Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren dertig heeft meegemaakt » (Néerlandais → Français) :

De CBPL spant zich in om beslissingen te nemen die zoveel mogelijk vergelijkbaar zijn, met toepassing van de wetten en de beginselen van de richtlijn, om te voorkomen wat men enkele jaren geleden heeft meegemaakt, te weten een soort forumshopping voor grote ondernemingen, die hun maatschappelijke zetel of de plaats van hun databases verplaatsen, om onder de gunstigste wetgeving te vallen.

La CPVP s'efforce de prendre des décisions qui soient les plus similaires possibles, dans l'application des lois et des principes de la directive, pour éviter ce que l'on a connu voici quelques années, à savoir une sorte de forum shopping de la part de grandes sociétés qui délocalisent parfois leur siège social ou leur lieu de traitement de bases de données, afin de bénéficier d'une législation plus favorable.


Omstandige motivering De financiële sector heeft de jongste jaren turbulente tijden meegemaakt en ingrijpende wijzigingen ondergaan.

Motivation circonstanciée Ces dernières années, le secteur financier a traversé des zones de turbulences et subi de profondes mutations.


Deze economische crisis is echter groter dan alle andere crises die Europa sinds de jaren dertig heeft meegemaakt en heeft de autoproducenten in Zweden, vooral Volvo Cars, zeer hard getroffen.

Cependant, la crise économique actuelle a été plus grave que toute autre crise que l’Europe a vécue depuis les années 1930 et a touché très fortement des constructeurs automobiles en Suède, notamment Volvo Cars.


Enkele jaren geleden heeft hij een staking meegemaakt in een scheikundig bedrijf in Oudenaarde, waar de werkgever aan zijn drukkers een loonsverhoging van 80 frank per uur­ hetgeen in die sector buitengewoon is ­ bijgaf om ze te kunnen houden.

Il y a quelques années, dans le cadre d'une grève qui avait éclaté dans une entreprise chimique d'Audenarde, l'employeur a accordé à ses travailleurs une augmentation de salaire de 80 francs de l'heure, qui peut être qualifiée d'exceptionnelle pour ce secteur, afin de les garder en son service.


Enkele jaren geleden heeft hij een staking meegemaakt in een scheikundig bedrijf in Oudenaarde, waar de werkgever aan zijn drukkers een loonsverhoging van 80 frank per uur­ hetgeen in die sector buitengewoon is ­ bijgaf om ze te kunnen houden.

Il y a quelques années, dans le cadre d'une grève qui avait éclaté dans une entreprise chimique d'Audenarde, l'employeur a accordé à ses travailleurs une augmentation de salaire de 80 francs de l'heure, qui peut être qualifiée d'exceptionnelle pour ce secteur, afin de les garder en son service.


Koning Albert II — die sedert de troonsafstand één van de dotatiegerechtigden is — heeft de Vlamingen bedacht met termen als « poujadisme », « omfloerst separatisme » en bijzonder ongepaste verwijzingen naar « de jaren dertig ».

Les termes de « poujadisme » et de « séparatisme feutré » ont été utilisés à l'égard des Flamands par le Roi Albert II qui, depuis son abdication, fait partie des bénéficiaires d'une dotation. Son allusion aux « années trente » était par ailleurs totalement déplacée.


België heeft geen standpunt ten aanzien van de etnische dimensie van deze tragedie genomen en ik laat deze kwestie liefst over aan historici omdat de zaak uit de jaren dertig dateert.

La Belgique n’a pas pris de position en ce qui concerne la dimension ethnique de cette tragédie et je préfère laisser cette question aux historiens étant donné que les faits remontent aux années trente.


Indonesië heeft sinds de onafhankelijkheid een bewogen politieke geschiedenis meegemaakt, met gedurende dertig jaar het "sterke regime" van generaal Soeharto.

L'Indonésie a connu une histoire politique mouvementée depuis l'indépendance avec, notamment, trente ans de "régime fort" du général Soeharto.


De financiële crisis heeft de economieën van de lidstaten echter hard getroffen en de recessie is deze keer dieper dan enige andere recessie die Europa sinds de jaren dertig meegemaakt heeft.

Cependant, la crise financière a touché très durement les économies des États membres et cette récession économique est plus grave que toute autre récession que l’Europe a jamais connue depuis les années 30.


De economische crisis, die de ergste crisis is die onze beschaving heeft meegemaakt sinds de jaren dertig, zorgt terecht voor onrust in heel Europa: in de rijkere en de armere landen, in de landen in het noorden en die in het zuiden.

La crise économique, qui est la pire crise que notre civilisation ait traversée depuis les années 1930, cause une anxiété injustifiée partout en Europe – dans les pays plus pauvres et dans les plus riches, dans les pays du nord et du sud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren dertig heeft meegemaakt' ->

Date index: 2023-09-10
w