Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari in belgië gevestigde onafhankelijk » (Néerlandais → Français) :

De op 1 januari in België gevestigde onafhankelijk financiële planners, beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG, beheervennootschappen van alternatieve instellingen voor collectieve belegging die over een vergunning beschikken, vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies en buitenlandse beleggingsondernemingen waarop de FSMA het toezicht van prudentiële aard uitoefent betalen jaarlijks gezamenlijk een bijdrage van 2,49 % van de in artikel 4 bedoelde globale bijdrage" .

Les planificateurs financiers indépendants, les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif répondant aux conditions de la directive 2009/65/CE, les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif alternatifs qui disposent d'un agrément, les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement, ainsi que les entreprises d'investissement étrangères dont le contrôle de nature prudentielle est assuré par la FSMA, établis en Belgique au 1 janvier acquittent annuellement, ensemble, une contribution égale ...[+++]


De Controledienst ziet toe op de toepassing door de in België gevestigde onafhankelijke beheerentiteiten:

Le Service de contrôle veille à l'application par les entités de gestion indépendante établies en Belgique:


De in België gevestigde onafhankelijke beheerentiteiten zijn onderworpen aan de artikelen XI. 261, § 1, XI. 266, 1°, 2°, 3°, 5°, 6°, 7°, XI. 267 en XI. 269.

Les entités de gestion indépendante établies en Belgique, sont soumises aux articles XI. 261, § 1, XI. 266, 1°, 2°, 3°, 5°, 6°, 7°, XI. 267 et XI. 269.


2° van de bepalingen van de hoofdstukken 1 tot 8 en 11 van deze titel toepasselijk op de exploitatiewijzen waarvoor de in België gevestigde onafhankelijke beheerentiteiten de rechten beheren.

2° des dispositions des chapitres 1 à 8 et 11 du présent titre applicables aux modes d'exploitation pour lesquels les entités de gestion indépendante établies en Belgique gèrent les droits.


§ 1. De in artikel XI. 246, § 1, derde en vierde lid bedoelde onafhankelijke beheerentiteiten die in België gevestigd zijn of in België hun activiteiten uitoefenen via een bijkantoor, moeten bij de Controledienst een verklaring indienen alvorens met hun activiteiten te starten.

§ 1. Les entités de gestion indépendantes visées à l'article XI. 246, § 1, alinéas 3 et 4, qui sont établies en Belgique ou exercent leurs activités en Belgique via une succursale, doivent effectuer une déclaration auprès du Service de contrôle avant de commencer leurs activités.


De Controledienst ziet toe op de toepassing door de in een andere lidstaat van de Europese Unie gevestigde onafhankelijke beheerentiteiten die geen bijkantoor in België hebben, met betrekking tot hun activiteiten op het Belgisch grondgebied van de bepalingen van de hoofdstukken 1 tot 8 en 11 van deze titel toepasselijk op de exploitatiewijzen waarvoor de in het eerste lid bedoelde beheerentiteiten de rechten in België beheren.

Le Service de contrôle veille à l'application par les entités de gestion indépendante établies dans un autre Etat membre de l'Union européenne qui n'ont pas de succursale en Belgique, en ce qui concerne l'exercice de leurs activités sur le territoire belge des dispositions des chapitres 1 à 8 et 11 du présent titre applicables aux modes d'exploitation pour lesquels les entités de gestion visées à l'alinéa 1 gèrent les droits en Belgique.


De op 1 januari in het register van bemiddelaars inzake hypothecair krediet ingeschreven kredietbemiddelaars, de op 1 januari in België gevestigde bemiddelaars inzake hypothecair krediet die ressorteren onder het recht van een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte, alsook de op 1 januari in België gevestigde kredietgevers inzake hypothecair krediet die het bedrijf van bemiddelaar inzake hypothecair krediet uitoefenen, betalen jaarlijks gez ...[+++]

Les intermédiaires de crédit inscrits au 1 janvier au registre des intermédiaires en crédit hypothécaire et les intermédiaires en crédit hypothécaire établis en Belgique au 1 janvier qui relèvent du droit d'un autre Etat membre de l'Espace économique européen, ainsi que les prêteurs en crédit hypothécaire établis en Belgique au 1 janvier qui exercent l'activité d'intermédiation en crédit hypothécaire, acquittent annuellement, ensemble, une contribution égale à 5,45 % de la contribution globale prévue à l'article 4.


De op 1 januari in het register van de tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten of in het door de FSMA bijgehouden register van de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen ingeschreven personen, alsook de op 1 januari in België gevestigde verzekeringsondernemingen, beleggingsondernemingen en kredietinstellingen die aan directe distributie doen, betalen jaarlijks gezamenlijk een bijdrage van 12,28 % van de in artikel 4 bedoelde globale bijdrage.

Les personnes inscrites au 1 janvier au registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement ou au registre des intermédiaires d'assurances et de réassurance tenu par la FSMA, ainsi que les entreprises d'assurances, les établissements de crédit et les entreprises d'investissement établis en Belgique au 1 janvier qui exercent une activité de distribution directe, acquittent annuellement, ensemble, une contribution égale à 12,28 % de la contribution globale prévue à l'article 4.


Art. 3. In artikel 3, § 1, van het hetzelfde besluit, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 20 december 2006, worden de woorden « op 1 januari in België gevestigde » vervangen door de woorden « op 1 januari in België ingeschreven of geregistreerde ».

Art. 3. A l'article 3, § 1, du même arrêté, tel que modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2006, les mots « établies en Belgique au 1 janvier » sont remplacés par les mots « inscrites ou enregistrées en Belgique au 1 janvier ».


Om het koninklijk besluit Werkingskosten opnieuw in overeenstemming te brengen met de vroegere koninklijk besluit Werkingskosten van de voormalige CDV (koninklijk besluit van 30 november 1992 tot vaststelling van de modaliteiten van de bijdrage in de controlekosten door de ondernemingen die aan het toezicht van de Controledienst voor de Verzekeringen zijn onderworpen), wordt de zinsnede « op 1 januari in België gevestigde hypotheek ...[+++]

Pour rétablir la conformité de l'arrêté royal relatif aux frais de fonctionnement avec l'ancien arrêté royal régissant les frais de fonctionnement de l'ex-OCA (arrêté royal du 30 novembre 1992 fixant les modalités de contribution aux frais de contrôle des entreprises soumises au contrôle de l'Office de Contrôle des Assurances), le membre de phrase « les entreprises hypothécaires établies en Belgique au 1 janvier » est remplacé par le membre de phrase « les entreprises hypothécaires inscrites ou enregistrées en Belgique au 1 janvier ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari in belgië gevestigde onafhankelijk' ->

Date index: 2023-08-03
w