Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2008 integraal " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op de parlementaire vraag nr. 1488 van 23 januari 2008 (Integraal Verslag, Kamer, 2007-2008, CRIV 52 COM 079, blz. 40) bevestigde de toenmalig minister van Binnenlandse Zaken dat in een eengemeentepolitiezone de voorzitter van de gemeenteraad ook de gemeenteraad kan voorzitten als er politiepunten worden besproken.

En réponse à la question parlementaire n° 1488 du 23 janvier 2008 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2007-2008, CRIV 52 COM 079, p. 40), le ministre de l'Intérieur alors en fonction confirmait que dans une zone de police unicommunale, le président du conseil communal peut également présider celui-ci lors de la discussion de points portant sur des matières policières.


Voor het antwoord op de vragen 5, 6 en 7 heb ik de eer om te verwijzen naar de mondelinge vraag nr. 1457 van de heer Jan Jambon, volksvertegenwoordiger (Integraal Verslag, Commissie Sociale Zaken van 23 januari 2008, pagina 4).

Pour les réponses aux questions 5, 6 et 7, j'ai l'honneur de renvoyer à la question orale n° 1457 de Monsieur Jan Jambon, député (Compte Rendu Integral, Commission Affaires sociales du 23 janvier 2008, page 4).


Het “Fonds” (dat, vanaf 1 januari 2008, voor 90 % behoort tot de Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ)-Globaal Beheer en voor 10 % tot het globaal financieel beheer van het sociaal statuut van de zelfstandigen) wordt integraal beheerd door de Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ) volgens een indicieel beheer met inachtneming van de principes van de consolidatie van de Staatsschuld, zoals voorgelegd aan het beheerscomité van de sociale zekerheid en door hem goedgekeurd.

Le « Fonds » (qui, à partir du 1janvier 2008, appartient pour 90 % à l’Office nationale de sécurité sociale (ONSS)-Gestion globale et pour 10 % à la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants) est géré intégralement par l’Office national de sécurité sociale (ONSS) suivant une gestion indicielle, dans le respect des principes de consolidation de la dette de l’État, telle que soumise au comité de gestion de la sécurité sociale et approuvée par lui.


Op 1 april 2009, ondervraagd over dit Bureau en over de tegen 1 januari 2007 beloofde klokkenluidersregeling, antwoordde u toen dat er nog tijdens de legislatuur samen met uw collega's en de administratie zou bekeken worden welke klokkenluidersregeling of meldingsstructuur binnen de context van het federaal administratief openbaar ambt haalbaar is in termen van draagvlak, bescherming, rechtszekerheid en in te zetten middelen (mondelinge vraag nr. 12236, Integraal Verslag, commissie ...[+++]

Le 1er avril 2009, vous avez indiqué en réponse à une question sur le Bureau et la réglementation relative au signalement d'irrégularités annoncée pour le 1er janvier 2007 que vous examineriez encore sous la législature en cours avec vos collègues et l'administration le type de système de signalement des abus envisageable dans le cadre administratif fédéral en termes d'adhésion, de protection, de sécurité juridique et de moyens à mettre en oeuvre (question orale n° 12236, ,Compte rendu intégral, commission des Finances et du Budget, 1 ...[+++]


De voorstellen van de CREG die tot de artikelen 9 tot 14 van het koninklijk besluit hebben geleid, zijn door de bevoegde minister gewijzigd vooraleer zij aan de Koning ter ondertekening werden voorgelegd, zoals blijkt uit het integraal verslag van de zitting van de Commissie voor het bedrijfsleven van 27 januari 2009 (Parl. St., Kamer, 2008-2009, CRIV 52 COM 429, p. 29).

Les propositions de la CREG ayant conduit à l'arrêté royal confirmé ont été modifiées par le ministre compétent avant d'être soumises à la signature du Roi, ainsi qu'il ressort du compte rendu intégral de la séance du 27 janvier 2009 de la commission de l'Economie (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, CRIV 52 COM 429, p. 29).


Volgens de timing voorzien in het masterplan gevangenissen 2008-2012, dat u op 28 januari 2009 uitgebreid toelichtte, zouden er 501 cellen moeten zijn bij gecreëerd tegen juli 2010 (Integraal Verslag, Kamer, 2008-2009, commissie voor de Justitie, 28 januari 2009, CRIV 52 COM 435, blz. 1).

Suivant le calendrier prévu dans le masterplan prisons 2008-2012, que vous avez présenté longuement le 28 janvier 2009, 501 cellules supplémentaires auraient dû être créées pour le mois de juillet 2010 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2008-2009, commission de la Justice, 28 janvier 2009, CRIV 52 COM 435, p. 1).


De vermindering van deze bijdrage vanaf 1 januari 2008, waarvan het percentage werd vastgesteld op 0,30 pct. van het brutoloon door de raad van bestuur van de vereniging zonder winstoogmerk « Nationale kas voor aanvullend pensioen voor klerken en notarisbedienden », wordt gecompenseerd door een gelijktijdige verhoging voor eenzelfde percentage van de bijdrage ten laste van de werkgevers voor de groepsverzekering voor buitenwettelijk pensioen, die integraal wordt aangewend in het luik « leven ».

La réduction de cette cotisation à partir du 1 janvier 2008, dont le pourcentage a été fixé à 0,30 p.c. du salaire brut par le conseil d'administration de l'association sans but lucratif « Caisse nationale de pension complémentaire pour clercs et employés de notaires », est compensée par une augmentation simultanée du même pourcentage de la cotisation à charge des employeurs de l'assurance-groupe de pension extralégale. Cette augmentation est entièrement affectée au volet « vie ».


Voor verslagen, communiqués of verklaringen die betrekking hebben op periodes die aanvangen op of na 1 januari 2008 dienen de nieuwe verplichtingen integraal nageleefd te worden.

Pour les rapports, communiqués ou déclarations relatifs à des périodes comptables commençant le 1 janvier 2008 ou après cette date, les nouvelles obligations doivent être respectées intégralement.


Voor informatie die betrekking heeft op boekhoudkundige periodes die beginnen op of na 1 januari 2008 leven de emittenten als bedoeld in artikel 3 dit besluit integraal na.

Pour les informations relatives à des périodes comptables commençant le 1 janvier 2008 ou après cette date, les émetteurs visés à l'article 3 respectent intégralement le présent arrêté.


1. Hoe heeft u dat dossier verder gevolgd sinds mijn mondelinge vraag van 20 januari 2009 (Integraal verslag, Kamer, 2008-2009, commissie voor het Bedrijfsleven, 20 januari 2009, CRIV 52 COM 417, p. 27)?

1. De quelle manière avez-vous suivi ce dossier depuis ma question orale du 20 janvier 2009 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2008-2009, commission de l'Économie, 20 janvier 2009, CRIV 52 COM 417, p. 27)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2008 integraal' ->

Date index: 2024-03-24
w