Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren 2005-2009 » (Néerlandais → Français) :

De in 2012 op grond van Beschikking nr. 280/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 betreffende een bewakingssysteem voor de uitstoot van broeikasgassen in de Gemeenschap en de uitvoering van het Protocol van Kyoto gerapporteerde gegevens over de totale broeikasgasemissies uit gassen en activiteiten als gedefinieerd in artikel 2, lid 1, van Beschikking nr. 406/2009/EG, als gekwantificeerd na de eerste evaluatie van de Commissie in 2012 op basis van de „Technical Review of Greenhouse Gas Emission Inventories” zijn herziene emissiegegevens voor de jaren 2005, 2008, 2009 en 2010 als bedoeld in artikel 3, lid 2, vi ...[+++]

Les données relatives aux émissions totales de gaz à effet de serre provenant des gaz et des activités définis à l’article 2, paragraphe 1, de la décision no 406/2009/CE, présentées en 2012 en vertu de la décision no 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 relative à un mécanisme pour surveiller les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et mettre en œuvre le protocole de Kyoto , et établies à la suite du premier examen réalisé par la Commission, en 2012, conformément aux lignes directrices relatives à l’examen technique de 2012 des inventaires des émissions de gaz à effet de serre , constituent d ...[+++]


In punt 42 van dit document wordt bepaald dat indien in 2010 blijkt dat het daadwerkelijke gecumuleerde groeipercentage van het bbp voor de jaren 2007-2009 met meer dan +/- 5% afwijkt van de in 2005 benutte prognose, de aan de lidstaten toegewezen bedragen moeten worden bijgesteld.

Le point 42 de ce document dispose qu'en 2010, les enveloppes devront être ajustées si le PIB cumulé réel pour la période 2007-2009 s'écarte de plus de +/- 5 % des estimations utilisées en 2005.


28. Wanneer wordt vastgesteld dat het gecumuleerde bruto binnenlands product (hierna "bbp" genoemd) van een lidstaat voor de jaren 2007-2009 meer dan +/- 5 % afwijkt van het in 2005 geraamde gecumuleerde bbp voor het vaststellen van de middelentoewijzing aan de lidstaten voor het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013, past de Commissie in haar technische aanpassing voor 2011 de bedragen aan die aan de desbetreffende lidstaat voor de betrokken periode worden toegewezen uit de middelen ter ondersteuning van de cohesie.

1. Lors de l'ajustement technique pour l'année 2011, s'il est établi que le produit intérieur brut («PIB») cumulé d'un État membre pour la période 2007-2009 s'est écarté de plus de +/- 5 % du PIB cumulé estimé en 2005 dans le cadre de l'établissement des enveloppes en faveur de la politique de cohésion des États membres pour la période 2007-2013, la Commission ajuste les montants alloués au titre des Fonds soutenant la politique de cohésion à l'État membre concerné pour ladite période.


32005 R 0384: Verordening (EG) nr. 384/2005 van de Commissie van 7 maart 2005 tot vaststelling van het programma van speciale modules voor de jaren 2007-2009 bij de steekproefenquête naar de arbeidskrachten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad (PB L 61 van 8.3.2005, blz. 23).

32005 R 0384: règlement (CE) no 384/2005 de la Commission du 7 mars 2005 portant adoption du programme de modules ad hoc de l’enquête par sondage sur les forces de travail, couvrant les années 2007 à 2009, prévu par le règlement (CE) no 577/98 du Conseil (JO L 61 du 8.3.2005, p. 23).


Voorts was het herstructureringsplan ingedeeld in twee verschillende fasen: tijdens de eerste fase werd de grote meerderheid van interventiemaatregelen voor 2004 gepland, terwijl de tweede fase bestond in de geleidelijke consolidatie van de globale toestand van Pickman in de jaren 2005-2009 (zie tabel 2).

En outre, le plan de restructuration comportait deux phases distinctes: la première prévoyait la plupart des opérations en 2004, tandis que la seconde consistait en une consolidation progressive de la situation générale de Pickman au cours de la période 2005-2009 (voir le tableau 2).


Dat project wordt voor de jaren 2005-2009 volledig ondersteund door de Onderzoeksraad.

Ce projet est entièrement soutenu par le Conseil norvégien de la recherche pour les années 2005-2009.


De derde publicatie, in juli 2009, betreft de jaren 2004-2007 voor de lidstaten die met de gegevensverzameling in 2004 starten, en de jaren 2005-2007 voor de lidstaten die met de gegevensverzameling in 2005 starten.

La troisième édition, de juillet 2009, porte sur les années 2004-2007, pour les États membres qui commencent à collecter des données en 2004, et sur les années 2005-2007, pour les États membres qui commencent à collecter des données en 2005.


Thans zijn de antwoorden op de vragenlijst geordend en gepubliceerd voor de jaren 2005 tot en met 2009[28] (zie bijlage 1 bij dit verslag en deel IX van het werkdocument van de diensten van de Commissie).

À ce jour, les réponses au questionnaire ont été regroupées et publiées pour les années 2005 à 2009 comprises[28] (voir l'Annexe 1 du présent rapport et la partie IX du document de travail).


Uit de beschikbare statistieken voor de jaren 2005 tot en met 2009[2] (zie bijlage 1) blijkt dat er 54 689 EAB's werden uitgevaardigd en 11 630 werden uitgevoerd.

D'après les statistiques disponibles compilées pour les années 2005 à 2009[2] (voir l'Annexe 1), 54 689 mandats d'arrêt européens ont été émis et 11 630 exécutés.


Uit de beschikbare statistieken voor de jaren 2005 tot en met 2009[2] (zie bijlage 1) blijkt dat er 54 689 EAB's werden uitgevaardigd en 11 630 werden uitgevoerd.

D'après les statistiques disponibles compilées pour les années 2005 à 2009[2] (voir l'Annexe 1), 54 689 mandats d'arrêt européens ont été émis et 11 630 exécutés.




D'autres ont cherché : jaren     jaren 2007-2009     jaren 2005-2009     betreft de jaren     jaren 2005-2007     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren 2005-2009' ->

Date index: 2024-09-30
w