Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren

Vertaling van "jaren 2000 gezamenlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren

stocks reportés des années précédentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De strategie tracht dit te bereiken door de bestaande communautaire instrumenten zo efficiënt en gecoördineerd mogelijk te gebruiken en door overeenkomstig de strategische doelstellingen van de Commissie voor de jaren 2000 tot 2005 een democratischer vorm van gezamenlijk bestuur te bevorderen.

La stratégie envisagée vise à y parvenir en faisant le meilleur usage des instruments communautaires existants et en favorisant l'émergence d'une forme plus démocratique de gouvernance partagée en accord avec les objectifs stratégiques de la Commission pour la période qui couvre les années 2000 à 2005.


Vervolgens, toen begin jaren 2000 gezamenlijk rollend materieel gespecifieerd werd, beoogden vervoerders een vloot hogesnelheidstreinen voor de verbinding Brussel-Amsterdam.

Ensuite, lorsque le matériel roulant commun a été défini au début des années 2000, les transporteurs ont obtenu une flotte de trains à grande vitesse pour la liaison Bruxelles-Amsterdam.


Ik wil de Raad graag bedanken voor zijn houding tijdens de discussies in de afgelopen jaren - de eerste vergadering vond reeds plaats in januari 2000, het was een van de eerste dingen die ik deed. Het zijn vier jaren geweest waarin wij gezamenlijk hebben toegewerkt naar een pakket regels dat ons in staat stelt om dit initiatief tot stand te brengen.

Je voudrais remercier le Conseil pour sa position, qui nous a permis d’évoluer en ce sens tout au long des discussions que nous avons menées pendant toutes ces années - la première réunion s’est tenue en janvier 2000; c’est l’une des premières choses que j’ai faites. Pendant ces quatre ans, nous avons tous pu évoluer et nous accorder sur des règles qui nous permettent d’introduire cette initiative, qui, je le rappelle aux honorables députés, s’appliquera aussi aux espaces aériens suisse et norvégien.


De onderzochte gezamenlijke activiteiten zijn die welke voor een totaalbedrag van 6,75 miljoen euro zijn verwezenlijkt gedurende de afgelopen drie jaar (2000, 2001, 2002) van de tenuitvoerlegging van het programma Douane 2002, waarbij de jaren daarvóór in het tussentijds verslag van 2001 zijn onderzocht.

Les actions conjointes examinées sont celles, réalisées pour un coût total de 6,75 Mio. EUR, lors des 3 dernières années (2000, 2001, 2002) de la mise en oeuvre du programme Douane 2002, les années précédentes ayant été examinées dans le rapport intermédiaire de 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strategie tracht dit te bereiken door de bestaande communautaire instrumenten zo efficiënt en gecoördineerd mogelijk te gebruiken en door overeenkomstig de strategische doelstellingen van de Commissie voor de jaren 2000 tot 2005 een democratischer vorm van gezamenlijk bestuur te bevorderen.

La stratégie envisagée vise à y parvenir en faisant le meilleur usage des instruments communautaires existants et en favorisant l'émergence d'une forme plus démocratique de gouvernance partagée en accord avec les objectifs stratégiques de la Commission pour la période qui couvre les années 2000 à 2005.


17. herinnert aan de grote inspanningen van de laatste jaren om in het voorlichtingsbeleid de interinstitutionele samenwerking te bevorderen; wijst vooral op het initiatief dat nu zijn voltooiing nadert, om in de lidstaten de voorlichtingsbureaus van het Parlement en de Commissie onder één dak te brengen; wenst dat de beide instellingen tegen 31 maart 2000 een gezamenlijk verslag voorleggen.

17. rappelle les efforts réels qui ont été consentis, ces dernières années, afin de promouvoir la coopération interinstitutionnelle dans le domaine de la politique de l'information; souligne en particulier l'objectif, en voie de réalisation, de regrouper sous le même toit, dans les États membres, les bureaux d'information du Parlement et de la Commission; demande l'établissement, pour le 31 mars 2000, d'un rapport conjoint des deux institutions concernées;


43. herinnert aan de aanzienlijke inspanningen van de afgelopen jaren om de interinstitutionele samenwerking bij het voorlichtingsbeleid te bevorderen; wijst met name op de - bijna verwezenlijkte - doelstelling om de voorlichtingsbureaus van Parlement en Commissie in de lidstaten onder één dak te brengen; verzoekt de twee betrokken instellingen om vóór 31 maart 2000 een gezamenlijk verslag op te stellen;

43. rappelle les efforts considérables qui ont été consentis, ces dernières années, pour promouvoir la coopération interinstitutionnelle dans le domaine de la politique de l'information; insiste plus spécialement sur l'objectif - bientôt atteint - qui consiste à réunir "sous le même toit” les bureaux d'information du Parlement européen et de la Commission ouverts dans les États membres et demande qu'un rapport soit établi conjointement par les deux institutions concernées d'ici au 31 mars 2000;




Anderen hebben gezocht naar : gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren     jaren 2000 gezamenlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren 2000 gezamenlijk' ->

Date index: 2025-03-15
w