Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "jaren beduidend toegenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het gebruik van het internet en sociale media door terroristen is de laatste jaren beduidend toegenomen.

1. L'utilisation d'Internet et des médias sociaux par les terroristes a augmenté considérablement.


De voorbije jaren is de vraag naar deze hulp beduidend toegenomen, en overtreft thans veruit de beschikbare middelen.

Au cours des dernières années, les demandes de ce type d'assistance ont fortement augmenté, dépassant largement les ressources disponibles.


De afgelopen jaren is de belangstelling onder ontwikkelingslanden voor het opzetten van nationale datacentra (NDC's) beduidend toegenomen — het aantal inschrijvers is sedert 2008 met zo'n 36 gestegen — maar toch hebben veel ontwikkelingslanden nog steeds niet volledig toegang tot het CTBT-toezicht- en verificatiesysteem.

Bien que les pays en développement aient manifesté un intérêt considérablement accru pour la création de centres nationaux de données (CND) au cours des dernières années — le nombre de souscripteurs au centre international de données (CID) ayant augmenté d'environ trente-six depuis 2008 —, beaucoup d'entre eux n'ont pas encore pleinement accès au système de surveillance et de vérification du TICE.


De voorbije jaren is de vraag naar deze hulp beduidend toegenomen, en overtreft thans veruit de beschikbare middelen.

Au cours des dernières années, les demandes de ce type d'assistance ont fortement augmenté, dépassant largement les ressources disponibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. is van oordeel dat bepaalde bevolkingsgroepen in de toekomst meer voor onderzoek moeten worden gewonnen; benadrukt dat met name vrouwen tot deze groep behoren, daar hun aandeel in het onderzoek ondanks alle inspanningen van de afgelopen jaren niet beduidend is toegenomen;

16. est d'avis qu'à l'avenir, des groupes ciblés de population doivent être davantage encouragés à s'engager dans la recherche; souligne qu'à ces groupes appartiennent tout particulièrement les femmes dont la proportion dans la recherche, malgré tous les efforts qui ont été fait au cours des dernières années, ne s'est pas accrue d'une façon significative;


15. is van oordeel dat bepaalde bevolkingsgroepen in de toekomst meer voor onderzoek moeten worden gewonnen; benadrukt dat met name vrouwen tot deze groep behoren, daar hun aandeel in het onderzoek ondanks alle inspanningen van de afgelopen jaren niet beduidend is toegenomen;

15. est d'avis qu'à l'avenir, des groupes ciblés de population doivent être davantage encouragés à s'engager dans la recherche; souligne qu'à ces groupes appartiennent tout particulièrement les femmes dont la proportion dans la recherche, malgré tous les efforts qui ont été fait au cours des dernières années, ne s'est pas accrue d'une façon significative;


4. is van oordeel dat bepaalde bevolkingsgroepen in de toekomst meer voor onderzoek moeten worden gewonnen; benadrukt dat met name vrouwen tot deze groep behoren, daar hun aandeel in het onderzoek ondanks alle inspanningen van de afgelopen jaren niet beduidend is toegenomen;

4. est d'avis qu'à l'avenir, des groupes ciblés de population doivent être davantage encouragés à s'engager dans la recherche; souligne qu'à ces groupes appartiennent tout particulièrement les femmes dont la proportion dans la recherche, malgré tous les efforts qui ont été fait au cours des dernières années, ne s'est pas accrue d'une façon significative;


E. overwegende dat de beschikbaarheid van Europees durfkapitaal de afgelopen jaren aanzienlijk is toegenomen, hoewel de Europese markt van durfkapitaal nog beduidend achter blijft bij de VS, met name voor wat betreft kapitaal voor de start- en aanloopfase,

E. considérant que l'on a constaté une augmentation significative du capital-risque européen disponible au cours de ces dernières années, bien que le marché européen du capital-risque reste encore très en retard par rapport aux États-Unis, notamment en ce qui concerne le capital d'amorçage et de démarrage,


In de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht is het aantal op EU-wetgeving gebaseerde informatiesystemen de afgelopen jaren beduidend toegenomen.

Au cours des dernières années, le nombre de systèmes d'information fondés sur la législation de l'UE s'est accru sensiblement au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice.


E. overwegende dat de beschikbaarheid van Europees durfkapitaal de afgelopen jaren aanzienlijk is toegenomen, hoewel de Europese markt van durfkapitaal nog beduidend achter blijft bij de VS, met name voor wat betreft kapitaal voor de start- en aanloopfase,

E. considérant que l'on a constaté une augmentation significative du capital-risque européen disponible au cours de ces dernières années, bien que le marché européen du capital-risque reste encore très en retard par rapport aux États-Unis, notamment en ce qui concerne le capital d'amorçage et de démarrage,




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     jaren beduidend toegenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren beduidend toegenomen' ->

Date index: 2023-03-21
w