Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actiekader van Hyogo 2005-2015
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
ETF Beyond 2015
Europese taskforce Beyond 2015
Jaren van onderscheid
Neurotische depressie
Neventerm
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Persisterende angstdepressie
één of meer jaren durend

Vertaling van "jaren 2015 tot " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


Europese taskforce Beyond 2015 | ETF Beyond 2015 [Abbr.]

CONCORD/Task-force européenne Beyond 2015


actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen

Cadre d'action de Hyogo | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | CAH [Abbr.]


permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent




Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen, artikel 16, eerste lid, 1); Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke besturen van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, gegeven op 14 september 2015; Gezien ...[+++]

Vu la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives, l'article 16, alinéa 1, 1); Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale des administrations provinciales et locales de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, donné le 14 septembre 2015; Vu l'analyse d'im ...[+++]


(2) Voor wat betreft de jaren 2015 en 2016 gaat het om minimaal 6 uren voor de jaren 2015 en 2016 samen; voor 2017 gaat het om minimaal 12 uren en voor 2018, minimaal 18 uren.

(2) Pour ce qui est des années 2015 et 2016 ensemble, il s'agira de minimum 6 heures; pour 2017, il s'agira de minimum 12 heures et pour 2018 de minimum 18 heures.


3. U heeft mij een overzicht bezorgd van het totaalbedrag aan geldboetes dat werd opgelegd voor de jaren 2015 (tot dusver), 2014, 2013, 2012 en 2011. a) Graag een opdeling van het aantal keer dat een geldboete werd opgelegd per club voor de jaren 2015 (tot dusver), 2014, 2013, 2012 en 2011. b) Graag een opdeling van het totaalbedrag aan geldboetes dat werd opgelegd per club voor de jaren 2015 (tot dusver), 2014, 2013, 2012 en 2011.

3. Vous m'avez fourni un aperçu du montant total de l'ensemble des amendes qui ont été infligées au cours des années 2015 (jusqu'à maintenant), 2014, 2013, 2012 et 2011. a) Veuillez fournir une répartition du nombre d'amendes infligées par club au cours des années 2015 (jusqu'à présent), 2014, 2013, 2012 et 2011. b) Veuillez fournir une répartition du montant total des amendes infligées par club au cours des années 2015 (jusqu'à présent), 2014, 2013, 2012 et 2011.


Het sluiten van individuele of collectieve arbeidsovereenkomsten tussen 1 januari 2015 en de datum van het van kracht worden van de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016, namelijk op 30 april 2015, is op zich dus niet sanctioneerbaar.

La conclusion d'une convention de travail individuelle ou collective entre le 1er janvier 2015 et la date d'entrée en vigueur de la loi du 28 avril 2015 fixant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016, à savoir la loi du 30 avril 2015, n'est pas soumis à une sanction en soit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent enerzijds, dat de verplichting voor de sectoren om een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten wat betreft de bijkomende vormingsinspanningen opgeschort wordt voor de jaren 2015 en 2016 en anderzijds, dat de aanvullende werkgeversbijdrage van 0,05 % niet zal geïnd worden voor de jaren 2012, 2013 en 2014 en evenmin voor de jaren 2015-2016 (zijnde de periode gedekt door de stand-still).

Cela signifie d'une part, que l'obligation pour les secteurs de conclure une convention collective de travail en matière d'efforts supplémentaires de formation est suspendue pour les années 2015 et 2016 et d'autre part, que la cotisation patronale complémentaire de 0,05 % ne sera perçue ni pour les années 2012, 2013 et 2014 ni pour les années 2015-2016 (soit la période couverte par le stand-still).


Indien hij in de loop van elk van de jaren 2015 en 2016 de grensstreek niet meer dan 30 dagen verlaat voor het uitoefenen van zijn werkzaamheid, zal hij opnieuw het voordeel van de grensarbeidersregeling kunnen genieten; de bezoldigingen die hij tijdens de jaren 2015 en 2016 zal ontvangen hebben zullen dus belastbaar zijn in Frankrijk.

Si, au cours de chacune des années 2015 et 2016, il ne sort pas plus de 30 jours de la zone frontalière dans l'exercice de son activité, il bénéficiera à nouveau du régime frontalier; ses rémunérations perçues au cours des années 2015 et 2016 seront donc imposables en France.


Indien hij in de loop van elk van de jaren 2015 en 2016 de grensstreek niet meer dan 30 dagen verlaat voor het uitoefenen van zijn werkzaamheid, zal hij opnieuw het voordeel van de grensarbeidersregeling kunnen genieten; de bezoldigingen die hij tijdens de jaren 2015 en 2016 zal ontvangen hebben zullen dus belastbaar zijn in Frankrijk.

Si, au cours de chacune des années 2015 et 2016, il ne sort pas plus de 30 jours de la zone frontalière dans l'exercice de son activité, il bénéficiera à nouveau du régime frontalier; ses rémunérations perçues au cours des années 2015 et 2016 seront donc imposables en France.


De 2,5 miljard inlevering wordt gespreid over de jaren 2015 en 2016, plus in 2014 nog 250 miljoen extra en 32 miljoen voor de pendelarbeiders.

Les 2,5 milliards de remise sont étalés sur les années 2015 et 2016; s'y ajoutent, en 2014, un supplément de 250 millions et, enfin, 32 millions pour les navetteurs.


Men weet wat de zogenaamde « autonomiefactor » is voor de jaren 2015, 2016 en 2017, maar daarna moet deze telkens worden herberekend.

L'on connaît le « facteur d'autonomie » pour les années 2015, 2016 et 2017, mais il devra chaque fois être recalculé pour les années suivantes.


Bovendien komt er een inlevering van 2,5 miljard gespreid over de jaren 2015 en 2016, gevolgd door een tragere groei van de dotaties door een koppeling aan de groei van het bbp.

Il y a en outre une contribution de 2,5 milliards étalée sur 2015 et 2016, suivie d'une croissance plus lente des dotations par une liaison à la croissance du PIB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren 2015 tot' ->

Date index: 2021-04-22
w