Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2003 verstuurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kroatië inzake de toepassing van het ecopuntensysteem op het transitoverkeer door Oostenrijk uit de Republiek Kroatië vanaf 1 januari 2003

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République de Croatie concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit croate à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 2003


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guinee, voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Hoeveel exemplaren werden tot op 30 januari 2003 verstuurd ?

4. Quel est le nombre d'exemplaires qui ont été envoyés jusqu'à la date du 30 janvier 2003 ?


Op 1 januari 2003 werd er een omzendbrief verstuurd (ref. G.I. O./COL 13/ 2002/BO van 4 november 2002) naar de diverse politiekorpsen.

Le 1er janvier 2003, une circulaire (réf. G.I. O./COL 13/ 2002/BO du 4 novembre 2002) a été envoyée aux différents corps de police.


1. a) De zending waar het geachte lid naar verwijst, werd verstuurd naar alle ondernemingen «natuurlijke persoon» in de zin van artikel 2, 3° van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van ondernemingen, tot modemisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen.

1. a) Le courrier auquel fait référence l'honorable membre est un courrier qui a été adressé à des entreprises «personne physique», au sens de l'article 2, 3° de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-carrefour des entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions.


Eind januari verstuurde de Vlaamse minister voor Binnenlandse Aangelegenheden, de heer Van Grembergen, een omzendbrief naar de faciliteitengemeenten waarin hij stelde dat de oproepingsbrieven voor de verkiezingen van 18 mei 2003 uitsluitend in het Nederlands mogen worden opgesteld.

Fin janvier, le ministre flamand des Affaires intérieures, M. Van Grembergen, adressait aux communes à facilités une circulaire disposant que les convocations électorales relatives aux élections du 18 mai 2003 ne pouvaient être établies qu'en néerlandais, quiconque pouvant, le cas échéant, obtenir une traduction.




D'autres ont cherché : januari 2003 verstuurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2003 verstuurd' ->

Date index: 2025-02-27
w