Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2010 toegelaten » (Néerlandais → Français) :

b) voor andere passagiersschepen, die toegelaten zijn voor het vervoer van meer dan 50 passagiers, met ingang van 1 januari 2010.

b) aux bateaux à passagers admis au transport de plus de 50 passagers à partir du 1 janvier 2010.


— vanaf 1 januari 2010 worden in milieuzones in principe enkel nog vrachtwagens toegelaten waarvan de motor minimaal voldoet aan Euronorm 4.

— à dater du 1 janvier 2010 ne sont en principe plus autorisés dans les zones écologiques que les camions équipés d'un moteur répondant à l'Euronorme 4.


— vanaf 1 januari 2010 worden in milieuzones in principe enkel nog vrachtwagens toegelaten waarvan de motor minimaal voldoet aan Euronorm 4.

— à dater du 1 janvier 2010 ne sont en principe plus autorisés dans les zones écologiques que les camions équipés d'un moteur répondant à l'Euronorme 4.


b) voor andere passagiersschepen, die toegelaten zijn voor het vervoer van meer dan 50 passagiers, met ingang van 1 januari 2010.

b) aux bateaux à passagers admis au transport de plus de 50 passagers à partir du 1 janvier 2010.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 21 december 2010 wordt Mevr. Carina CASTELAO PEREZ, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2011, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van adjunct in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 21 décembre 2010, Mme Carina CASTELAO PEREZ est admise au stage pour une période de six mois à partir du 1 janvier 2011, en qualité d'adjoint au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 21 december 2010 wordt Mevr. Carola GARDINI, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2011, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van adjunct in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 21 décembre 2010, Mme Carola GARDINI est admise au stage pour une période de six mois à partir du 1 janvier 2011, en qualité d'adjoint au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 21 december 2010 wordt de heer Marc HAVENITH, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2011, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van adjunct in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 21 décembre 2010, M. Marc HAVENITH est admis au stage pour une période de six mois à partir du 1 janvier 2011, en qualité d'adjoint au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 december 2009 wordt Mevr. Catherine Lambert, voor een periode van één jaar vanaf 1 januari 2010, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Ingenieur in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 décembre 2009, Mme Catherine Lambert est admise au stage pour une période d'un an à partir du 1 janvier 2010, en qualité d'Ingénieur au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 december 2009 wordt de heer Olivier Brasseur, voor een periode van één jaar vanaf 1 januari 2010, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Ingenieur in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 décembre 2009, M. Olivier Brasseur est admis au stage pour une période d'un an à partir du 1 janvier 2010, en qualité d'Ingénieur au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; d) het aantal gevallen waarin een waarschuwing werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per zie ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; d) le nombre de cas où un avertissement a été adressé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; e) le nombre de cas où un délai de régula ...[+++]




D'autres ont cherché : 1 januari     januari     toegelaten     vanaf 1 januari     nog vrachtwagens toegelaten     december     januari 2011 toegelaten     januari 2010 toegelaten     per 1 januari     en     niet toegelaten     januari 2010 toegelaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2010 toegelaten' ->

Date index: 2022-06-10
w