Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2011 prioriteiten " (Nederlands → Frans) :

Daarom moeten we vanaf januari 2011 prioriteiten stellen en ervoor zorgen dat deze de komende jaren financieel worden ondersteund.

À partir de janvier 2011, nous devons donc fixer des priorités et assurer leur durabilité financière pour les années à venir.


Art. 49. In artikel 47/5 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 februari 2011 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2015, wordt punt 1° vervangen door wat volgt : "1° de bepalingen van dit besluit, de richtlijnen van het agentschap en het protocol prioriteiten bij opname, vermeld in artikel 18, naleven; ".

Art. 49. A l'article 47/5 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 février 2011 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2015, le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° respectent les dispositions du présent arrêté, les directives fixées par l'agence, le protocole « Priorités en cas d'admission », visé à l'article 18 ; ».


19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord van de ministers, die de volksgezondheid onder hun bevoegdheden hebben, betreffende de registratie van de behandelingsaanvragen betreffende drugs en alcohol door middel van de europese Treatment Demand Indicator I. Inleiding Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet bedoelde overheden, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; Gelet op de Belgische verplichtingen aangaande de drugproblematiek, in het kader van het Verdrag van Maastricht en van de verordening tot oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord des ministres qui ont la santé publique dans leurs compétences concernant l'enregistrement des demandes de traitement en matière de drogues et d'alcool via l'opérationnalisation du Treatment Demand Indicator européen I. Introduction Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat Fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution sur le plan de la politique de santé; Vu les obligations de la Belgique concernant le problème des drogues, dans le cadre du traité de Maastricht et du règlement portant création d'un observatoire européen des drogues et toxicomanies (règlement CEE n° 302/93 ...[+++]


Zij vormt de laatste officiële fase van het overlegproces dat de Commissie in januari 2011 heeft opgestart (zie MEMO/11/31) en dat daarnaast ook geregelde vergaderingen met de lidstaten en andere belanghebbenden alsook een eerste publieksraadpleging over de doeltreffendheid van het EU-luchtkwaliteitsbeleid en prioriteiten voor de toekomst (zie IP/11/813) omvatte.

Elle constitue la dernière étape formelle du processus de consultation lancé par la Commission en janvier 2011 (voir MEMO/11/31) et pour lequel ont été organisées des réunions régulières avec les États membres et d'autres parties prenantes ainsi qu'une première consultation publique portant à la fois sur l'efficacité de la politique de l'UE en matière de qualité de l'air et sur les priorités pour l'avenir (voir IP/11/813).


– gezien zijn eerdere resoluties over het Europees nabuurschapsbeleid, te weten van 20 november 2003 over de betrekkingen met onze oostelijke en zuidelijke buurlanden , van 20 april 2004 over het nieuw nabuurschapsbeleid van de EU , van 19 januari 2006 over het Europees nabuurschapsbeleid , van 15 november 2007 over de versterking van het Europees nabuurschapsbeleid , van 7 april 2011 over de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid – de oostelijke dimensie , van 7 april 2011 over de herziening van het Europees nabuurschapsbelei ...[+++]

– vu ses précédentes résolutions relatives à la politique européenne de voisinage, à savoir celles du 20 novembre 2003 sur les relations avec nos voisins de l'Est et du Sud , du 20 avril 2004 sur l'élargissement de l'Union européenne et sa nouvelle politique de voisinage , du 19 janvier 2006 sur la politique européenne de voisinage , du 15 novembre 2007 sur le renforcement de la politique européenne de voisinage , du 7 avril 2011 sur la révision de la politique européenne de voisinage – dimension orientale , du 7 avril 2011 sur la révision de la politique européenne de voisinage – dimension méridionale , du 14 décembre 2011 sur la révisi ...[+++]


– gezien zijn eerdere resoluties over het Europees nabuurschapsbeleid, te weten van 20 november 2003 over de betrekkingen met onze oostelijke en zuidelijke buurlanden, van 20 april 2004 over het nieuw nabuurschapsbeleid van de EU, van 19 januari 2006 over het Europees nabuurschapsbeleid, van 15 november 2007 over de versterking van het Europees nabuurschapsbeleid, van 7 april 2011 over de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid – de oostelijke dimensie, van 7 april 2011 over de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid – d ...[+++]

– vu ses précédentes résolutions relatives à la politique européenne de voisinage, à savoir celles du 20 novembre 2003 sur les relations avec nos voisins de l'Est et du Sud, du 20 avril 2004 sur l'élargissement de l'Union européenne et sa nouvelle politique de voisinage, du 19 janvier 2006 sur la politique européenne de voisinage, du 15 novembre 2007 sur le renforcement de la politique européenne de voisinage, du 7 avril 2011 sur la révision de la politique européenne de voisinage – dimension orientale, du 7 avril 2011 sur la révision de la politique européenne de voisinage – dimension méridionale, du 14 décembre 2011 sur la révision de ...[+++]


De uitvoerend directrice van UN Women, Michelle Bachelet, heeft tijdens de vergadering van het Uitvoerend Comité van 24 januari 2011 haar visie en actieplan voor honderd dagen uiteengezet, waarin zij de vijf essentiële principes en de vijf thematische prioriteiten van UN Women uitlegt.

La directrice exécutive d'ONU Femmes, Michelle Bachelet, a présenté, dans la session du Comité exécutif du 24 janvier 2011, sa vision et le plan d'action de cent jours dans lequel elle a expliqué les cinq principes-clés et les cinq priorités thématiques d'ONU Femmes.


Op 12 januari 2011 heeft de Commissie haar eerste jaarlijkse groeianalyse gepubliceerd, waarin de Commissie haar opvattingen over de directe prioriteiten voor economische hervormingen in de EU heeft uiteengezet.

Le 12 janvier 2011, la Commission a publié sa première analyse annuelle sur la croissance, qui définit le point de vue de la Commission sur les priorités immédiates de réforme économique dans l’UE.


Het Hongaarse voorzitterschap (januari t/m juni 2011) riep – onder verwijzing naar het belang van openbare toegang van de wetgeving van de Unie - elektronische publicatie van het Publicatieblad uit tot een van zijn prioriteiten.

La publication électronique du Journal officiel était l'une des priorités de la présidence hongroise (janvier-juillet 2011), compte tenu de l'importance que revêt l'accès des citoyens à la législation de l'Union.


De prioriteiten sporen met het gecombineerde programma van het Spaanse, het Belgische en het Hongaarse voorzitterschap voor de periode januari 2010 tot en met juni 2011 (16771/09).

Ses priorités sont conformes au programme conjoint des présidences espagnole, belge et hongroise, qui couvre la période allant de janvier 2010 à juin 2011 (doc. 16771/09).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2011 prioriteiten' ->

Date index: 2023-02-28
w