Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari van elk jaar aangepast overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig artikel 89, eerste lid, van deze programmawet van 28 juni 2013 zullen de in de artikelen 78, 80, 82, 85 en 86 bedoelde jaarbedragen vanaf 2014 op 1 januari van elk jaar aangepast worden in functie van het indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden van het derde trimester volgens volgende formule: de nieuwe bedragen zijn gelijk aan de basisbedragen vermenigvuldigd m ...[+++]

Conformément à l'article 89, alinéa premier, de cette loi du 28 juin 2013, les montants annuels visés aux articles 78, 80, 82, 85 et 86 sont, à partir de 2014 et au premier janvier de chaque année, adaptés à l'indice des salaires conventionnels pour employés du troisième trimestre selon la formule suivante : les nouveaux montants sont égaux aux montants de base multipliés par le nouvel indice et divisés par l'indice de départ.


Art. 7. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 8 december 1997 tot bepaling van de toepassingsmodaliteiten voor de indexering van de prestaties in de regeling van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, wordt de in artikel 6 bedoelde begrotingsenveloppe vanaf 1 januari van elk jaar aangepast aan de evolutie van de waarde van het in artikel 1 van dat koninklijk besluit bedoeld gezondheidsindexcijfer tussen 30 juni van het tweede jaar ervoor en ...[+++]

Art. 7. Conformément à l'arrêté royal du 8 décembre 1997 fixant les modalités d'application pour l'indexation des prestations dans le régime de l'assurance obligatoire soins de santé, l'enveloppe budgétaire visée à l'article 6 est adaptée à partir du 1 janvier de chaque année à l'évolution de la valeur de l'indice-santé visé à l'article 1 dudit arrêté royal, entre le 30 juin de la pénultième année et le 30 juin de l'année précédente.


Dit bedrag wordt op 1 januari van elk jaar aangepast overeenkomstig de volgende formule : het basisbedrag wordt vermenigvuldigd met de gezondheidsindex van de maand september van het jaar voorafgaand aan het jaar waarin het nieuwe bedrag van toepassing zal zijn, en gedeeld door de gezondheidindex van de maand september 2007.

Ce montant est adapté le 1 janvier de chaque année conformément à la formule suivante : le montant de base est multiplié par l’indice santé du mois de septembre de l’année précédant celle durant laquelle le nouveau montant sera applicable et divisé par l’indice santé du mois de septembre 2007.


Overeenkomstig artikel 89, eerste lid, van deze programmawet van 28 juni 2013 zullen de in de artikelen 78, 80, 82, 85 en 86 bedoelde jaarbedragen vanaf 2014 op 1 januari van elk jaar aangepast worden in functie van het indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden van het derde trimester volgens volgende formule: de nieuwe bedragen zijn gelijk aan de basisbedragen vermenigvuldigd m ...[+++]

Conformément à l'article 89, alinéa premier, de cette loi-programme du 28 juin 2013, les montants annuels visés aux articles 78, 80, 82, 85 et 86 sont, à partir de 2014 et au premier janvier de chaque année, adaptés à l'indice des salaires conventionnels pour employés du troisième trimestre selon la formule suivante : les nouveaux montants sont égaux aux montants de base multipliés par le nouvel indice et divisés par l'indice de départ.


De bedragen, vermeld in het eerste lid, worden op 1 januari van elk jaar aangepast aan het op 31 december van het voorgaande jaar bereikte indexcijfer van de gezondheidsindex en worden tot op de dichtstbijzijnde euro naar beneden afgerond.

Les montants visés à l'alinéa premier sont adaptés le 1 janvier de chaque année au montant de l'indice santé atteint au 31 décembre de l'année précédente et sont arrondis à l'euro inférieur le plus proche.


In artikel 11, lid 6, van het reglement van orde is bepaald dat de Raad de in bijlage III vermelde cijfers met ingang van 1 januari van elk jaar wijzigt overeenkomstig de gegevens waarover het Bureau voor de Statistiek van de Europese Unie op 30 september van het voorgaande jaar beschikt.

L'article 11, paragraphe 6, du règlement intérieur prévoit que, avec effet au 1er janvier de chaque année, le Conseil doit modifier les chiffres figurant à ladite annexe, conformément aux données disponibles à l'office statistique de l'Union européenne au 30 septembre de l'année précédente.


De in paragrafen 1, 2 en 3 bedoelde bedragen vastgesteld voor het jaar 2013 worden op 1 januari van elk jaar aangepast, in functie van de evolutie van de waarde van het gezondheidsindexcijfer, zoals bedoeld in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 december 1997 tot bepaling van de toepassingsmodaliteiten voor de indexering van de prestaties in de regeling van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, tussen 30 juni van het tweede jaar ervoor en 30 juni van het jaar ervoor”.

Les montants visés aux paragraphes 1, 2 et 3 fixés pour l’année 2013 sont adaptés au 1 janvier de chaque année en fonction de l’évolution de la valeur de l’indice santé, tel que visé à l’article 1 de l’arrêté royal du 8 décembre 1997 fixant les modalités d’application pour l’indexation des prestations dans le régime de l’assurance obligatoire soins de santé, entre le 30 juin de la pénultième année et le 30 juin de l’année précédente”.


Dit bedrag wordt op 1 januari van elk jaar aangepast volgens de volgende formule: het basisbedrag wordt vermenigvuldigd met de gezondheidsindex van de maand november van het jaar voorafgaand aan het jaar waarin het nieuwe bedrag van toepassing zal zijn, en gedeeld door de gezondheidsindex van de maand november 2012.

Ce montant est adapté le 1 janvier de chaque année conformément à la formule suivante: le montant de base est multiplié par l’indice de santé du mois de novembre de l’année précédant celle durant laquelle le nouveau montant sera applicable et divisé par l’indice santé du mois de novembre 2012.


Elke overtreding van een wettelijke bepaling in verband met het luchtverkeer door een vliegtuig wordt bestraft met een toeslag van 30 000 frank, die op 1 januari van elk jaar aangepast wordt aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, waarbij het indexcijfer van de maand voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze wet als basis wordt genomen.

Tout avion contrevenant ne respectant pas une des dispositions légales régissant la circulation aérienne est punissable d'une surtaxe de 30 000 francs indexés le 1 janvier de chaque année par rapport à l'index des prix à la consommation, l'indice de base étant celui du mois qui précède l'entrée en vigueur de la présente loi.


Het bedrag bedoeld in het eerste lid wordt op één januari van elk jaar aangepast aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand oktober van het voorbije jaar.

Le montant visé à l'alinéa 1 est adapté au premier janvier de chaque année à l'indice des prix à la consommation du mois d'octobre de l'année précédente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari van elk jaar aangepast overeenkomstig' ->

Date index: 2024-06-27
w