Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren 90 actief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nieuwe ontwikkelingsprogramma voor Afrika voor de jaren '90

Nouveau programme de développement de l'Afrique pour les années 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België heeft vanaf de jaren 90 actief deelgenomen aan de werking van grote wereldconferenties, georganiseerd onder de bescherming van de Verenigde Naties.

La Belgique a participé activement aux travaux des grandes conférences mondiales organisées sous l'égide des Nations Unies depuis les années 90.


In dit deel wordt de mijnexploitatie in Katanga bekeken vanuit de invalshoek van Gécamines, eerste onderneming van het land, in 1973 wereldwijd zesdegrootste mijnbouwbedrijf, kloppend hart van de Katangese economie, die sedert de jaren 80 een gestage terugval kende maar sedert begin jaren 90 totaal instort. De meeste bedrijven die nu actief zijn, zijn partners van Gécamines, dat houder is van de mijnrechten.

Cette partie aborde d'abord l'exploitation minière au Katanga sous l'angle de la Gécamines, première entreprise du pays, sixième plus grande entreprise minière mondiale en 1973, poumon de l'économie katangaise qui connaît un déclin important depuis les années 80, mais, depuis le début des années 90, s'effondre.


Dit was trouwens de reden waarom eind jaren '90 een Commissie voor milieu-etikettering en milieureclame werd opgericht, maar zij is niet meer actief.

C'est d'ailleurs ce qui avait justifié la création d'une commission sur l'étiquetage et la publicité écologique, à la fin des années 90, mais elle a fait long feu.


14. merkt tevreden op dat Kroatië actief en op eigen initiatief doorgaat met het berechten van oorlogsmisdaden en dat openbare aanklagers zijn doorgegaan met de herziening van hangende zaken betreffende oorlogsmisdaden en veroordelingen bij verstek, en standaardmaatregelen toepassen om te komen tot een uniforme aanpak, ongeacht de nationale afkomst van de verdachte; wijst er evenwel op dat de berechting van oorlogsmisdaden op belangrijke punten nog verder verbeterd moet worden teneinde volledig objectieve, onpartijdige processen te waarborgen, straffeloosheid tegen te gaan en de bescherming van getuigen te verbeteren; moedigt de Kroati ...[+++]

14. constate avec satisfaction que la Croatie continue, de son propre chef, à juger sur son territoire des affaires de crimes de guerre et que les procureurs ont continué à passer en revue les affaires de crimes de guerre en instance et les condamnations par contumace, et à appliquer des critères unifiés pour veiller à ce que tous les accusés fassent l'objet d'un traitement identique quelle que soit leur origine nationale; constate cependant que des améliorations sont encore nécessaires dans la conduite des procès de crimes de guerre afin d’en garantir pleinement l’objectivité et l’impartialité, de lutter contre l'impunité et de renforc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. merkt tevreden op dat Kroatië actief en op eigen initiatief doorgaat met het berechten van oorlogsmisdaden en dat openbare aanklagers zijn doorgegaan met de herziening van hangende zaken betreffende oorlogsmisdaden en veroordelingen bij verstek, en standaardmaatregelen toepassen om te komen tot een uniforme aanpak, ongeacht de nationale afkomst van de verdachte; wijst er evenwel op dat de berechting van oorlogsmisdaden op belangrijke punten nog verder verbeterd moet worden teneinde volledig objectieve, onpartijdige processen te waarborgen, straffeloosheid tegen te gaan en de bescherming van getuigen te verbeteren; moedigt de Kroati ...[+++]

14. constate avec satisfaction que la Croatie continue, de son propre chef, à juger sur son territoire des affaires de crimes de guerre et que les procureurs ont continué à passer en revue les affaires de crimes de guerre en instance et les condamnations par contumace, et à appliquer des critères unifiés pour veiller à ce que tous les accusés fassent l'objet d'un traitement identique quelle que soit leur origine nationale; constate cependant que des améliorations sont encore nécessaires dans la conduite des procès de crimes de guerre afin d'en garantir pleinement l'objectivité et l'impartialité, de lutter contre l'impunité et de renforc ...[+++]


C. overwegende dat Chebeya Bahizire sinds de jaren „90 van de vorige eeuw in de DRC actief was als verdediger van de democratie en de mensenrechten – hij hield zich onder meer bezig met de corruptie in het leger, de banden tussen milities en buitenlandse politieke machten, de eerbiediging van de grondwet, illegale arrestaties en willekeurige opsluitingen en de verbetering van de levensomstandigheden in gevangenissen – en daarmee het respect en de bewondering van zijn medeburgers en de internationale gemeenschap had verdiend,

C. considérant que l'action de M. Chebeya Bahizire en matière de défense de la démocratie et des droits de l'homme en RDC depuis les années 1990 – pour des questions touchant à la corruption au sein de l'armée, aux relations entre les milices et les puissances politiques étrangères, au contrôle du respect de la constitution, aux arrestations illégales, aux détentions arbitraires et à l'amélioration des conditions carcérales – lui a valu le respect et l'admiration de ses compatriotes ainsi que de la communauté internationale,


C. overwegende dat Chebeya Bahizire sinds de jaren ’90 van de vorige eeuw in de DRC actief was als verdediger van de democratie en de mensenrechten – hij hield zich onder meer bezig met de corruptie in het leger, de banden tussen milities en buitenlandse politieke machten, de eerbiediging van de grondwet, illegale arrestaties en willekeurige opsluitingen en de verbetering van de levensomstandigheden in gevangenissen – en daarmee het respect en de bewondering van zijn medeburgers en de internationale gemeenschap had verdiend,

C. considérant que l'action de M. Chebeya Bahizire en matière de défense de la démocratie et des droits de l'homme en RDC depuis les années 1990 – pour des questions touchant à la corruption au sein de l'armée, aux relations entre les milices et les puissances politiques étrangères, au contrôle du respect de la constitution, aux arrestations illégales, aux détentions arbitraires et à l'amélioration des conditions carcérales – lui a valu le respect et l'admiration de ses compatriotes ainsi que de la communauté internationale,


Ook was EdF in de jaren '90 actief in een aantal andere lidstaten via participaties en dochterondernemingen.

Enfin, dans les années 90, EdF était présente, grâce à ses participations et à ses filiales, dans un certain nombre d'autres États membres.


België heeft vanaf de jaren 90 actief deelgenomen aan de werking van grote wereldconferenties, georganiseerd onder de bescherming van de Verenigde Naties.

La Belgique a participé activement aux travaux des grandes conférences mondiales organisées sous l'égide des Nations Unies depuis les années 90.


De democratische veranderingen die zich in dit land in de jaren '90 hebben voorgedaan, wekken de verwachting dat Taiwan, zodra het lid van de WHO is geworden, actief zal deelnemen aan een serieuze hervorming van de WHO, met inbegrip van democratisering van zijn besluitvorming en eerbiediging van de sociale en milieuaspecten die in andere multilaterale overeenkomsten en verdragen zijn geregeld.

Les changements intervenus dans le pays au cours des années 90 donnent à espérer que, une fois qu'elle aura adhéré à l'OMC, Taiwan participera activement à une réforme sérieuse de cette organisation, en ce compris la démocratisation de son processus décisionnel et le respect des aspects sociaux et environnementaux qui font l'objet d'autres conventions et accords multilatéraux.




Anderen hebben gezocht naar : jaren 90 actief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren 90 actief' ->

Date index: 2022-02-06
w