Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2010 eenmalig » (Néerlandais → Français) :

" De administrateur-generaal kan voorafgaande vergunningen voor rusthuizen of voor centra voor kortverblijf die verleend zijn voor 1 januari 2010, vanaf 23 januari 2014 éénmalig met maximaal drie jaar verlengen.

« L'administrateur général est habilité à accorder à partir du 23 janvier 2014 une prolongation unique de trois ans au maximum des autorisations préalables accordées avant le 1 janvier 2010 aux maisons de repos ou centres de court séjour.


Voor de werknemers die in dienst komen na 1 januari 2010 is de eenmalige toelage gelijk aan tien euro per rechtgevend trimester voor de periode tussen 1 januari 2010 en 31 december 2010 voor zover de aangeslotene na 1 januari 2010 gedurende minstens 2 opeenvolgende trimesters verbonden was met een organisatie waarop het pensioenreglement van toepassing is.

En ce qui concerne les travailleurs entrés en service après le 1 janvier 2010, le supplément unique s'élève à 10 EUR par trimestre qui y donne droit pour la période du 1 janvier 2010 au 31 décembre 2010, pour autant qu'après le 1 janvier 2010, l'affilié ait été lié par un contrat de travail pendant au moins 2 trimestres consécutifs à une organisation à laquelle s'applique le règlement de pension.


Art. 6. § 1. De ondernemingen die, aangaande de eventuele verhoging van de koopkracht voor de periode 2009-2010, niet gebonden zijn door een collectieve arbeidsovereenkomst over loon- en arbeidsvoorwaarden, gesloten overeenkomstig de bepalingen van de wet van 5 december 1968 betreffende de paritaire comités en de collectieve arbeidsovereenkomsten, zullen op 1 januari 2010, eenmalig, een totaalbedrag aan ecocheques, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 van de Nationale Arbeidsraad van 20 februari 2009, toekennen ...[+++]

Art. 6. § 1. Les entreprises non liées, quant à l'éventuelle augmentation du pouvoir d'achat durant la période 2009-2010, par une convention collective de travail relative aux conditions de travail et de rémunération, conclue conformément aux dispositions de la loi du 5 décembre 1968 relative aux conventions collectives de travail et aux commissions paritaires, octroieront à titre unique, au 1 janvier 2010, des éco-chèques, tels que définis par la convention collective n° 98 du Conseil national du travail du 20 février 2009, pour une valeur totale de 250 EUR, à chaque employé barémisé en service au 1 janvier 2010, c'est-à-dire aux empl ...[+++]


Art. 6. De ondernemingen die, aangaande de eventuele verhoging van de koopkracht voor de periode 2009-2010, niet gebonden zijn door een collectieve arbeidsovereenkomst over loon- en arbeidsvoorwaarden, gesloten overeenkomstig de bepalingen van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, zullen op 1 januari 2010, éénmalig, een totaalbedrag aan ecocheques, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 van de Nationale Arbeidsraad van 20 februari 2009, toekennen per g ...[+++]

Art. 6. Les entreprises non liées, quant à l'éventuelle augmentation du pouvoir d'achat durant la période 2009-2010, par une convention collective de travail relative aux conditions de travail et de rémunération, conclue conformément aux dispositions de la loi du 5 décembre 1968 relative aux conventions collectives de travail et aux commissions paritaires, octroieront à titre unique, au 1 janvier 2010, des éco-chèques, tels que définis par la convention collective n° 98 du Conseil national du travail du 20 février 2009, pour une valeur totale de 250 EUR, à chaque employé barémisé en service au 1 janvier 2010, c'est-à-dire aux employés d ...[+++]


Art. 5. § 1. De ondernemingen die, aangaande de eventuele verhoging van de koopkracht voor de periode 2009-2010, niet gebonden zijn door een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten overeenkomstig de bepalingen van de wet van 5 december 1968 betreffende de paritaire comités en de collectieve arbeidsovereenkomsten, zullen op 1 januari 2010 éénmalig ecocheques, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 van de Nationale Arbeidsraad van 20 februari 2009, toekennen per arbeider in dienst op 1 januari 2010 met een totale ...[+++]

Art. 5. § 1. Les entreprises non liées, quant à l'éventuelle augmentation du pouvoir d'achat durant la période 2009-2010, par une convention collective de travail conclue conformément aux dispositions de la loi du 5 décembre 1968 relative aux commissions paritaires et aux conventions collectives de travail, octroieront, à titre unique, au 1 janvier 2010, des éco-chèques, tels que définis par la convention collective n° 98 du Conseil national du travail du 20 février 2009, pour une valeur totale de 250 EUR par ouvrier en service au 1 janvier 2010.




D'autres ont cherché : 1 januari     januari     januari 2014 éénmalig     eenmalige     periode 2009-2010     januari 2010 eenmalig     januari 2010 éénmalig     januari 2010 éénmalig     januari 2010 eenmalig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2010 eenmalig' ->

Date index: 2022-09-07
w