Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2004 beoogt » (Néerlandais → Français) :

Vooraleer de uitbreiding te onderzoeken van het toepassingsgebied ratione materiae van de wet van 11 januari 1993, zoals het wetsvoorstel beoogt, is het wellicht nuttig eraan te herinneren dat de wet, zoals gewijzigd door de wet van 12 januari 2004, voorkomingsverplichtingen oplegt die aan een totaal andere logica beantwoorden naargelang men zich in de context bevindt van de strijd tegen het witwassen van kapitaal, enerzijds, dan wel in de context van de strijd tegen de fi ...[+++]

Préliminairement à l'examen de l'extension du champ d'application ratione materiae de la loi du 11 janvier 1993 qui est prévue dans la proposition de loi examinée, il convient de rappeler que la loi, telle qu'elle a été modifiée par la loi du 12 janvier 2004, instaure des obligations de prévention répondant à des logiques fondamentalement différentes selon que l'on se situe dans le cadre de la lutte contre le blanchiment de capitaux, d'une part, ou de la lutte contre le financement du terrorisme, d'autre part.


Vooraleer de uitbreiding te onderzoeken van het toepassingsgebied ratione materiae van de wet van 11 januari 1993, zoals het wetsvoorstel beoogt, is het wellicht nuttig eraan te herinneren dat de wet, zoals gewijzigd door de wet van 12 januari 2004, voorkomingsverplichtingen oplegt die aan een totaal andere logica beantwoorden naargelang men zich in de context bevindt van de strijd tegen het witwassen van kapitaal, enerzijds, dan wel in de context van de strijd tegen de fi ...[+++]

Préliminairement à l'examen de l'extension du champ d'application ratione materiae de la loi du 11 janvier 1993 qui est prévue dans la proposition de loi examinée, il convient de rappeler que la loi, telle qu'elle a été modifiée par la loi du 12 janvier 2004, instaure des obligations de prévention répondant à des logiques fondamentalement différentes selon que l'on se situe dans le cadre de la lutte contre le blanchiment de capitaux, d'une part, ou de la lutte contre le financement du terrorisme, d'autre part.


Dit wetsvoorstel beoogt de opheffing van die voorwaarde, die werd opgelegd bij de wet van 28 januari 2004 tot wijziging van het Wetboek van de belastingover de toegevoegde waarde.

La présente proposition de loi vise à supprimer cette condition imposée par la loi du 28 janvier 2004 modifiant le Code de taxe sur la valeur ajoutée.


Dit wetsvoorstel beoogt de opheffing van die voorwaarde, die werd opgelegd bij de wet van 28 januari 2004 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde.

La présente proposition de loi vise à supprimer cette condition imposée par la loi du 28 janvier 2004 modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée.


“Laurence” is een gemeenschappelijke informaticatoepassing voor de arbeidsauditoraten die vanaf 1 januari 2007 de verplichte registratie beoogt van een minimaal aantal gegevens voor statistische doeleinden, in materies die tot de vijf prioriteiten behoren die werden gedefinieerd door de kadernota “integrale veiligheid” die de Ministerraad op 30 maart 2004 heeft goedgekeurd.

« Laurence » est une application informatique commune à tous les auditorats de travail et qui a pour objectif l’enregistrement obligatoire, à des fins statistiques et à partir du 1 janvier 2007, d’un minimum de données dans des matières relevant des cinq priorités définies dans la note-cadre de sécurité intégrale qui a été approuvée par le Conseil des ministres le 30 mars 2004.


In zoverre artikel 12 van de wet van 19 januari 2012 de omzetting beoogt van artikel 24, lid 2, van de richtlijn 2004/38/EG, is het - zoals de Ministerraad opmerkt - redelijk ervan uit te gaan dat de wetgever aan het begrip « steun voor levensonderhoud » dezelfde inhoud heeft willen geven als die welke de Europese wetgever eraan heeft gegeven en derhalve toe te laten de steun voor levensonderhoud voor studies toegekend in de vorm van een studiebeurs of een studielening, te weigeren zolang geen duurzaam verblijfsrecht is verkregen.

Dans la mesure où l'article 12 de la loi du 19 janvier 2012 entend transposer l'article 24, paragraphe 2, de la directive 2004/38/CE, il est raisonnable - comme le relève le Conseil des ministres - de considérer que le législateur a voulu donner à la notion d'« aides d'entretien » le même contenu que celui que lui a donné le législateur européen et qu'il a, en conséquence, voulu permettre de refuser les aides d'entretien aux études octroyées sous la forme de bourses d'études ou de prêts tant que le droit de séjour permanent n'a pas été obtenu.


1. Aangezien artikel 33 van het ontwerp verscheidene leden van artikel 122. van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 beoogt te wijzigen, late men die bepaling van het ontwerp aanvangen als volgt: « In artikel 122 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 maart 1999, 20 juli 2000, 22 april 2002, 18 februari 2004. en 29 september 2009,..».

1. Dès lors que l'article 33 du projet tend à modifier différents alinéas de l'article 122 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996, le début de cette disposition du projet sera rédigé comme suit: « Dans l'article 122 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 25 mars 1999, 20 juillet 2000, 22 avril 2002, 18 février 2004 et 29 septembre 2009,..».


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het ontwerp van koninklijk besluit de uitvoering van hoofdstuk VII betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen van de programmawet van 24 december 2002 en van titel II betreffende de werkgelegenheid van de programmawet van 22 december 2003, die uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2004, beoogt; dat het ontwerp van koninklijk besluit de uitvoering van de nieuwe tewerkstellingsmaatregelen evenals van de maatregelen betreffende de harmonisering van de vermin ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le projet d'arrêté royal vise à exécuter le chapitre VII relatif à l'harmonisation et la simplification des régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale de la loi programme du 24 décembre 2002 et le titre II relatif à l'emploi de la loi programme du 22 décembre 2003, qui produit ses effets le 1 janvier 2004, que le projet d'arrêté royal vise à exécuter les nouvelles mesures en faveur de l'emploi, ainsi que les mesures relatives à l'harmonisation des réductions des cotisations patronales en faveur de certains groupes cibles;


Overwegende dat de artikelen 140, 203 et 204 van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles een nieuwe categorie van financiële ondernemingen beoogt, zijnde de beheersvennootschappen voor instellingen voor collectieve belegging; dat het deze ondernemingen toegelaten is om effecten van instellingen voor collectieve belegging te verhandelen, activiteit die de inontvangstneming en het doorgeven van orders voor effecten van instellingen voor collectieve belegging omvat, alsook he ...[+++]

Considérant que les articles 140, 203 et 204 de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement visent une nouvelle catégorie d'organismes financiers, à savoir les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif; que ces entreprises sont autorisées à commercialiser des titres d'organismes de placement collectif, activité qui inclut la réception et transmission d'ordres portant sur les titres d'organismes de placement collectif, ainsi qu'à prester, dans les conditions fixées par la loi du 20 juillet 2004 précitée, les services d'investissement de gestion individuelle d ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bep ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wal ...[+++]




D'autres ont cherché : 11 januari     januari     wetsvoorstel beoogt     28 januari     dit wetsvoorstel beoogt     vanaf 1 januari     maart     verplichte registratie beoogt     19 januari     richtlijn     omzetting beoogt     8 januari     februari     januari 1996 beoogt     1 januari     januari 2004 beoogt     juli     financiële ondernemingen beoogt     april     januari 2004 beoogt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2004 beoogt' ->

Date index: 2021-05-10
w