leggen aan het P ...[+++]

20. observe qu'il a manifesté son intérêt à ce que s'améliorent les relations commerciales entre l'Union et le Japon, par la levée en premier lieu des obstacles non tarifaires au commerce et aux investissements; n'est pas satisfait des progrès infimes accomplis en ce domaine au cours des dernières années; demande à la Commission de lui présenter en temps utile une évaluation complète des conséquences d'un éventuel ALE UE-Japon, avec ses avantages et ses inconvénients possibles, préalablement à tout engagement;


19. verklaart geïnteresseerd te zijn in verbetering van de handelsbetrekkingen tussen de EU en Japan, om te beginnen door niet-tarifaire handels- en investeringsbelemmeringen af te schaffen; is onvoldaan over het feit dat op dit terrein in de afgelopen jaren nauwelijks vooruitgang is geboekt; verzoekt de Commissie, alvorens enige verbintenis aan te gaan, zo snel mogelijk een alomvattende effectbeoordeling voor te leggen aan het P ...[+++]

19. observe qu'il a manifesté son intérêt à ce que s'améliorent les relations commerciales entre l'Union et le Japon, par la levée en premier lieu des obstacles non tarifaires au commerce et aux investissements; n'est pas satisfait des progrès infimes accomplis en ce domaine au cours des dernières années; demande à la Commission de lui présenter en temps utile une évaluation complète des conséquences d'un éventuel ALE UE-Japon, avec ses avantages et ses inconvénients possibles, préalablement à tout engagement;


Op de bedragen van de globale toelage van de drie vennootschappen van de N.M.B.S.-Groep voor de jaren 2008 tot 2010 wordt, vóór enige verdeling, een som afgehouden van 7 mio euro per jaar ten gunste van de N.M.B.S. Holding voor de financiering van de verbetering van het parkeeraanbod voor de reizigers.

Sur les montants de la dotation globale des trois sociétés du Groupe SNCB pour les années 2008 à 2010, sera prélevée, avant toute répartition, une somme de 7 mio euro par année au bénéfice de la SNCB Holding pour financer l'amélioration de l'offre de parkings pour les voyageurs.


Op de bedragen van de globale toelage van de drie vennootschappen van de N.M.B.S.-groep voor de jaren 2008 tot 2010 wordt, vóór enige verdeling, een som afgehouden van 7 mio euro per jaar ten gunste van de N.M.B.S. Holding voor de financiering van de verbetering van het parkeeraanbod voor de reizigers.

Sur les montants de la dotation globale des trois sociétés du Groupe SNCB pour les années 2008 à 2010, sera prélevée, avant toute répartition, une somme de 7 mio euro par année au bénéfice de la SNCB Holding pour financer l'amélioration de l'offre de parkings pour les voyageurs.


Deze cijfers zijn gemiddelden voor de jaren 1998 tot 2000 en er is nauwelijks enige verbetering merkbaar in vergelijking met voorgaande jaren.

Ces données sont la moyenne pour les années 1998-2000 et il n'y a pratiquement pas eu d'amélioration par rapport aux années précédentes; dans le cas du Guatemala, il y a même eu une nette aggravation.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     depressieve neurose     neurotische depressie     persisterende angstdepressie     traumatische neurose     jaren enige verbetering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren enige verbetering' ->

Date index: 2023-09-13
w