Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2010 te bereiken heeft het rsvz twee maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Om deze doelstelling tegen 1 januari 2010 te bereiken heeft het RSVZ twee maatregelen genomen: de eerste maatregel bestaat erin om binnen de diensten de personen in actieve dienst te tellen die voldoen aan de criteria van artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit en die overeenkomstig de bepalingen van artikel 5 van voornoemd koninklijk besluit op vrijwillige basis aanvaarden om opgenomen te worden in het percentage van personen met een handicap.

Pour atteindre cet objectif au 1 janvier 2010, l'INASTI a pris deux mesures: la première consiste à recenser, au sein de ses services, les personnes en service actif qui répondent aux critères de l'article 1 de l'arrêté royal précité et qui, conformément aux dispositions de l'article 5 de l'arrêté royal précité acceptent sur base volontaire de figurer dans le pourcentage des personnes handicapées.


2.Om in 2010 de doelstelling van 3 % te verwezenlijken die voorgeschreven wordt door artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in het federaal administratief openbaar ambt, heeft het RSVZ twee maatregelen genomen: de eerste maatregel bestaat erin om binnen de diensten de personen in actieve dienst te tellen die voldoen aan de criteria van ...[+++]

2. Pour atteindre en 2010 l'objectif des 3 % prescrit par l'article 3 de l'arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutement des personnes handicapées dans la fonction publique administrative fédérale, l'INASTI a pris deux mesures: la première consiste à recenser, au sein de ses services, les personnes en service actif qui répondent aux critères de l'article 1 de l'arrêté royal précité et qui, conformément aux dispositions de l'article 5 de l'arrêté royal précité acceptent sur base volontaire de figurer dans le pourcentage des per ...[+++]


In haar verklaring van 15 juli 2011 heeft Dôvera bijkomende informatie verschaft over de aard van de zorgverzekeringssector in Slowakije en heeft zij de inhoud van haar klacht uitgebreid tot drie nieuwe maatregelen die aan SZP en VšZP zouden zijn toegekend: i) de kwijtschelding in 2004-2005 van SZP's schulden door het overheidsbedrijf Veritel' a. s. in twee tranches (52,7 milj ...[+++]

Le 15 juillet 2011, la société d'assurance Dôvera a fourni des informations complémentaires sur la nature du secteur de l'assurance maladie en Slovaquie et étendu sa plainte à trois nouvelles mesures qui aurait été accordées à SZP et VšZP: i) l'acquittement de la dette de SZP par l'entreprise publique Veriteľ a. s. en 2004 et en 2005, en deux paiements de 52,7 millions d'EUR et de 28 millions d'EUR; ii) l'octroi d'une subvention à SZP par le ministère de la santé pour un montant de 7,6 millions d'EUR en 2006; et iii) une augmentation du capital de VšZP financée avec des fonds publics pour un montant de 65,1 millions d'EUR le 1er janvier 2010.


3 bis. De Commissie, bijgestaan door het comité, beoordeelt vanaf 1 januari 2010 om de twee jaar de procedures, documenten en gemeenschappelijke methodes en formulieren waarop artikel 18 bis betrekking heeft en stelt, overeenkomstig in artikel 18 ter, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure de maatregelen vast die ...[+++]

3 bis. La Commission, assistée du comité, évalue tous les deux ans, à compter du 1 er janvier 2010, les procédures, les documents ainsi que les formats et modèles communs visés à l'article 18 bis et arrête, en conformité avec la procédure de réglementation visée à l'article 18 ter, paragraphe 2, les mesures qui s'imposent pour leur amélioration.


3 bis. De Commissie, bijgestaan door het comité, beoordeelt vanaf 1 januari 2010 om de twee jaar de procedures, documenten en gemeenschappelijke methodes en formulieren waarop artikel 18 bis betrekking heeft en stelt, overeenkomstig in artikel 18 ter, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure de maatregelen vast die ...[+++]

3 bis. La Commission, assistée du comité, évalue tous les deux ans, à compter du 1 er janvier 2010, les procédures, les documents ainsi que les formats et modèles communs visés à l'article 18 bis et arrête, en conformité avec la procédure de réglementation visée à l'article 18 ter, paragraphe 2, les mesures qui s'imposent pour leur amélioration.


3 bis. De Commissie, bijgestaan door het comité, beoordeelt vanaf 1 januari 2010 om de twee jaar de procedures, documenten en gegevensformaten waarop artikel 18 bis betrekking heeft en stelt, overeenkomstig de procedure van artikel 18 ter, lid 2, de maatregelen vast die vereist zijn om d ...[+++]

3 bis. La Commission, assistée du comité, évalue tous les deux ans, à compter du 1 janvier 2010, les performances des procédures, documents et formats visés à l'article 18 bis et arrête, conformément à la procédure énoncée à l'article 18 ter, paragraphe 2, les mesures qui s'imposent pour leur amélioration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2010 te bereiken heeft het rsvz twee maatregelen' ->

Date index: 2024-12-20
w