Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2009 verzoeken " (Nederlands → Frans) :

Deze verordening moet zo spoedig mogelijk in werking treden, omdat al sinds de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1272/2008 op 20 januari 2009 verzoeken om een andere chemische naam te mogen gebruiken en voorstellen tot harmonisatie van de indeling en etikettering van stoffen bij het Agentschap kunnen worden ingediend.

Étant donné que les demandes d’utilisation de noms chimiques de remplacement et les propositions de classification et d’étiquetage harmonisés peuvent être soumises à l’Agence depuis le 20 janvier 2009, date d’entrée en vigueur du règlement (CE) no 1272/2008, le présent règlement doit entrer en vigueur dans les plus brefs délais.


Zonder deze verlenging zou de Nationale Veiligheidsoverheid op 1 januari 2009 de bevoegde instantie worden om veiligheidsadviezen te verstrekken over verzoeken inzake de bovenvermelde identificatiebadges.

Sans une telle prolongation, l'Autorité nationale de sécurité deviendrait, au 1 janvier 2009, l'instance compétente pour rendre des avis de sécurité sur les demandes de badges d'identification précités.


Zonder deze verlenging zou de Nationale Veiligheidsoverheid op 1 januari 2009 de bevoegde instantie worden om veiligheidsadviezen te verstrekken over verzoeken inzake de bovenvermelde identificatiebadges.

Sans une telle prolongation, l'Autorité nationale de sécurité deviendrait, au 1 janvier 2009, l'instance compétente pour rendre des avis de sécurité sur les demandes de badges d'identification précités.


Overwegende dat artikel 5, tweede en derde lid, van het besluit van 29 januari 2009 bepaalt dat " de Regering nieuwe leden kan benoemen in de loop van hun mandaat benoemen nadat de posten verklaard zijn door de Raad" en dat " in geval van verlies van representativiteit van een lid, de Minister de betrokkene erom kan verzoeken ontslag te nemen" .

Considérant que l'article 5, alinéas 2 et 3, de l'arrêté du 29 janvier 2009 dispose que « le Gouvernement peut nommer de nouveaux membres en cours de mandat, après que les postes aient été déclarés vacants par le Conseil » et que « en cas de perte de représentativité d'un membre, le Ministre peut inviter l'intéressé à démissionner de ses fonctions.


Deze Verordening is van toepassing op alle verzoeken die per 1 januari 2009 bij de Commissie zijn ingediend.

Le présent règlement est applicable à toutes les demandes introduites auprès de la Commission à compter du 1 janvier 2009.


Van derde landen afkomstige verzoeken om opneming die vóór 1 januari 2009 worden ingediend overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 345/2008, worden behandeld als aanvragen in het kader van artikel 8 van de onderhavige verordening.

Les demandes d’inscription introduites par des pays tiers conformément à l’article 2 du règlement (CE) no 345/2008 avant le 1er janvier 2009 sont traitées comme des demandes effectuées en vertu de l’article 8 du présent règlement.


Het Parlement heeft daarnaast voorgesteld om de Commissie te verzoeken steun en advies te verlenen bij de uitvoering van de richtlijn nadat deze in werking is getreden. Die steun en dat advies dienen echter wel al vóór 1 januari 2009 verleend te worden.

Le Parlement a proposé de continuer à demander à la Commission d’apporter assistance et conseils quant à la mise en œuvre de cette directive après son entrée en vigueur, mais avant le 1er janvier 2009.


2. De Commissie te verzoeken een nauwkeurige vergelijkende evaluatie uit te voeren van deze verschillende financieringswijzen, op basis van een onafhankelijk onderzoek, dat wordt uitgevoerd vóór 1 januari 2009, waarin de verschillende bestaande financieringsregelingen in vergelijking met elkaar worden geëvalueerd.

2. De demander à la Commission une évaluation précise et comparative de ces différents modes de financement, sur la base d'une étude indépendante appuyée sur une évaluation comparative des différents dispositifs de financement existant dans le monde, et réalisée d'ici au 1er janvier 2009.


5. Met betrekking tot door de lidstaten ingediende verzoeken tot toevoeging van soorten aan bijlage IV die vóór de inwerkingtreding van deze verordening zijn ontvangen, wordt evenwel vóór 1 januari 2009 een beslissing genomen.

5. Cependant, toute décision concernant les demandes des États membres visant à ajouter des espèces à l'annexe IV reçues avant la date d'entrée en vigueur du présent règlement est prise avant le 1er janvier 2009.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit voornamelijk tot doel heeft de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 januari 2009, aan te passen overeenkomstig de bepalingen van artikel 21 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, dat ten gevolge van de ingediende verzoeken door de marktdeelnemers bepaalde prijsklassen ingevoegd moeten worden i ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a principalement pour objet d'adapter le tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 22 janvier 2009, conformément au prescrit de l'article 21 de l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés, qu'à la suite de demandes introduites par les opérateurs économiques, certaines classes de prix doivent être incorporées dans ledit tableau; que les signes fiscaux correspondant à ces nouvelles classes de prix doivent être mis le plus rapidement possible à la disposition des opérateurs économiq ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2009 verzoeken' ->

Date index: 2023-04-30
w