Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2009 behalve " (Nederlands → Frans) :

« Art. 11. — De artikelen van deze wet treden in werking op 1 januari 2008, behalve de artikelen 6, 7, 8 en 10, die in werking treden op 1 januari 2009».

« Art. 11. — Les articles de la présente loi entrent en vigueur au 1 janvier 2008, à l'exception des articles 6, 7, 8 et 10 qui entrent en vigueur au 1 janvier 2009».


Deze afdeling treedt in werking op 1 januari 2009 behalve artikel 41 dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2007 en buiten werking treedt op 31 december 2008.

La présente section entre en vigueur le 1 janvier 2009 à l’exception de l’article 41 qui produit ses effets le 1 janvier 2007 et cessera d’être en vigueur le 31 décembre 2008.


« Art. 11. — De artikelen van deze wet treden in werking op 1 januari 2008, behalve de artikelen 6, 7, 8 en 10, die in werking treden op 1 januari 2009».

« Art. 11. — Les articles de la présente loi entrent en vigueur au 1 janvier 2008, à l'exception des articles 6, 7, 8 et 10 qui entrent en vigueur au 1 janvier 2009».


Art. 8. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2009, behalve hoofdstuk II dat in werking reedt op 1 januari 2012, en is gesloten voor onbepaalde tijd.

Art. 8. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 janvier 2009, à l'exclusion du chapitre II qui entre en vigueur le 1 janvier 2012, et est conclue pour une durée indéterminée.


De algemene regel bestaat erin de wet op 1 januari 2010 in werking te doen treden, behalve voor de FOD's die ter zake proefprojecten uitvoeren, waarvoor de wet op 1 januari 2009 in werking zou treden.

La règle générale est de faire entrer la loi en vigueur le 1 janvier 2010, sauf pour les SPF pilotes, pour lesquels la loi entrera en vigueur le 1 janvier 2009.


Art. 12. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2010, behalve artikel 10 dat in werking treedt op 1 januari 2009, en wordt gesloten voor onbepaalde duur.

Art. 12. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 janvier 2010, à l'exception de l'article 10 qui entre en vigueur le 1 janvier 2009, et est conclue pour une durée indéterminée.


Die richtlijn is niet van toepassing op extractiemiddelen die worden gebruikt voor de productie van levensmiddelenadditieven, vitaminen en andere voedingsadditieven, behalve indien deze levensmiddelenadditieven, vitaminen of voedingsadditieven zijn opgenomen in bijlage I bij die richtlijn. De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft de veiligheid van dimethylether geëvalueerd als extractiemiddel voor de verwijdering van vet uit dierlijk-eiwitgrondstoffen en op 29 januari 2009 haar advies uitgebracht ...[+++]

Elle ne s'applique pas aux solvants d'extraction utilisés pour la production d'additifs alimentaires, de vitamines et d'autres additifs nutritionnels, sauf si ces additifs alimentaires, vitamines ou autres additifs nutritionnels figurent sur une des listes de son annexe I. L'Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après: «l'Autorité») a évalué la sécurité de l’éther diméthylique en tant que solvant d’extraction utilisé pour dégraisser des matières premières à base de protéines animales et a rendu son avis le 29 janvier 2009 (2).


Art. 33. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009, behalve voor artikel 31, dat in werking treedt op 1 januari 2010.

Art. 33. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 janvier 2009, à l'exception de l'article 31 qui entre en vigueur le 1 janvier 2010.


Art. 44. Deze afdeling treedt in werking op 1 januari 2009 behalve artikel 41 dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2007 en buiten werking treedt op 31 december 2008.

Art. 44. La présente section entre en vigueur le 1 janvier 2009 à l'exception de l'article 41 qui produit ses effets le 1 janvier 2007 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2008.


Tussen 1 januari 2003 en 31 december 2009 zullen de lidstaten van de Europese Unie, behalve Luxemburg en Oostenrijk, België informeren over de aan Belgische onderdanen uitbetaalde intresten, behalve de intresten op effecten van uitgiften waarvan de prospectussen door de bevoegde controleoverheid geviseerd zijn vóór 1 maart 2001 en, als er geen prospectus is, op uitgiften van vóór die datum.

Entre le 1 janvier 2003 et le 31 décembre 2009, les pays membres de l'Union européenne, sauf le grand-duché de Luxembourg et l'Autriche, informeront la Belgique sur les intérêts versés à des résidents belges, à l'exception des intérêts de titres d'emprunts négociables se rapportant à des émissions dont les prospectus auront été visés par l'autorité compétente de contrôle avant le 1 mars 2001 et, en l'absence de prospectus, à des émissions réalisées avant cette même date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2009 behalve' ->

Date index: 2023-03-09
w