Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2012 waren er geen niet-toewijzingen omwille " (Nederlands → Frans) :

Sinds januari 2012, waren er geen niet-toewijzingen omwille van een gebrek aan opvangplaatsen.

Depuis janvier 2012, il n'y a pas eu de non-désignations pour manque de places d'accueil.


Hoewel er sinds 23 januari 2012 geen niet-toewijzingen meer zijn geweest en er sinds het begin van jaar een lichte daling is in het aantal opvangaanvragen, is het nog te vroeg om te beweren dat de opvangcrisis definitief is opgelost.

Bien que depuis le 23 janvier 2012, l’on ait plus assisté à de non-attributions et que depuis le début de l’année, l’on observe une légère diminution du nombre de demandes d’accueil, il est encore trop tôt pour affirmer que la crise de l’accueil est définitivement résolue.


Bij Fedict waren er geen afwezigen omwille van opname tijdskrediet, ouderschapsverlof of een ander themaverlof op maandag 30 januari 2012.

En date du lundi 30 janvier 2012, il n’y avait aucun absent pour cause de crédit-temps, congé parental ou autre congé thématique chez Fédict.


Uit het voorgaande en uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, van artikel 257, eerste lid, 4°, a), van het WIB 1992, zoals het op het grondgebied van het Waalse Gewest van toepassing is, in zoverre het een verschil in behandeling doet ontstaan tussen twee categorieën van aan de personenbelasting onderworpen belastingplichtigen die, op 1 januari 2012, eigenaar waren van een niet-ingeri ...[+++]

Il ressort de ce qui précède et des motifs de la décision de renvoi que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, de l'article 257, 4°, a), du CIR 1992, tel qu'il est applicable sur le territoire de la Région wallonne, en ce qu'il crée une différence de traitement entre deux catégories d'assujettis à l'impôt des personnes physiques qui, le 1 janvier 2012, étaient propriétaires d'un bien immobilier bâti, non meublé, et resté inoccupé et improductif durant l'exercice d'imposition 2012 et qui ont, par une ve ...[+++]


2. Het verslag aan de Koning preciseert het volgende in verband met artikel 5, § 6, van het ontwerp : " De zesde paragraaf betreft de aanvragen voor een verlof dat een aanvang neemt in 2012, ingediend door ambtenaren die geen aanspraak kunnen maken op de overgangsmaatregel vervat in de tweede of de derde paragraaf en dus niet onderworpen blijven aan de vroegere bepalingen zoals zij van kracht waren op 1 januari 2012.

2. En ce qui concerne l'article 5, § 6, du projet, le rapport au Roi précise « Le sixième paragraphe concerne les demandes pour un congé prenant cours en 2012, introduites par des agents qui n'ont pas droit à la mesure transitoire reprise à l'alinéa deux ou trois et qui, par conséquent ne restent pas soumis aux dispositions antérieures telles qu'elles étaient en vigueur au 1 janvier 2012.


De zesde paragraaf betreft de aanvragen voor een verlof dat een aanvang neemt in 2012, ingediend door ambtenaren die geen aanspraak kunnen maken op de overgangsmaatregel vervat in de tweede of de derde paragraaf en dus niet onderworpen blijven aan de vroegere bepalingen zoals zij van kracht waren op 1 januari 2012.

Le sixième paragraphe concerne les demandes pour un congé prenant cours en 2012, introduites par des agents qui n'ont pas droit à la mesure transitoire reprise à l'alinéa deux ou trois et qui, par conséquent, ne restent pas soumis aux dispositions antérieures telles qu'elles étaient en vigueur au 1 janvier 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2012 waren er geen niet-toewijzingen omwille' ->

Date index: 2021-09-30
w