Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "japan bedragen samen 35 procent " (Nederlands → Frans) :

2° personen die geen diensten als bedoeld in artikel 1, § 3, tweede lid, a) en b), van de wet van 25 april 2014, mogen verstrekken en die uitsluitend beleggingsdiensten in grondstoffen, emissierechten en/of derivaten daarvan verlenen met als enig oogmerk de commerciële risico's van hun cliënten af te dekken, mits deze cliënten uitsluitend lokale elektriciteitsbedrijven zijn als omschreven in artikel 2, punt 35, van Richtlijn 2009/72/EG en/of aardgasbedrijven zijn als omschreven in artikel 2, punt 1, van Richtlijn 2009/73/EG, en mits deze cliënten samen 100 procent van het kapitaal of van de stemrechten van deze personen hebben, gezamenli ...[+++]

2° les personnes qui ne sont pas autorisées à fournir un service visé à l'article 1, § 3, alinéa 2, a) et b) de la loi du 25 avril 2014, et qui fournissent des services d'investissement portant exclusivement sur des matières premières, des quotas d'émission et/ou des instruments dérivés sur ceux-ci aux seules fins de couvrir les risques commerciaux de leurs clients, lorsque ces clients sont exclusivement des entreprises locales d'électricité au sens de l'article 2, point 35), de la Directive 2009/72/CE et/ou des entreprises de gaz naturel au sens de l'article 2, point 1), de la Directive 2009/73/CE, et à condition que ces clients détienn ...[+++]


De toegekende punten voor dezelfde periode in de zin van artikel 30, § 4, derde tot zevende lid, van dezelfde wet bedragen samen in totaal 1805,35 punten.

L'ensemble des points attribués pour la même période au sens des alinéas 3 à 7 du § 4 de l'article 30 de la même loi s'élève à un total de 1805,35 points.


- (RO) Mevrouw de Voorzitter, de economie van de Europese Unie en die van Japan bedragen samen 35 procent van het mondiale bbp.

– (RO) Madame la Présidente, les économies de l'Union européenne et du Japon représentent 35 % du PIB mondial.


Bijgevolg bedragen de beleggingen, verricht overeenkomstig de paragrafen 1, 2, 3 en 4, in door één en dezelfde instelling uitgegeven effecten of geldmarktinstrumenten, dan wel in deposito's bij of derivaten van die instelling, in geen geval samen meer dan 35 % van de activa van de AICB.

Par conséquent, les placements effectués conformément aux §§ 1, 2, 3 et 4 dans des valeurs mobilières ou des instruments du marché monétaire émis par la même entité, dans des dépôts effectués auprès de cette entité ou dans des instruments dérivés émis par cette même entité, ne peuvent en aucun cas dépasser au total 35 % des actifs de l'OPCA.


De Europese Unie en Japan kunnen bogen op gedeelde democratische waarden. Daarnaast zijn zij industriële reuzen, die samen 38,5 procent van het mondiale bbp voor hun rekening nemen.

L'Union européenne et le Japon sont des géants industriels qui partagent des valeurs démocratiques et représentent ensemble 38,5 % du produit intérieur brut mondial.


De cijfers in ogenschouw genomen, zien we dat Japan en de EU in 2009 samen goed waren voor meer dan een kwart van het mondiale bbp, meer dan 20 procent van de wereldhandel en een gecombineerd volume aan buitenlandse rechtstreekse investeringen van circa 200 miljard euro.

Si vous regardez les chiffres de 2009, le Japon et l'UE représentaient à eux deux plus d'un quart du PIB mondial et plus de 20 % du commerce mondial et possédaient un volume conjugué d'investissement étranger direct d’environ 200 milliards d'euros.


Er dient op te worden gewezen dat in Europa de uitgaven voor OO minder dan 2 procent bedragen, in vergelijking tot 2,6 in de VS en 3,4 procent in Japan, vooral wegens het lagere niveau van investeringen uit het bedrijfsleven.

Il convient de noter que les dépenses en matière de RD en Europe représentent moins de 2 %, contre 2,6 % aux États-Unis et 3,4 % au Japon, ce qui est principalement dû aux faibles niveaux d’investissements privés.


De in de leden 1 tot en met 4 gestelde begrenzingen worden niet gecumuleerd; bijgevolg mogen de, overeenkomstig de leden 1 tot en met 4 verrichte beleggingen in door één en dezelfde instelling uitgegeven effecten of geldmarktinstrumenten, dan wel in deposito’s bij of derivaten van die instelling, in geen geval samen meer dan 35 % van de activa van de icbe bedragen.

Les limites prévues aux paragraphes 1 à 4 ne peuvent être combinées et, par conséquent, les investissements dans des valeurs mobilières ou des instruments du marché monétaire émis par la même entité ou dans des dépôts ou des instruments dérivés effectués avec cette entité conformément aux paragraphes 1 à 4 ne peuvent pas dépasser au total 35 % des actifs de l’OPCVM.


De drie grootste Europese maatschappijen hebben samen 35 procent van de wereldvloot in handen. Daarnaast zijn er nieuwe scheepvaartmogendheden ten tonele verschenen, zoals China, Zuid-Korea en Taiwan.

Les trois premières compagnies européennes représentent 35 % de la flotte mondiale, mais de nouvelles puissances maritimes sont en même temps apparues, comme la Chine, la Corée du Sud ou Taiwan.


De in de leden 1, 2, 3 en 4 gestelde begrenzingen mogen niet worden gecumuleerd; bijgevolg mogen de, overeenkomstig de leden 1, 2, 3 en 4 verrichte beleggingen in door één en dezelfde instelling uitgegeven effecten of geldmarktinstrumenten, dan wel in deposito's bij of derivaten van die instelling, in geen geval samen meer dan 35 % van de activa van de icbe bedragen.

Les limites prévues aux paragraphes 1 à 4 ne peuvent être combinées; par conséquent, les investissements dans des valeurs mobilières ou des instruments du marché monétaire émis par la même entité, dans des dépôts ou dans des instruments dérivés, effectués avec cette entité conformément aux paragraphes 1, 2, 3 et 4, ne peuvent en aucun cas dépasser au total 35 % des actifs de l'OPCVM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japan bedragen samen 35 procent' ->

Date index: 2023-01-11
w