Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Fiscalis 2003-2007-programma

Vertaling van "jaren 2003-2007 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fiscalis 2003-2007-programma

Programme communautaire visant à améliorer le fonctionnement des systèmes fiscaux dans le marché intérieur | programme Fiscalis 2003-2007


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 24. Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt als volgt vervangen: "Art. 7. Worden gelijkgesteld met de in bijlage 1 vermelde opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, de hierna vermelde opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger behaald na een opleiding die in Roemenië werd gevolgd en die niet voldoet aan alle in artikel 2 van dit besluit vermelde minimumopleidingseisen: 1) Certificat de competente profesionale de asistent medical generalist met postsecundaire opleiding verkregen aan een scoala postliceala, waaruit blijkt dat vóór 1 januari 2007 met de opleiding is begonnen; 2) Diploma de absolvire de asistent medical generalist met een hogere opleiding van korte duur, waaruit blijkt dat vóór 1 ...[+++]

Art. 24. L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. Sont assimilés aux titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux visés à l'annexe 1, les titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux repris ci-après sanctionnant une formation suivie en Roumanie ne répondant pas à l'ensemble des exigences minimales de formation figurant à l'article 2 du présent arrêté : 1) Certificat de competente profesionale de asistent medical generalist après une formation supérieure obtenue dans une scoala postliceaa, attestant d'une formation commencée avant le 1 janvier 2007 ; 2) Diploma de absolvire de asistent medical generalist sanctionnant des études supérieures courtes, attestant une formation comm ...[+++]


Wat pluimvee betreft, zijn er alleen Eurostat-gegevens beschikbaar voor de jaren 2003, 2005, 2007 en 2010[6], die in de EU-27 gemiddeld geen veranderingen laten zien, ondanks grote onderlinge verschillen tussen de lidstaten.

En ce qui concerne la volaille, des données d’Eurostat ne sont disponibles que pour les années 2003, 2005, 2007 et 2010[6] et n’indiquent pas de changement en moyenne dans l’UE-27, en dépit de différences importantes entre les États membres.


Dit verklaart de laattijdige mededeling van de tekorten. Ter illustratie: de inhaalbedragen van de herzieningen van de dienstjaren 2003 - 2004 werden toegekend in 2011, deze van de dienstjaren 2005 - 2006 in 2012 en deze van de jaren 2007 - 2008 in 2014/2015.

À titre d'exemple: les montants de rattrapage des révisions des exercices 2003-2004 ont été octroyés en 2011, ceux des exercices 2005 - 2006 en 2012 et ceux des années 2007 - 2008 en 2014/2015.


Zoals het in de drie vorige verslagen voor de jaren 2002-2003, 2004-2005 en 2006-2007 werd opgemerkt, moeten de aan de Commissie gerapporteerde cijfers van de zwangerschapsafbrekingen voor de jaren 2008-2009 verbeterd worden.

Comme il avait été relevé dans les trois rapports précédents, qui portaient sur les années 2002-2003 et 2004-2005 et 2006-2007, les chiffres des interruptions de grossesse fournis à la Commission concernant les années 2008-2009 doivent être corrigés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kan de geachte minister de evolutie in de uitgaven geven voor het WIGW-statuut, en dit voor de jaren 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 en 2007 (tot 1 april 2007) ?

1. La ministre peut-elle indiquer l’évolution des dépenses inhérente au statut VIPO, et cela pour les années 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 et 2007 (jusqu’au 1er avril 2007) ?


5) Wat zijn de uitgaven voor die testen voor de jaren 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012?

5) Combien a-t-on dépensé pour ces tests pour les années 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011et 2012 ?


Hoeveel gevallen van MRSA zijn er geregistreerd in ziekenhuizen in Vlaanderen tijdens de jaren 2003, 2004, 2005, 2006, 2007?

Combien de cas de SDRM ont-ils été enregistrés dans les hôpitaux flamands pour les années 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 ?


Onderstaande grafiek bevat een vergelijkende analyse van de geografische verdeling van de financieringsbesluiten voor de jaren 2003-2007 . Daaruit blijkt dat het relatieve aandeel van de financiering voor de ACS-landen ononderbroken is gestegen, behalve in 2005, toen deze tendens werd omgekeerd en het leeuwendeel van de financiële steun naar Azië ging, in verband met de twee belangrijkste crises in dat deel van de wereld, de tsunami en de aardbeving in Kashmir.

L’analyse comparative illustrée par le graphique ci-dessous sur la répartition géographique des décisions de financement entre 2003 et 2007 montre que la part relative de financement accordée aux pays ACP s'accroît de manière continue, sauf à partir de 2005, année où la tendance s'est inversée et où l'essentiel du financement est allé à l'Asie du fait des deux grandes crises qui ont frappé cette partie du monde: le tsunami et le tremblement de terre au Cashmire.


Het Bureau rekent de houder van een communautair kwekersrecht (hierna „de houder” genoemd) een recht aan voor elk jaar dat dit communautaire kwekersrecht geldt (hierna „jaarlijks recht” genoemd) van 300 EUR voor de jaren 2003 tot en met 2007 en van 435 EUR voor het jaar 2008 en volgende”.

L'Office perçoit de tout titulaire de la protection communautaire des obtentions végétales, ci-après dénommé “titulaire”, une taxe d’un montant égal, pour chaque année de protection (taxe annuelle), à 300 EUR pour les années 2003 à 2007 et à 435 EUR pour 2008 et les années suivantes».


De overgangsregeling zal eveneens van toepassing zijn op de jaren 2007 en 2008 en, met terugwerkende kracht, op de jaren 2003 tot 2006.

Le régime transitoire s'appliquera également aux années 2007 et 2008 et, rétroactivement, aux années 2003 à 2006.




Anderen hebben gezocht naar : daphne ii-programma     daphne iii-programma     daphne-programma     fiscalis 2003-2007-programma     jaren 2003-2007     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren 2003-2007' ->

Date index: 2023-05-17
w