Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2008 initiatieven " (Nederlands → Frans) :

TITEL X. - Opheffingsbepalingen Art. 41. Worden opgeheven : 1° artikel 13 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 februari 1998 tot bepaling van de verdelingscriteria voor de subsidies toegekend aan lokale besturen die gesubsidieerde contractuelen tewerkstellen; 2° artikel 44 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 november 2002 betreffende het stelsel van de gesubsidieerde contractuelen; 3° het koninklijk besluit van 7 januari 2003 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van hoofdstuk VII van de wet van 5 september 2001 tot verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de we ...[+++]

TITRE X. - Les dispositions abrogatoires Art. 41. Sont abrogés : 1° l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 février 1998 déterminant les critères de répartition des subventions accordées aux pouvoirs locaux occupant des agents contractuels subventionnés; 2° l'article 44 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subventionnés; 3° l'arrêté royal du 7 janvier 2003 fixant la date de l'entrée en vigueur du chapitre VII de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et désignant les fonctionnaires chargés de la surveillance du respect des dispositions de ce chapitre ainsi que de ses arrêtés d ...[+++]


Overwegende dat de contracterende partijen in het verlengde van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 en zijn bijakten nr. 1 van 29 juli 1994, nr. 2 van 22 mei 1997, nr. 3 van 29 januari 1998, nr. 4 van 2 juni 1999, nr. 5 van 28 februari 2000, nr. 6 van 16 januari 2001, nr. 7 van 27 februari 2002, nr. 8 van 20 februari 2003, nr. 9 van 22 april 2005, nr. 10 van 6 mei 2008 en nr. 10bis van 27 juli 2011, het programma van de bijakte nr. 10bis willen actualiseren en in een budgettair programma willen voorzien dat voor de jaren 2012, 2013 en 2014 ...[+++]

Considérant que les parties contractantes veulent, en prolongation de l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 et de ses avenants n° 1 du 29 juillet 1994, n° 2 du 22 mai 1997, n° 3 du 29 janvier 1998, n° 4 du 2 juin 1999, n° 5 du 28 février 2000, n° 6 du 16 janvier 2001, n° 7 du 27 février 2002, n° 8 du 20 février 2003, n° 9 du 22 avril 2005,n° 10 du 6 mai 2008 et n° 10bis du 27 juillet 2011, actualiser le programme de l'avenant n° 10bis et prévoir un programme budgétaire reprenant, pour les années 2012, 2013 et 2014, une série d'initiatives visées à l'article ...[+++]


Art. 19. Rekening houdend met de al bestaande afspraken, bevelen en de ondertekenende partijen aan dat de nationale en provinciale opleidingsfondsen met ingang van 1 januari 2008 initiatieven voor opleidingen buiten de normale werkuren aanbieden, zoals afstandsleren en premiesystemen.

Art. 19. En tenant compte des dispositions existantes, les parties signataires recommandent que les fonds de formation nationaux et provinciaux offrent des initiatives en dehors des heures de travail normales, comme des formations à distance et des systèmes de primes, et ce à partir du 1 janvier 2008.


Overwegende dat de contracterende partijen in het verlengde van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 en zijn bijakte nr. 1 van 29 juli 1994, nr. 2 van 22 mei 1997, nr. 3 van 29 januari 1998, nr. 4 van 2 juni 1999, nr. 5 van 28 februari 2000, nr. 6 van 16 januari 2001, nr. 7 van 27 februari 2002 en nr. 8 van 20 februari 2003, nr. 9 van 22 april 2005 en nr. 10 van 6 mei 2008, het programma van bijakte nr. 10 willen actualiseren en voor het jaar 2011 een budgettair programma willen voorzien voor een reeks ...[+++]

Considérant que les parties contractantes veulent, en prolongation de l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 et de ses avenants n° 1 du 29 juillet 1994, n° 2 du 22 mai 1997, n° 3 du 29 janvier 1998, n° 4 du 2 juin 1999, n° 5 du 28 février 2000, n° 6 du 16 janvier 2001, n° 7 du 27 février 2002, n° 8 du 20 février 2003, n° 9 du 22 avril 2005 et n°10 du 6 mai 2008, actualiser le programme de l'avenant n°10 et prévoir un programme budgétaire reprenant, pour l'année 2011, une série d'initiatives visées à l'article 43 de la loi spécia ...[+++]


35. steunt de actie waarom in bovengenoemde resolutie van het Parlement van 15 januari 2008 wordt verzocht en dringt er bij de Commissie op aan rekening met het standpunt van het Parlement te houden, de gevraagde maatregelen te nemen en de nodige initiatieven voor te stellen, die het volgende moeten omvatten:

