Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren dienst vervuld onder arbeidsovereenkomst » (Néerlandais → Français) :

De anciënniteit die gebruikt wordt bij de berekening van de patronale toelagen bij pensionering is samengesteld uit het aantal volledige jaren dienst vervuld onder arbeidsovereenkomst in de gas- en elektriciteitssector (PC 326)".

L'ancienneté servant dans le calcul des allocations patronales en cas de retraite est constituée du nombre d'années entières de service accomplies sous contrat de travail dans le secteur gaz et électricité (CP 326).


De pensioenanciënniteit n, die gebruikt wordt voor de berekening van de prestaties bij pensionering, wordt bepaald volgens het aantal jaren en maanden dienst vervuld onder arbeidsovereenkomst in de sector gas en elektriciteit tot aan de datum van pensionering, vermeerderd met de gelijkgestelde of toegekende perioden.

L'ancienneté pension n, servant dans le calcul des prestations en cas de retraite est constituée du nombre d'années et de mois de service accomplis sous contrat de travail dans le secteur gaz et électricité jusqu'à la date de la retraite ainsi que les périodes assimilées ou bonifiées.


2.2.3. Pensioenanciënniteit De pensioenanciënniteit n, die gebruikt wordt voor de berekening van de prestaties bij pensionering, wordt bepaald volgens het aantal jaren en maanden dienst vervuld onder arbeidsovereenkomst in de sector gas en elektriciteit tot aan de datum van pensionering, vermeerderd met de gelijkgestelde of toegekende perioden.

2.2.3. Ancienneté pension L'ancienneté pension n, servant dans le calcul des prestations en cas de retraite est constituée du nombre d'années et de mois de service accomplis sous contrat de travail dans le secteur gaz et électricité jusqu'à la date de la retraite ainsi que les périodes assimilées ou bonifiées.


1. In toepassing van artikel 11 van het Samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale overheid en de Gewesten, wordt het personeel van het Agentschap voor Buitenlandse Handel in dienst genomen onder arbeidsovereenkomst.

1. En exécution de l'article 11 de l'Accord de Coopération du 24 mai 2002 conclu entre l'autorité fédérale et les Régions, le personnel de l'Agence pour le Commerce extérieur est engagé sous contrat d'emploi.


- "Overeenkomstig met de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 26 oktober 2016 voor de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur (met inbegrip van die met een vervangingsovereenkomst) in dienst op 1 oktober 2016 en waarvan de arbeidsovereenkomst van bepaalde duur een aanvang heeft genomen vóór 1 oktober 2016 en voor de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur in dienst op 1 oktober 2016 en waarvan de arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur zonder ...[+++]

- "Conformément à la convention collective de travail conclue le 26 octobre 2016 pour les membres du personnel sous contrat de travail à durée déterminée (en ce compris sous contrat de remplacement) en service au 1 octobre 2016 et dont le contrat de travail à durée déterminée a pris cours avant le 1 octobre 2016 et pour les membres du personnel sous contrat de travail à durée indéterminée en service au 1 octobre 2016 et dont le contrat de travail à durée indéterminée a succédé, sans interruption, à un ou plusieurs contrats de travail ...[+++]


Art. 67. Artikel 26 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, wordt aangevuld met een lid, luidende : "Het personeelslid dat in dienst werd genomen bij een arbeidsovereenkomst en dat niet langer een betrekking, bedoeld in het eerste lid, 1°, bekleedt, kan, op beslissing van de benoemende overheid, in dienst blijven onder het stelsel van een arbeidsovereenkomst".

Art. 67. L'article 26 de la même loi, modifié par la loi du 21 décembre 2013, est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Le membre du personnel qui a été engagé dans les liens d'un contrat de travail et qui n'occupe plus un emploi visé à l'alinéa 1, 1°, peut, sur décision de l'autorité de nomination, rester en service sous le régime d'un contrat de travail".


Art. 6. In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : "Alle prestaties, vóór 1 januari 1998 geleverd onder arbeidsovereenkomst in dienst van de VRT in contractuele of tijdelijke functies, ongeacht of daarin overeenkomstig het administratief personeelsstatuut van de VRT een vaste benoeming mogelijk is of niet, worden in aanmerking genomen voor de opening van het recht ...[+++]

Art. 6. Dans l'article 5 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Toutes les prestations fournies avant le 1 janvier 1998 sous contrat de travail de la VRT dans des fonctions contractuelles ou temporaires, qu'une nomination statutaire soit possible ou non en vertu du statut du personnel administratif de la VRT, sont prises en compte pour l'ouverture du droit à la pension et pour le calcul de celle-ci, à condition que les prestations soient suivies d'une nomination statutaire ; 2° entre l ...[+++]


5. Het totaal aantal jaren, alle vervulde functies samengeteld, dat een personeelslid bij het Agentschap in dienst mag zijn, bedraagt maximaal 10 jaar.

5. Tous postes confondus, le nombre total d'années durant lesquelles un agent peut être au service de l'Agence est inférieur à dix ans.


5. Het totaal aantal jaren, alle vervulde functies samengeteld, dat een personeelslid bij het Agentschap in dienst mag zijn, bedraagt maximaal 10 jaar.

5. Tous postes confondus, le nombre total d'années durant lesquelles un agent peut être au service de l'Agence est inférieur à dix ans.


De FOD Binnenlandse Zaken, en meer bepaald de dienst Interne Audits en Inspectie, voert al jaren audits uit, onder meer bij de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, via controles op het terrein, alsook binnen de inspectiediensten van de FOD en binnen de gesloten centra voor illegalen van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ).

Depuis des années, le SPF Intérieur et plus particulièrement le service Audits internes et Inspection procède à des audits notamment par le biais de contrôles sur le terrain auprès des unités opérationnelles de la Protection civile, ainsi qu'au sein des services d'inspection du SPF et au sein des centres d'accueil fermés pour étrangers en séjour irrégulier de l'Office des Étrangers (OE).


w