Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2017 wordt de heer thomas moens » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 12 januari 2017, wordt de heer Thomas MOENS benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Nederlands taalkader met ingang van 1 september 2016.

Par arrêté royal du 12 janvier 2017, Monsieur Thomas MOENS est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 septembre 2016.


Bij koninklijk besluit van 16 januari 2017 wordt de heer Thomas BAUWENS, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 november 2016, in de titel van attaché in de klasse A1 op het Nederlandstalig taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.

Par arrêté royal du 16 janvier 2017, Monsieur Thomas BAUWENS est nommée à titre définitif, à partir du 1 novembre 2016, au titre d'attaché dans un emploi de classe A1, dans le cadre linguistique néerlandais au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 mei 2017 wordt de heer Thomas MAES in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché in het Nederlandse taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel vanaf 1 maart 2017.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 mai 2017, M. Thomas MAES est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché au cadre linguistique néerlandais de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, à partir du 1 mars 2017.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel van 29 Juni 2017 wordt de heer Thomas MAES, Attaché bij het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel, een verlof om een stage bij een andere openbare dienst te vervullen toegestaan.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 29 juin 2017, il est accordé à M. Thomas MAES, Attaché à l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, un congé pour accomplir un stage dans un autre service public.


Bij beslissing van de raad van bestuur van 19 juli 2017 wordt de heer Thomas De Keyser met ingang van 1 augustus 2017 door verhoging in graad bevorderd in de graad van eerste assistent (rang B2) in het Nederlandse taalkader.

Par décision du conseil d'administration du 19 juillet 2017, M. Thomas DE KEYSER est promu au grade d'Assistant principal (rang B2) par avancement de grade dans le cadre linguistique néerlandais avec effet au 1 aout 2017.


Art. 2. De volgende persoon wordt aangewezen als voorzitter van het coördinatieorgaan in de zin van de artikelen 6 en volgende van het samenwerkingsakkoord van 27 februari 2014 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van een vergunningscoördinerend en -faciliterend comité voor trans-Europese energie-infrastructuurprojecten, ter uitvoering van Verordening (EU) nr. 347/2013, krachtens artikel 8, § 1, van hetzelfde samenwerkingsakkoord voor 24 maanden vanaf 1 januari 2017: ...[+++]Heer Manuel De Nicolo, attaché bij het DGO4 - Departement Energie en Duurzaam Gebouw - Directie Organisatie Gewestelijke Energiemarkten.

Art. 2. Est désigné comme président de l'organe de coordination au sens des articles 6 et suivants de l'accord de coopération du 27 février 2014 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la création d'un comité de coordination et de facilitation pour l'octroi des autorisations pour des projets d'infrastructures énergétiques transeuropéennes, en exécution du Règlement (UE) n° 347/2013, en vertu de l'article 8, § 1, du même accord de coopération pour une durée de 24 mois à partir du 1 janvier 2017 : M. Manu ...[+++]


- Korpschef Opruststelling Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016 wordt de heer VAN WYMERSCH, Guido, op rust gesteld uit zijn ambt van hoofdcommissaris van politie en ontheven uit zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone BRUSSEL HOOFDSTAD ELSENE met ingang van 1 januari 2017.

- Chef de corps Mise à la retraite Par arrêté royal du 30 août 2016, M. VAN WYMERSCH, Guido, est mis à la retraite de sa fonction de commissaire divisionnaire de police et est déchargé de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police BRUXELLES CAPITALE IXELLES à la date du 1 janvier 2017.


De heer Rudi LEMMENS, is ertoe gerechtigd om, met ingang van 1 januari 2017, zijn aanspraken op een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te voeren.

M. Rudi LEMMENS, est autorisé à faire valoir ses droits à une pension de retraite, à partir du 1 Janvier 2017, et à porter le titre honorifique de ses fonctions.


Pensioen Bij Koninklijk besluit van 6 juli 2016 wordt er met ingang van 1 januari 2017 een einde gesteld aan de functie van de heer Rudi LEMMENS, Adviseur bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

Pension Par arrêté royal du 6 Juillet 2016, il est mis fin aux fonctions de M. Rudi LEMMENS Conseiller à dater du 1er Janvier 2017 au sein du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.


- Beschikking Bij beschikking van 26 januari 2016 werd de heer Remy Reding, raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het arbeidshof te Brussel, door de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend raadsheer in sociale zaken uit te oefenen tot 27 juli 2017.

- Ordonnance Par ordonnance du 26 janvier 2016, M. Remy Reding, conseiller social au titre de travailleur indépendant, près la cour du travail de Bruxelles, a été désigné par le premier président de cette cour pour exercer les fonctions de conseiller social suppléant, jusqu'au 27 juillet 2017.




D'autres ont cherché : 12 januari     januari     januari 2017 wordt     wordt de heer     heer thomas     16 januari     januari 2017 wordt     mei     mei 2017 wordt     juni     juni 2017 wordt     andere openbare dienst     juli     juli 2017 wordt     vanaf 1 januari     volgende persoon wordt     heer     1 januari     augustus 2016 wordt     rustpensioen te doen     juli 2016 wordt     26 januari     januari 2017 wordt de heer thomas moens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2017 wordt de heer thomas moens' ->

Date index: 2024-01-02
w