Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Beheerssysteem van gegevensbestanden
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
DBMS
Database management system
Hiërarchisch DBMS
Hiërarchisch netwerk
Hiërarchische meerdere
Hiërarchische netwerkstructuur
Hiërarchische rang
Hiërarchische weg
Relationeel DBMS
Vormloze aanvechting

Traduction de «januari de hiërarchische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


hiërarchisch netwerk | hiërarchische netwerkstructuur

réseau hiérarchisé








beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]


database management system [ beheerssysteem van gegevensbestanden | DBMS | hiërarchisch DBMS | relationeel DBMS ]

système de gestion de base de données [ SGBD | SGBD hiérarchique | SGBD relationnel ]


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. § 1. De gemachtigde van de minister bedoeld in de artikelen 4, § 1, 5, § 1 en § 2, 6, 7, 8, 13, 28, § 1 en § 2, 32 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 januari 2017 betreffende het stadsbeleid is de directeur of waarnemend directeur van de Directie Stadsvernieuwing van Brussel Stedenbouw Erfgoed, evenals diens hiërarchische meerderen.

Art. 3. § 1. Le délégué du ministre visé aux articles 4, § 1, 5, § 1 et § 2, 6, 7, 8, 13, 28, § 1 et § 2, 32 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la Politique de la Ville du 19 janvier 2017 est le directeur ou le directeur faisant fonction de la Direction Rénovation Urbaine de Bruxelles Urbanisme Patrimoine, ainsi que ses supérieurs hiérarchiques.


Gelet op het ministerieel besluit van 21 december 2006 houdende aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij het Ministerie van Landsverdediging bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te stellen, gewijzigd bij de ministeriele besluit en van 4 februari 2009, 17 juli 2013 en 28 januari 2016;

Vu l'arrêté ministériel du 21 décembre 2006 portant désignation des supérieurs hiérarchiques compétents au sein du Ministère de la Défense pour faire des propositions provisoires de peines disciplinaires, modifié par les arrêtés ministériels du 4 février 2009, par l'arrêté ministériel du 17 juillet 2013 et par l'arrêté ministériel du 28 janvier 2016 ;


14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels (DIBISS) bevoegd zijn om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf te doen De Minister van Werk, de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, artikel 78, § 5, vervangen door het koninklijk besluit van 31 maart 1995; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel désignant les supérieurs hiérarchiques habilités à émettre une proposition provisoire de peine disciplinaire à l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) Le Ministre de l'Emploi, le Ministre de l'Intérieur, le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 78, § 5, remplacé par l'arrêté royal du 31 mars 1995; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 29 oktober 2013 wordt binnen het sinds 1 januari 2013 gereorganiseerde Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid de directeur-generaal vanaf 1 januari 2013 als bevoegde hiërarchische meerdere aangewezen voor het formuleren van de voorlopige voorstellen van tuchtstraffen voor de ambtenaren van de niveaus D, C en B en van de klassen A1, A2 en A3.

Par arrêté ministériel du 29 octobre 2013, à la Direction générale Transport routier et Sécurité routière réorganisée depuis le 1 janvier 2013, le directeur général est désigné à partir du 1 janvier 2013 comme supérieur hiérarchique compétent pour formuler les propositions provisoires de peines disciplinaires à l'encontre des agents des niveaux D, C et B et des classes A1, A2 et A3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk blijkt evenwel dat de betrokkene sinds 1 januari 2011 haar taken bij de dienst Externe betrekkingen gewoon verder is blijven uitvoeren en dat ze nog steeds hiërarchisch gezag uitoefent over de ondergeschikte ambtenaren van die dienst, terwijl dat verlof voor opdracht de facto haar statutaire activiteit opschort.

Dans les faits, on constate que, depuis le 1er janvier 2011, l'intéressée continue ordinairement ses tâches au sein du service des "Relations Extérieures", en exerçant toujours son autorité hiérarchique sur les agents subordonnés de ce service, alors qu'en vertu de son congé de mission, elle est placée de facto en suspension d'activité statutaire.