35. approuve l'action préconisée dans sa résolution du 15 janvier 2008 précitée, et demande instamment à la Commission de respecter l'avis du Parlement, d'adopter les mesures demandées et de proposer les initiatives nécessaires, en particulier:


35. steunt de actie waarom in bovengenoemde resolutie van het Parlement van 15 januari 2008 wordt verzocht en dringt er bij de Commissie op aan rekening met het standpunt van het Parlement te houden, de gevraagde maatregelen te nemen en de nodige initiatieven voor te stellen, die het volgende moeten omvatten:

35. approuve l'action préconisée dans sa résolution du 15 janvier 2008 précitée, et demande instamment à la Commission de respecter l'avis du Parlement, d'adopter les mesures demandées et de proposer les initiatives nécessaires, en particulier:


In haar mededeling van januari 2008 over de tweede strategische evaluatie van het programma "Betere regelgeving" in de Europese Unie heeft de Commissie aangegeven dat zij in het kader van de evaluatie van de gemeenschappelijke aanpak voor effectbeoordeling hoopte dat toezeggingen zouden worden gedaan om effectbeoordelingen te verrichten voor de initiatieven van de lidstaten op de gebieden bedoeld in titel VI van het EU-Verdrag.

Dans sa communication de janvier 2008, qui présente le deuxième examen stratégique du programme «Mieux légiférer» dans l’Union européenne , la Commission a indiqué que, dans le cadre de l’examen de l’approche commune en matière d’analyse d’impact, elle espérait qu’un engagement serait pris en vue de réaliser des analyses d’impact portant sur les initiatives des États membres dans le domaine visé au titre VI du traité UE.


· Janez Podobnik, minister van milieu en ruimtelijke ordening van de Republiek Slovenië, over de door het Sloveense voorzitterschap te ondernemen acties en initiatieven op het gebied van klimaatverandering (gepland op 23 januari 2008)

· Janez Podobnik, ministre de l'environnement et de l'aménagement du territoire de la République de Slovénie, sur les actions et initiatives prévues par la présidence slovène dans le domaine du changement climatique (le 23 janvier 2008).


Art. 2. De in dit besluit vermelde wijzigingen aan artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 juli 2001 houdende vaststelling van de regelen volgens dewelke het budget van financiële middelen, het quotum van verblijfdagen en de prijs per verblijfdag voor initiatieven van beschut wonen worden bepaald, hebben uitwerking op 1 januari 2008, met uitzondering van het nieuwe punt H), a), dat uitwerking heeft op 1 januari 2005, van het nieuwe punt H), b), dat uitwerking heeft op 1 januari 2006 en het nieuwe punt I) dat ...[+++]

Art. 2. Les modifications apportées par le présent arrêté à l'article 1 de l'arrêté royal du 18 juillet 2001 fixant les règles selon lesquelles le budget des moyens financiers, le quota de journées de séjour et le prix de la journée de séjour sont déterminés pour les initiatives d'habitations protégées, produisent leurs effets le 1 janvier 2008, sauf le nouveau point H), a), qui produit ses effets le 1 janvier 2005, le nouveau point H), b), qui produit ses effets le 1 janvier 2006 et le nouveau point I) qui produit ses effets le 1 ja ...[+++]


Art. 3. Voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2008 zal een bijdrage ten belope van 0,10 pct. van de bruto loonmassa zoals aangegeven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, worden besteed voor initiatieven ter bevordering van de vorming en tewerkstelling van de risicogroepen, zoals bepaald in artikel 4 van deze overeenkomst, alsook voor initiatieven die kaderen in het gelijke kansenbeleid en voor maatregelen inzake kinderopvang.

Art. 3. Pour la période du 1 janvier 2007 au 31 décembre 2008 inclus, une cotisation de 0,10 p.c. de la masse salariale brute comme déclarée à l'Office national de sécurité sociale sera versée pour des initiatives de promotion de la formation et de l'emploi des groupes à risque, comme prévu à l'article 4 de la présente convention, ainsi que pour des initiatives qui s'inscrivent dans le cadre de la politique d'égalité des chances et pour des mesures d'accueil des enfants.




Anderen hebben gezocht naar : 7 januari     november     plaatselijke initiatieven     29 januari     mei     reeks initiatieven     1 januari 2008 initiatieven     15 januari     januari     nodige initiatieven     mededeling van januari     initiatieven     acties en initiatieven     verblijfdag voor initiatieven     1 januari     december     besteed voor initiatieven     januari 2008 initiatieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2008 initiatieven' ->

Date index: 2022-04-14
w