Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2011 konden " (Nederlands → Frans) :

Op 18 januari 2011 konden alleen de kiezers van Bas-Congo worden geregistreerd en geïdentificeerd (1 486 000 kiezers, of een stijging van 22 % ten opzichte van de registratie van 2006).

Le 18 janvier 2011, la RDC ne disposait que d'un enrôlement et d'une identification pour le Bas-Congo (1 486 000 électeurs, soit une augmentation de 22 % par rapport à l'enregistrement pour les élections de 2006).


Op 18 januari 2011 konden alleen de kiezers van Bas-Congo worden geregistreerd en geïdentificeerd (1 486 000 kiezers, of een stijging van 22 % ten opzichte van de registratie van 2006).

Le 18 janvier 2011, la RDC ne disposait que d'un enrôlement et d'une identification pour le Bas-Congo (1 486 000 électeurs, soit une augmentation de 22 % par rapport à l'enregistrement pour les élections de 2006).


In januari 2011 hebben de Ugandese autoriteiten het Comité ervan in kennis gesteld dat, nadat bepaalde financiële activa van Uganda Commercial Impex (UCI) waren vrijgegeven, Emirates Gold de schuld van dit bedrijf bij Crane Bank in Kampala heeft terugbetaald, waardoor de rekeningen van UCI konden worden afgesloten.

En janvier 2011, les autorités ougandaises ont informé le Comité que, à la suite d'une exemption sur ses avoirs financiers, Emirate Gold a remboursé la dette de UCI à la Crane Bank à Kampala, ce qui a entraîné la clôture de ses comptes.


Art. 216. De personen die zich vanaf 1 januari 2011 conform artikel 4, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 houdende de uitvoering van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering niet konden aansluiten, en die zorgverzekeringstegemoetkomingen kregen op 31 december 2010, zullen de lopende zorgverzekeringstegemoetkomingen verder toegekend krijgen, als ze :

Art. 216. Les personnes qui n'ont pas pu s'affilier à partir du 1 janvier 2011 conformément à l'article 4, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution du décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soins, et qui ont reçu des allocations de l'assurance soins au 31 décembre 2010, continueront de recevoir les allocations de l'assurance soins en cours, lorsqu'elles :


In De Tijd van 18 oktober 2014 konden we lezen dat een kwart (312 van de 1.172) van de notariskantoren dit jaar 842 klanten hebben aangegeven, in het kader van de melding opgelegd door de antiwitwas-wet van 11 januari 1993 die recentelijk nog gewijzigd werd bij wet van 26 november 2011 en bij de programmawet van 29 maart 2012.

J'ai pu lire dans l'édition de De Tijd du 18 octobre 2014 qu'un quart des études notariales (312 sur 1.172) ont introduit cette année-ci une déclaration concernant 842 clients, dans le cadre de l'obligation de notification imposée par la loi anti-blanchiment du 11 janvier 1993 encore modifiée récemment par la loi du 26 novembre 2011 et par la loi-programme du 29 mars 2012.


In De Tijd van 18 oktober 2014 konden we lezen dat een kwart (312 van de 1.172) van de notariskantoren dit jaar 842 klanten hebben aangegeven, in het kader van de melding opgelegd door de antiwitwas-wet van 11 januari 1993 die recentelijk nog gewijzigd werd bij wet van 26 november 2011 en bij de programmawet van 29 maart 2012.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In De Tijd van 18 oktober 2014 konden we lezen dat een kwart (312 van de 1.172) van de notariskantoren dit jaar 842 klanten hebben aangegeven, in het kader van de melding opgelegd door de antiwitwas-wet van 11 januari 1993 die recentelijk nog gewijzigd werd bij wet van 26 november 2011 en bij de programmawet van 29 maart 2012.


Op basis van de informaticagegevens die in de gegevensbank van het College van procureurs-generaal werden geregistreerd, konden de statistisch analisten van het Openbaar ministerie informatie uit de gegevensbank halen omtrent het aantal verkrachtingszaken dat bij de correctionele parketten tussen 1 januari 2009 en 31 december 2011 was ingestroomd.

A partir des données informatiques enregistrées dans la banque de données du collège des procureurs généraux, les analystes statistiques du ministère Public ont été en mesure d’extraire des informations relatives au nombre d’affaires de viol entrées dans les parquets correctionnels entre le 1 janvier 2009 et le 31 décembre 2011.


Art. 8. In artikel 9, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden " op 1 januari 2011 maaltijdcheques werden toegekend" vervangen door de woorden " krachtens de op hen op 1 januari 2011 van toepassing zijnde bepalingen van het geldelijk statuut maaltijdcheques konden worden toegekend" .

Art. 8. Dans l'article 9, alinéa 1, du même arrêté, les mots " au 1janvier 2011 étaient octroyés des titres-repas" sont remplacés par les mots " en vertu des dispositions du statut pécuniaire qui leurs étaient applicables au 1 janvier 2011 pourraient être octroyés des titres-repas" .


Wat betreft het financieel toezicht heeft minister Reynders in een luttele 48 uur weer beweging weten te krijgen in een dossier dat muurvast zat, en we hebben de Raad en de Commissie kunnen geven waarom de Commissie ons gevraagd had: Europese overheden die vanaf januari 2011 operationeel konden worden, sterke, authentieke Europese overheden, overheden met gezag.

Concernant la supervision financière, le ministre compétent, M. Reynders, est parvenu à débloquer en l’espace de 48 heures un dossier qui était dans l’impasse, ce qui nous a permis de donner au Conseil et à la Commission ce que cette dernière nous avait demandé: des autorités européennes capables de commencer à fonctionner le 1er janvier 2011: des autorités européennes fortes avec des pouvoirs.


De perioden van loopbaanonderbreking genomen vóór 1 januari 2011 die konden gevalideerd worden door de storting van de persoonlijke bijdrage van 7,5 % vóór 1 januari 2012 maar die niet het voorwerp hebben uitgemaakt van deze validatie, worden in aanmerking genomen voor de vaststelling van het aantal aanneembare dienstjaren bedoeld in artikel 46, § 1, eerste lid, 1° en derde lid, § 2 en § 2/1, van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen.

Les périodes d'interruption de carrière prises avant le 1 janvier 2011 qui pouvaient être validées par le versement, avant le 1 janvier 2012, de la cotisation personnelle de 7,5 % mais qui n'ont pas fait l'objet de cette validation, sont prises en considération pour la détermination du nombre d'années de services admissibles visé à l'article 46, § 1, alinéa 1, 1° et alinéa 3, § 2 et § 2/1, de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions.




Anderen hebben gezocht naar : januari 2011 konden     januari     uci konden     vanaf 1 januari     zorgverzekering niet konden     11 januari     november     oktober 2014 konden     tussen 1 januari     december     werden geregistreerd konden     statuut maaltijdcheques konden     vanaf januari     operationeel konden     vóór 1 januari     konden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2011 konden' ->

Date index: 2021-08-22
w