Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2014 vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de toepassing van het ecopuntensysteem op het transitoverkeer door Oostenrijk uit de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië vanaf 1 januari 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit de la République de Macédoine à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 1999


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kroatië inzake de toepassing van het ecopuntensysteem op het transitoverkeer door Oostenrijk uit de Republiek Kroatië vanaf 1 januari 2003

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République de Croatie concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit croate à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 2003


Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds

Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij is van toepassing op 1 januari 2014 vanaf 1 januari 2016 .

Il s'applique à compter du 1 janvier 2014 2016 .


Zij is van toepassing op 1 januari 2014 vanaf 1 januari 2016 .

Il s'applique à compter du 1 janvier 2014 2016 .


Een begrotingspact voor 25 lidstaten: Volgens het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur (VSCB) moeten de begrotingsdoelstellingen op middellangetermijn vanaf januari 2014 in de nationale wetgeving worden vastgelegd en geldt er een maximum van 0,5 % van het bbp voor structurele tekorten (oplopend tot 1 % als de schuldquote ruim onder de 60 % ligt).

Un pacte budgétaire pour 25 États membres: le traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance veut qu'à compter de janvier 2014, les objectifs budgétaires à moyen terme soient inscrits dans la législation nationale et les déficits structurels limités à 0,5 % du PIB (la limite pouvant aller jusqu'à 1 % si le ratio de la dette est nettement inférieur à 60 %).


3. Om de twee jaar vanaf 1 januari 2014 bepaalt de Commissie de waarde in de nationale valuta van de lidstaten die niet de euro als munt hebben, van de in artikel 4, onder a), b) en c), genoemde drempels die overeenkomstig lid 1 van dit artikel zijn herzien.

3. Tous les deux ans à partir du 1 janvier 2014, la Commission détermine les valeurs, dans les monnaies des États membres dont la monnaie n'est pas l'euro, des seuils visés à l'article 4, points a), b) et c), révisés conformément au paragraphe 1 du présent article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na dit akkoord hoop ik dat we snel kunnen overgaan tot een formele stemming in het Europees Parlement en de Raad. Daardoor kunnen we de wetgevingsteksten en de overgangsregelingen voor 2014 vóór het einde van dit jaar formeel goedkeuren en ze vanaf 1 januari 2014 toepassen.

A la suite de l'accord de ce soir, j'espère qu'un vote formel pourra intervenir rapidement au Parlement et au Conseil, ce qui permettra aux textes législatifs et aux dispositions de transition d'être formellement adoptés avant la fin de l'année et d'être appliqués à partir du 1er janvier 2014.


Alle elementen van de hervorming zullen vanaf 1 januari 2014, met uitzondering van de nieuwe structuur voor de rechtstreekse betalingen, aangezien hiervoor de jaarcyclus van de rechtstreekse betalingen in aanmerking moet worden genomen: de landbouwers doen hun jaarlijkse GLB‑aangifte namelijk in het voorjaar.

L'ensemble des éléments de la réforme seront applicables au 1er janvier 2014, à l'exception de la nouvelle structure des paiements directs qui nécessite de prendre en compte le cycle annuel des paiements directs : les déclarations PAC annuelles des agriculteurs interviendront au printemps.


Dit programma heeft een budget van 777,6 miljoen euro en zal over een periode van 7 jaar lopen, vanaf 1 januari 2014.

Doté d'un budget de 777,6 millions €, ce programme s'étendra sur une période de 7 ans à partir du 1er janvier 2014.


De Commissie stelt voor dat de belasting vanaf 1 januari 2014 in werking treedt.

La Commission propose que cette taxe prenne effet à compter du 1er janvier 2014.


Fase IV, met strengere grenswaarden dan die van fase III B, zal geleidelijk van kracht worden vanaf 1 januari 2013 voor de typegoedkeuring van die motoren, en vanaf 1 januari 2014 voor het in de handel brengen ervan.

La phase IV de valeurs limites, plus stricte que la phase III B, entrera en vigueur progressivement à compter du 1 janvier 2013 en ce qui concerne la réception desdits moteurs et à compter du 1janvier 2014 en ce qui concerne leur mise sur le marché.


Met betrekking tot het gevoelige vraagstuk van de geleidelijke uitbanning van de gefluoreerde gassen in mobiele klimaatregeling in voertuigen heeft de Commissie met belangstelling kennisgenomen van de amendementen om gefluoreerde gassen, met name HFK-134a, te verbieden in mobiele klimaatregelaars in nieuwe voertuigmodellen vanaf 1 januari 2009, en om het verbod voor alle nieuwe voertuigen te laten gelden vanaf 1 januari 2014.

En ce qui concerne la question sensible de l’élimination progressive des gaz fluorés dans les systèmes de climatisation des véhicules à moteur, la Commission remarque avec intérêt les amendements visant à interdire les gaz fluorés, particulièrement le HFC-134a dans le conditionnement d’air de nouveaux véhicules à partir du 1er janvier 2009, et qu’une interdiction devrait s’appliquer à tous les nouveaux véhicules à partir du 1er janvier 2014.




D'autres ont cherché : januari 2014 vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2014 vanaf' ->

Date index: 2024-02-09
w