Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari een concrete betekenis krijgen » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen voor het verwijzende rechtscollege en de tussenkomende partij voor het Hof aanvoeren, konden de wijzigingen die werden aangebracht bij de wet van 14 januari 2013 ook redelijkerwijze die betekenis krijgen sinds de aanneming ervan.

Contrairement à ce qu'affirment les parties requérantes devant la juridiction a quo et la partie intervenante devant la Cour, les modifications apportées par la loi du 14 janvier 2013 pouvaient aussi raisonnablement recevoir ce sens dès leur adoption.


In tegenstelling tot wat de verzoekende partij en de tussenkomende partijen aanvoeren, konden de wijzigingen die werden aangebracht bij de wet van 14 januari 2013 ook redelijkerwijze die betekenis krijgen sinds de aanneming ervan.

Contrairement à ce qu'affirment la partie requérante et les parties intervenantes, les modifications apportées par la loi du 14 janvier 2013 pouvaient aussi raisonnablement recevoir ce sens dès leur adoption.


Wij wachten af en ik hoop dat we in januari veel concrete zaken te horen zullen krijgen.

J'espère qu'on nous présentera des décisions concrètes en janvier.


Wij wachten af en ik hoop dat we in januari veel concrete zaken te horen zullen krijgen.

J'espère qu'on nous présentera des décisions concrètes en janvier.


Als wij willen dat de - terechte - woorden uit de verklaring van de Raad van 28 januari een concrete betekenis krijgen, dan moet de Europese Unie accepteren dat zij - rechtstreeks en in het kader van het Kwartet - meer druk op de Israëlische autoriteiten moet uitoefenen dan de gebruikelijke gekunstelde praatjes, opdat zij instemmen met het principe om de grensposten permanent open te stellen, onder de verantwoordelijkheid van de Palestijnse Autoriteit en met de steun van de Europese Unie en de Arabische Liga.

Si les mots, justes, de la déclaration du Conseil du 28 janvier veulent avoir une portée concrète, l'Union européenne doit accepter d'exercer sur les autorités israéliennes, directement et dans le cadre du Quartette, une pression dépassant les habituelles circonlocutions alambiquées pour qu'elles acceptent le principe d'une ouverture durable des points de passage, sous la responsabilité de l'Autorité palestinienne et avec le soutien de l'Union européenne et de la Ligue arabe.


Tegen deze achtergrond krijgen de concrete hinderpalen voor vrouwen in de politiek een dieperliggende historische betekenis : ik denk aan de dubbele belasting van de gehuwde vrouw, de ondoordringbaarheid van de mannelijke politieke cultuur en het machtsspel van mannen om hun verkiesbare plaatsen te behouden.

Sur cette toile de fond, les obstacles concrets à la participation des femmes en politique ont une signification historique plus profonde. Je pense à la double contrainte pesant sur la femme mariée: l'impénétrabilité de la culture politique masculine et les luttes de pouvoir à laquelle les hommes se livrent pour conserver leurs places éligibles.


- Welke concrete maatregelen van betekenis stelt de Commissie, gezien de Blauwdruk ter bescherming van de Europese watervoorraden die binnenkort het licht zal zien en het verslag over de tenuitvoerlegging van de waterwetgeving van de EU waarover het Parlement momenteel van gedachten wisselt, voor om de problemen aan te pakken waarmee Europa en de wereld, met name ontwikkelingslanden , in de 21 eeuw te maken krijgen, ten einde watervoorraden te bescherm ...[+++]

- Dans la perspective du document de la Commission relatif à la préservation des ressources en eau de l'Europe et eu regard au rapport sur la mise en œuvre de la législation de l'UE dans le domaine de l'eau qui est en cours d'examen au Parlement, quelles sont les principales actions concrètes que la Commission propose pour relever les défis auxquels sont confrontés l'Europe et le monde, et en particulier les pays en développement, en ce XXI siècle, à l'effet de préserver les ressources en eau, de garantir la qualité de l'eau et sa dis ...[+++]


Kan de Commissie een verklaring afleggen over de resultaten van de vergadering die in januari 2004 in Davos plaatsvond over het onderwerp: samenwerking voor welvaart en veiligheid? Kan zij voorts uiteenzetten welke pogingen zij in het werk heeft gesteld om dit Economisch Forum betekenis te doen krijgen voor de armen, de minderbedeelden en de werkzoekenden in de wereld?

La Commission entend-elle faire une déclaration sur les résultats de la réunion de Davos de janvier 2004, dont le thème était "Ensemble pour la prospérité et pour la sécurité", et exposer brièvement ce qu’elle a fait pour que ce Forum économique mondial ait du sens pour les pauvres, pour les personnes défavorisées et pour les personnes sans emploi dans le monde?


Kan de Commissie een verklaring afleggen over de resultaten van de vergadering die in januari 2004 in Davos plaatsvond over het onderwerp: samenwerking voor welvaart en veiligheid? Kan zij voorts uiteenzetten welke pogingen zij in het werk heeft gesteld om dit Economisch Forum betekenis te doen krijgen voor de armen, de minderbedeelden en de werkzoekenden in de wereld?

La Commission entend-elle faire une déclaration sur les résultats de la réunion de Davos de janvier 2004, dont le thème était "Ensemble pour la prospérité et pour la sécurité", et exposer brièvement ce qu'elle a fait pour que ce Forum économique mondial ait du sens pour les pauvres, pour les personnes défavorisées et pour les personnes sans emploi dans le monde?


79. verzoekt de Raad en de lidstaten van de EU de noodzakelijke maatregelen te nemen om fundamentele rechten van werknemers op te nemen in concrete acties van de WTO waardoor de internationaal erkende normen van de Internationale Arbeidsorganisatie meer betekenis krijgen; is van mening dat daartoe een werkgroep of dienovereenkomstig orgaan van de WTO moet worden opgericht, waarin de IAO te ...[+++]

79. invite le Conseil et les États membres de l'UE à prendre les mesures qui s'imposent pour traduire dans les faits les droits fondamentaux des travailleurs par le biais de l'OMC, afin de renforcer le poids des normes établies par l'Organisation internationale du travail et internationalement reconnues; estime qu'il convient, pour ce faire, de créer un groupe de travail ou un organisme équivalent auprès de l'OMC avec la pleine participation de l'OIT;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari een concrete betekenis krijgen' ->

Date index: 2024-01-14
w