Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2019 heeft " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de procedure voor de aanwijzing van de verlener van de universele postdienst vanaf 1 januari 2019 heeft het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) de dienstverleners en grote gebruikers van de postdiensten geraadpleegd.

Dans le cadre de la procédure visant à désigner qui sera prestataire du service postal universel à partir du 1er janvier 2019, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a consulté les prestataires et les grands utilisateurs des services postaux.


Art. 10. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017 en houdt op van kracht te zijn op 1 januari 2019.

Art. 10. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2017 et cesse de produire ses effets le 1er janvier 2019.


Bij beschikking van 8 juni 2017 werd de heer René LEEKENS, ere-rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Arbeidsrechtbank Leuven, door Mevr. de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 72 jaar heeft bereikt, met name op 8 januari 2019. oe

Par ordonnance du 8 juin 2017, Monsieur René LEEKENS, juge social honoraire au titre d'employeur au Tribunal du travail de Louvain, a été désigné par Madame le président de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 72 ans, jusqu'à le 08 janvier 2019.


2 van dit besluit treedt inwerking op 1 januari 2019, met uitzondering van artikel 6 dat uitwerking heeft op 2 juli 2016. Art. 9. De Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.

3. - Dispositions finales Art. 8. Le chapitre 1 du présent arrêté produit ses effets le 1 juillet 2015 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2022. Le chapitre 2 du présent arrêté entre en vigueur le 1 janvier 2019, à l'exception de l'article 6, qui produit ses effets le 2 juillet 2016.


Art. 658. In afwijking van artikel 538, §§ 1, 2, 3 en 5 en van artikel 545, zijn de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die op 1 januari 2016, zonder in vereffening te zijn in de zin van de artikelen 183 en volgende van het Wetboek van Vennootschappen, het sluiten van nieuwe overeenkomsten hebben gestaakt en uitsluitend hun bestaande portefeuille beheren met het oog op de beëindiging van hun activiteit, zijn vrijgesteld van de toepassing van de bepalingen van Boek II van deze wet indien aan alle volgende voorwaarden is voldaan: 1° de onderneming heeft de Bank e ...[+++]

Art. 658. Par dérogation aux articles 538, §§ 1, 2, 3 et 5 et 545, les entreprises d'assurance ou de réassurance qui, au 1 janvier 2016, sans être en liquidation au sens des articles 183 et suivants du Code des sociétés, ont cessé de souscrire de nouveaux contrats et se contentent d'administrer leur portefeuille existant en vue de mettre un terme à leur activité sont dispensées des dispositions du Livre II de la présente loi si toutes les conditions suivantes sont remplies: 1° l'entreprise s'est engagée auprès de la Banque à mettre fin aux activités en cours pour le 1 janvier 2019 ou elle fait l'objet de mesures d'assainissement et qu'u ...[+++]


De Bank trekt het voordeel van de bepalingen van dit artikel in: - op 1 januari 2019, voor de ondernemingen die zich ertoe verbonden hebben hun activiteiten op die datum te beëindigen; - op 1 januari 2021, voor de ondernemingen die onderworpen zijn aan saneringsmaatregelen; of op een eerdere datum indien de Bank van mening is dat de onderneming onvoldoende vooruitgang heeft geboekt met het beëindigen van haar activiteit.

La Banque retire le bénéfice des dispositions du présent article: - le 1 janvier 2019 pour les entreprises qui se sont engagées à cesser leurs activités à cette date; - le 1 janvier 2021 pour les entreprises faisant l'objet de mesures d'assainissement; ou à une date antérieure si la Banque estime que les progrès accomplis aux fins de la cessation de l'activité de l'entreprise sont insuffisants.


Indien een in de eerste alinea bedoelde persoon niet uiterlijk op 13 januari 2019, een vergunning of vrijstelling uit hoofde van deze richtlijn heeft gekregen, is het hem overeenkomstig artikel 37 van deze richtlijn verboden betalingsdiensten aan te bieden.

Toute personne visée au premier alinéa n’ayant pas reçu d’agrément ou n’ayant pas obtenu de dérogation d’ici au 13 janvier 2019 au titre de la présente directive se voit interdire la fourniture de services de paiement conformément à l’article 37 de la présente directive.


Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) heeft recentelijk een raadpleging georganiseerd om te bepalen hoe de Belgische postdienst vanaf 1 januari 2019 gestalte moet krijgen.

L'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a récemment lancé une consultation destinée à définir le service postal belge à partir du 1er janvier 2019.


de toezichthoudende autoriteit ervan heeft verzekerd dat zij haar werkzaamheden vóór 1 januari 2019 zal beëindigen; of

soit l'entreprise s'est engagée auprès de l'autorité de contrôle à cesser son activité avant le 1er janvier 2019.


lid 1, onder a), zijn aan de titels I, II en III van deze richtlijn onderworpen vanaf 1 januari 2019 of vanaf een eerdere datum indien de toezichthoudende autoriteit niet overtuigd is van de vooruitgang die de onderneming heeft geboekt met het beëindigen van haar werkzaamheden.

au paragraphe 1, point a), relèvent des titres I, II et III de la présente directive à compter du 1er janvier 2019 ou d'une date antérieure lorsque l'autorité de contrôle n'est pas satisfaite des progrès qui ont été accomplis dans le sens de la cessation de l'activité de l'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2019 heeft' ->

Date index: 2025-03-09
w