Het administratief statuut van de sociaal directeurs, dat berust op het principe van de gescheiden loopbaan, wordt geregeld door het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling en de loopbaan van sommige personeelsleden van de rijksbesturen, toepasselijk verklaard, eerst bij het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut en thans bij het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende vaststelling van het statuut van h ...[+++]

Le statut administratif des directeurs sociaux, qui est fondé sur le principe de la carrière séparée, est régi par l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique et à la carrière de certains agents des administrations de l'Etat, rendu applicable d'abord par l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public, et actuellement par l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des institutions publiques de sécurité sociale.


De ambtenaar kan jaarlijks op 1 januari de hiërarchische meerderen die bevoegd zijn voor de evaluatie verzoeken om de wijziging van de omschrijving van de door hem uitgeoefende functie.

Le fonctionnaire peut, au 1 janvier de chaque année, demander aux supérieurs hiérarchiques compétents pour l'évaluation de modifier la description de la fonction qu'il exerce.


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 22 januari 2001, wordt goedgekeurd de overeenkomst van 15 november 2000, waarbij de vereniging zonder winstoogmerk « BASF Pensioenfonds Directie » (administratief codenummer : 50.462) waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Haven 725, Scheldelaan 600, te 2040 Antwerpen, op datum van 1 januari 2001, het geheel van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de voorzorgsverbintenissen van de werknemers die behoren tot de hiërarchische categoriën 7B en 8, ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 22 janvier 2001 est approuvée la convention du 15 novembre 2000 par laquelle l'association sans but lucratif « BASF Pensioenfonds Directie » (code administratif : 50.462) dont le siège social est situé Haven 725, Scheldelaan 600, à 2040 Antwerpen, transfère avec effet au 1 janvier 2001, la totalité des droits et obligations résultant des engagements de prévoyance des travailleurs appartenant aux catégories hiérarchiques 7B et 8, à l'association sans but lucratif « BASF Pensioenfonds Kaderleden » (code administratif : 50.461) dont le siège social est situé Haven 725 ...[+++]


Sedert de inwerkingtreding op 28 augustus 1997 van de wet van 18 juli 1997 tot wijziging van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten en de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, gewijzigd door de wet van 29 juli 1934 en de wet van 30 januari 1991, dienen de zelfstandige coöperatieve vennoten die hun activiteiten louter ten bate van één enkele onderneming en in een werkelijke band van hiërarchische afhankelijkheid uit ...[+++]

Depuis l'entrée en vigueur, le 28 août 1997, de la loi du 18 juillet 1997 modifiant la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage et la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, modifiée par la loi du 29 juillet 1934 et la loi du 30 janvier 1991, les associés indépendants d'une société coopérative qui n'exercent leurs activités qu'au profit d'une seule entreprise et cela dans un lien efffectif de dépendance hiérarchique, doivent disposer personnellement d'une autorisation en tant ...[+++]


De Raad van State heeft in zijn arrest nr. 217 481 van 24 januari 2012 artikel 9, §1 van dat koninklijk besluit vernietigd omdat bij koninklijk besluit aan een Brusselse gemeenteambtenaar die de hiërarchische meerdere is van andere ambtenaren, geen moeilijker taalexamen mag worden opgelegd dan aan ambtenaren die geen hiërarchische functie uitoefenen.

Le Conseil d'État, dans son arrêt n 217 481 du 24 janvier 2012, a annulé l'article 9, paragraphe 1, de l'arrêté royal en question, au motif qu' un arrêté royal ne peut pas imposer à un agent communal bruxellois qui est le supérieur d'autres agents, une épreuve linguistique plus exigeante que celle prévue pour les agents n'exerçant pas de fonction supérieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari de hiërarchische' ->

Date index: 2025-07-29
w