Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren een leefloon zullen ontvangen alvorens " (Nederlands → Frans) :

De verzoekende partijen voeren aan dat ouderen, als gevolg van de bestreden bepalingen, gedurende twee extra jaren een leefloon zullen ontvangen alvorens de inkomensgarantie voor ouderen te kunnen ontvangen, hetgeen een aanzienlijke vermindering zou inhouden die op geen enkele reden van algemeen belang berust.

Les parties requérantes soutiennent que, par l'effet des dispositions attaquées, les personnes âgées percevront durant deux années supplémentaires un revenu d'intégration avant de pouvoir bénéficier de la garantie de revenus aux personnes âgées, ce qui constituerait un recul significatif qui ne repose sur aucun motif d'intérêt général.


Het is immers zo dat een "gemengd pensioen" betekent dat diegenen die een loopbaan als contractueel hebben, een pensioen berekend volgens de regels van de private sector zullen ontvangen voor de jaren waarin zij contractueel waren en een pensioen berekend volgens de regels van de publieke sector vanaf het moment van hun benoeming voor de jaren waarin zij statutair waren.

En effet, une "pension mixte" signifie que ceux qui ont une carrière de contractuel recevront une pension calculée dans le secteur salarié pour les années pendant lesquelles ils ont été contractuels et une pension calculée selon les règles du secteur public lorsqu'ils sont nommés, pour les années où ils ont été statutaires.


In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen beweren, houden de bestreden bepalingen geen aanzienlijke vermindering in van het niveau van bescherming van de personen die een leefloon ontvangen en vanaf 2030 pas op de leeftijd van 67 jaar aanspraak zullen kunnen doen op het voordeel van de inkomensgaranti ...[+++]

Contrairement à ce qu'affirment les parties requérantes, les dispositions attaquées ne réduisent pas de manière significative le niveau de protection des personnes qui perçoivent un revenu d'intégration et ne pourront, à partir de 2030, prétendre au bénéfice de la garantie de revenus aux personnes âgées qu'à l'âge de 67 ans.


1. a) en b) Het is ontegensprekelijk dat de fiscale administraties en dus ook de AABBI (Algemene Administratie van de Bijzondere Belastingsinspectie) de volgende jaren steeds meer relevante informatie op fiscaal en bancair gebied zullen ontvangen.

1. a) en b) Il est indéniable que les administrations fiscales, et dès lors également l'AG ISI (Administration générale de l'Inspection speciale des impôts), recevront, dans les prochaines années, de plus en plus d'informations pertinentes au niveau fiscal et bancaire.


Tot 2016 zullen zij ongeveer 2 miljard euro hebben betaald alvorens zij ook maar 1 cent zullen ontvangen ingevolge de beslissing tot verlenging van de kerncentrales.

D'ici à 2016, ils auront payé près de 2 milliards d'euros avant d'avoir gagné le moindre centime à la suite de la décision de prolonger la durée de vie des centrales.


Tot 2016 zullen zij ongeveer 2 miljard euro hebben betaald alvorens zij ook maar 1 cent zullen ontvangen ingevolge de beslissing tot verlenging van de kerncentrales.

D'ici à 2016, ils auront payé près de 2 milliards d'euros avant d'avoir gagné le moindre centime à la suite de la décision de prolonger la durée de vie des centrales.


Antwoord ontvangen op 6 april 2016 : 1) Het is te vroeg om te weten of de besparingen een impact zullen hebben op de ontwikkelingssamenwerking voor seksuele en reproductieve gezondheid in de komende jaren.

Réponse reçue le 6 avril 2016 : 1) Il est trop tôt pour connaitre l’impact des économies budgétaires.


1) Hoeveel niet-Belgen ontvangen in België een leefloon; opgedeeld voor de jaren 2010, 2011 en 2012 en dit per regio en per belangrijkste stad?

1) Combien de non-Belges ont-ils perçu un revenu d'intégration pour les années 2010, 2011 et 2012 et cela, en fonction des régions et des villes principales ?


1) Hoeveel vaststellingen werden in de jaren 2009, 2010 en 2011 op jaarbasis gedaan wegens zwartwerk in combinatie met het ontvangen van een werkloosheidsuitkering of een leefloon?

1) Quel a été, au cours des années 2009, 2010 et 2011, le nombre annuel de constats dressés contre des bénéficiaires d'allocations de chômage ou du revenu d'intégration pris à travailler au noir ?


De optelling van het pensioenbedrag op grond van de jaren die zijn gepresteerd als werknemer en het proportioneel bedrag van het gewaarborgd minimumpensioen in het stelsel voor zelfstandigen zal eventueel worden beperkt tot het bedrag van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, doch dit betekent niet dat personen met een gemengde loopbaan de facto minder zullen ontvangen dan diegenen die een volledige loopbaan als zelfstandige hebben volbracht ...[+++]

L'addition du montant de pension résultant des années prestées comme salarié et du montant proportionnel du minimum garanti de pension dans le régime des indépendants sera éventuellement limité au montant du revenu garanti aux personnes âgées, mais cela ne signifie pas que les personnes dont la carrière a été mixte, bénéficieront nécessairement d'un montant moindre que ceux qui ont accompli toute leur carrière comme indépendant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren een leefloon zullen ontvangen alvorens' ->

Date index: 2023-08-12
w