Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2005 via een ibp havenarbeiders antwerpen " (Nederlands → Frans) :

De twee laatste luiken werden vóór de aanvang van deze overeenkomst en sinds 1 januari 2005 via een "IBP Havenarbeiders Antwerpen" uitgevoerd.

Les deux derniers volets ont été exécutés, avant l'entrée en vigueur du présent contrat et depuis le 1 janvier 2005, par une Institution de Retraite Professionnelle - "IBP Havenarbeiders Antwerpen".


De twee laatste luiken werden vóór de aanvang van deze overeenkomst en sinds 1 januari 2005 via een IBP Havenarbeiders Antwerpen uitgevoerd.

Les deux derniers volets ont été exécutés, avant l'entrée en vigueur du présent contrat et depuis le 1 janvier 2005, par une Institution de Retraite Professionnelle - IBP Havenarbeiders Antwerpen.


De financiering van de levenslange lijfrenten betaalbaar vanaf 1 januari 2012, met uitzondering van de toekomstige indexaties, wordt gestijfd door de storting bij aanvang in het collectief fonds van de reeds opgebouwde reserves bij de "IBP Havenarbeiders Antwerpen".

Le financement des rentes viagères payables à partir du 1 janvier 2012, à l'exception des indexations futures, est alimenté par le versement dans le "fonds collectif", lors de la prise d'effet des réserves déjà constituées auprès de l'"IBP Havenarbeiders Antwerpen".


13. Verworven rechten en prestatie in geval van vertrek uit de sector 13.1. Minimale verworven reserves van het "vaste prestaties" luik De prestaties met betrekking tot het aanvullende pensioen die op ieder ogenblik als basis dienen voor de berekening van de minimale verworven reserves, zijn gelijk aan : t/n * (N * vaste prestatie per jaar) met : t = effectieve periode van aansluiting aan het sectorale pensioenstelsel van het NPCHA, vanaf de datum van oprichting van de "IBP Havenarbeiders Antwerpen" en uitgedrukt in jaren en maanden n ...[+++]

13. Droits acquis et prestation en cas de sortie du secteur 13.1. Réserves acquises minimales du volet "prestations définies" Les prestations concernant la pension complémentaire servant à tout moment de base pour le calcul des réserves acquises minimales, sont égales à : t/n * (N * prestation définie par an) où : t = période d'affiliation effective au régime de pension sectoriel du NPCHA, à partir de la date de constitution de l'"IBP Havenarbeiders Antwerpen" et exprimée en années et en mois n = période totale d'affiliation au régime de pension sectoriel du NPCHA, à partir de la date de constitution de l'"IBP Havenarbeiders ...[+++]


13. Verworven rechten en prestatie in geval van vertrek uit de sector 13.1. Minimale verworven reserves het " vaste prestaties" luik De prestaties met betrekking tot het aanvullende pensioen die op ieder ogenblik als basis dienen voor de berekening van de minimale verworven reserves, zijn gelijk aan : t/n * (N * vaste prestatie per jaar) met t = effectieve periode van aansluiting aan het sectorale pensioenstelsel van het NPCHA, vanaf de datum van oprichting van de " IBP Havenarbeiders Antwerpen" en uitgedrukt in jaren en maanden n = ...[+++]

13. Droits acquis et prestation en cas de sortie du secteur 13.1. Réserves acquises minimales du volet " prestations définies" Les prestations concernant la pension complémentaire servant à tout moment de base pour le calcul des réserves acquises minimales, sont égales à : t/n * (N * prestation définie par an) où t = période d'affiliation effective au régime de pension sectoriel du NPCHA, à partir de la date de constitution de l'" IBP Havenarbeiders Antwerpen" et exprimée en années et en mois n = période totale d'affiliation au régime de pension sectoriel du NPCHA, à partir de la date de constitution de l'" IBP Haven ...[+++]


De twee laatste luiken werden vóór de aanvang van deze overeenkomst en sinds 1 januari 2005 via een " IBP Havenarbeiders Antwerpen" uitgevoerd.

Les deux derniers volets ont été exécutés, avant l'entrée en vigueur du présent contrat et depuis le 1 janvier 2005, par une Institution de Retraite Professionnelle - IBP Havenarbeiders Antwerpen.


De financiering van de levenslange lijfrenten betaalbaar vanaf 1 januari 2012, met uitzondering van de toekomstige indexaties, wordt gestijfd door de storting bij aanvang in het collectief fonds van de reeds opgebouwde reserves bij de IBP Havenarbeiders Antwerpen.

Le financement des rentes viagères payables à partir du 1 janvier 2012, à l'exception des indexations futures, est alimenté par le versement dans le " fonds collectif" , lors de la prise d'effet, des réserves déjà constituées auprès de l'" IBP Havenarbeiders Antwerpen" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2005 via een ibp havenarbeiders antwerpen' ->

Date index: 2021-06-05
w