Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2013 wordt de heer zénon kowal » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 januari 2013 wordt de heer Zénon Kowal tot adviseur aangewezen bij de Delegatie « Wallonie-Bruxelles-International » te Parijs, en dit vanaf 1 april 2014.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 janvier 2013, M. Zénon Kowal est désigné en qualité de conseiller près de la Délégation Wallonie-Bruxelles à Paris et ce, à partir du 1 avril 2014.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 2013 wordt, De heer DIOUF Thierno voor één jaar vanaf 1 januari 2013 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 2013, Monsieur DIOUF Thierno est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 janvier 2013.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 januari 2013 wordt De Heer MZOUDI Faride voor één jaar vanaf 1 september 2012 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 janvier 2013, Monsieur MZOUDI Faride est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 septembre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 januari 2013 wordt De Heer MAGES Quentin voor één jaar vanaf 1 september 2012 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 janvier 2013, Monsieur MAGES Quentin est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 septembre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt De Heer FRANCK Grégory met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Monsieur FRANCK Grégory est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 januari 2013 wordt De Heer DEROO Bert met ingang van 1 november in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 janvier 2013, Monsieur DEROO Bert est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2012.


Bij besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2013, dat uitwerking heeft op 1 april 2014, wordt de heer Zénon Kowal aangewezen als adviseur bij de Afvaardiging Wallonië-Brussel te Parijs.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2013 qui entre en vigueur le 1 avril 2014, désigne M. Zénon Kowal en qualité de conseiller auprès de la Délégation Wallonie-Bruxelles à Paris.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 januari 2013, dat in werking treedt op 22 januari 2013, wordt de heer Pierre CUPPENS, te Chaudfontaine, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, ter vervanging van de heer Pol GILLES, te Aywaille, van wie het mandaat een ein ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 17 janvier 2013, qui entre en vigueur le 22 janvier 2013, M. Pierre CUPPENS, à Chaudfontaine, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, en remplacement de M. Pol Gilles, à Aywaille, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 januari 2013, dat in werking treedt op 22 januari 2013, wordt de heer Pierre CUPPENS, te Chaudfontaine, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, ter vervanging van de heer Pol G ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 17 janvier 2013, qui entre en vigueur le 22 janvier 2013, M. Pierre CUPPENS, à Chaudfontaine, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, en remplacement de M. Pol GILLES, à Aywaille, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij koninklijk besluit van 7 januari 1998, dat in werking treedt op 19 januari 1998, wordt Mevr. Isabelle DEBAECKE, te Beernem, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge, ter vervanging van de heer Zenon DE VULDER, te Zottegem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat va ...[+++]

Par arrêté royal du 7 janvier 1998, qui entre en vigueur le 19 janvier 1998, Mme Isabelle DEBAECKE, à Beernem, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge, en remplacement de M. Zenon DE VULDER, à Zottegem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2013 wordt de heer zénon kowal' ->

Date index: 2022-07-18
w