Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2016 stond » (Néerlandais → Français) :

Op 25 januari 2016 stond er in de pers te lezen dat het gemeentebestuur van Koksijde beslist had om asielzoekers de toegang tot het zwembad niet te ontzeggen.

La presse du 25 janvier 2016 s'est faite l'écho de la décision du Collège communal de Coxyde de ne pas interdire l'accès à la piscine aux demandeurs d'asile.


In de krant Le Soir van 21 januari 2016 stond er te lezen dat een atlete van Iraanse afkomst die in België als vluchteling erkend is, wegens dat reisdocument problemen ondervindt om naar het buitenland te reizen: blijkbaar blijft het voor haar problematisch om met een paspoort van politiek vluchteling naar het buitenland te reizen, waardoor ze nog steeds niet kan deelnemen aan wedstrijden in landen als de Verenigde Staten, de Verenigde Arabische Emiraten (Dubai) of Egypte, waar er veel punten verdiend kunnen worden.

Le journal Le Soir du 21 janvier 2016 a fait état de difficultés de déplacement à l'étranger pour une athlète d'origine iranienne et reconnue réfugiée en Belgique, et ce en raison de ce "document de voyage": "Avec son passeport de réfugiée politique, les déplacements à l'étranger restent problématiques [...]. Il y a des pays, comme les États-Unis, Dubaï ou l'Égypte, qui organisent des épreuves qui rapportent beaucoup de points, où elle ne peut toujours pas se rendre".


In een editie van januari 2016 van de krant Le Figaro stond te lezen dat de Belgische buurlanden Frankrijk en Duitsland samen een verzoek tot herziening van de richtlijn van 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers zouden indienen, teneinde de huidige wetgeving te verstrengen.

Dans un article de presse du journal Figaro du mois de janvier 2016, on pouvait lire que deux pays voisins de la Belgique, la France et l'Allemagne, allaient porter ensemble une demande de révision ciblée de la directive de 1996 sur les travailleurs détachés afin de durcir la législation actuelle.


Zo vernamen we op 5 januari 2016 in de pers dat de teller van het aantal flexi-jobs in de horeca eind december op 4.236 stond, tegenover 1.108 een maand eerder.

En effet, le 5 janvier 2016, on pouvait lire dans la presse que les emplois flexi-jobs dans l'horeca étaient fin décembre au nombre de 4.236, contre 1.108 un mois auparavant.


In de krant Le Soir stond op 27 januari 2016 te lezen dat er een cursus burgerschapsvorming in de gevangenis van Saint-Hubert zou worden georganiseerd, waarbij elke gedetineerde geïnformeerd zal worden over de rechten en plichten van elkeen in de Belgische maatschappij.

Le Soir du 27 janvier 2016 annonçait la mise en place d'un cours de citoyenneté à la prison de Saint-Hubert. Ce cours consiste à informer chaque détenu sur les droits et devoirs de chacun dans la société belge.


In de overeenkomst inzake luchthavendiensten van 2006 stond met name uitdrukkelijk dat de overeenkomst kon worden verlengd met een nieuwe periode van vijf jaar, d.w.z. tot 1 januari 2016, waardoor So.Ge.A.AL kon verwachten dat deze overeenkomst onder dezelfde voorwaarden zou worden hernieuwd.

Plus particulièrement, sur la base de la disposition explicite du contrat ASA 2006 selon laquelle le contrat pourrait être prolongé pour une durée supplémentaire de cinq ans, jusqu'au 1er janvier 2016, So.Ge.A.AL s'attendait à ce que ce contrat soit renouvelé à des conditions similaires.


De steun wordt verhoogd voor de landbouwers onder wie één van de titularissen als natuurlijke persoon of de titularissen als natuurlijke persoon van een rechtspersoon op 31 december 2016 niet ouder is dan veertig jaar en voor de eerste keer uiterlijk op 1 januari 2006 aan het hoofd stond van een landbouwbedrijf.

L'aide est majorée pour les agriculteurs dont l'un des titulaires personnes physiques ou des titulaires personnes physiques d'une personne morale n'est pas âgé de plus de quarante ans au 31 décembre 2016 et s'est installé pour la première fois à la tête d'une exploitation agricole au plus tôt le 1 janvier 2006.


De in het eerste lid bedoelde steun wordt verhoogd voor de landbouwers onder wie één van de titularissen als natuurlijke persoon of de titularissen als natuurlijke persoon van een rechtspersoon niet ouder is dan veertig jaar op 31 december 2016 en voor de eerste keer uiterlijk op 1 januari 2006 aan het hoofd van een landbouwbedrijf stond.

L'aide mentionnée à l'alinéa 1 est majorée pour les agriculteurs dont l'un des titulaires personnes physiques ou des titulaires personnes physiques d'une personne morale n'est pas âgé de plus de quarante ans au 31 décembre 2016 et s'est installé pour la première fois à la tête d'une exploitation agricole au plus tôt le 1 janvier 2006.




D'autres ont cherché : januari 2016 stond     21 januari 2016 stond     editie van januari     januari     figaro stond     stond     soir stond     tot 1 januari     2006 stond     december     hoofd stond     landbouwbedrijf stond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2016 stond' ->

Date index: 2024-11-11
w