Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2002 waarbij vijf dodelijke " (Nederlands → Frans) :

13 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toepassing van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 4, § 1, 29° ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juli 2002 waarbij de gebieden voor het basisonderwijs bepaald worden bij toepassing van artikel 13 van het decreet van 14 maart 1995 tot bevordering van het slagen in de basisscholen; G ...[+++]

13 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application du décret du 3 mars 2004 concernant les zones de l'enseignement spécialisé Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment l'article 4, § 1, 29° ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet 2002 déterminant pour l'enseignement fondamental les zones en application de l'article 13 du décret du 14 mars 1995 relatif à la promotion d'une école de la réussite dans l'enseignement fondamental ; Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1 ...[+++]


Art. 22. Artikel 12 van het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de gesubsidieerde vrije psycho-medisch-sociale centra wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : "Ze moeten de loyaliteitsplicht nakomen, waarbij de beginselen bedoeld in artikel 14, achtste lid, moeten worden nageleefd".

Art. 22. L'article 12 du décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux libres subventionnés est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Ils sont tenus à un devoir de loyauté, impliquant le respect des principes visés à l'article 14, alinéa 8».


Art. 20. Artikel 5 van het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : "Ze moeten de loyaliteitsplicht nakomen, waarbij de beginselen bedoeld in artikel 7, vierde lid, moeten worden nageleefd".

Art. 20. L'article 5 du décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux officiels est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Ils sont tenus à un devoir de loyauté, impliquant le respect des principes visés à l'article 7, alinéa 4 ».


1. Kan u de jaarlijkse evolutie van het personeelsbestand van de lokale politie en van de federale politie weergeven, indien mogelijk voor de periode van 1 januari 2002 tot nu, en toch in ieder geval voor de afgelopen vijf jaar?

1. Pouvez-vous me retracer, année par année, l'évolution des effectifs de la police locale et de la police fédérale depuis le 1er janvier 2002 jusqu'à ce jour si possible, et certainement pour les cinq dernières années?


De dramatische gasontploffing in het centrum van Luik op woensdag 27 januari 2010, met talrijke dodelijke en zwaargewonde slachtoffers en een enorme ravage tot gevolg, maakte pijnlijk duidelijk dat het huidige wetgevende kader tekortschiet bij complexe schadegevallen waarbij ook derden zijn betrokken.

La dramatique explosion de gaz qui s'est produite le mercredi 27 janvier 2010 dans le centre de Liège, faisant de nombreux morts et blessés graves et provoquant d'énormes dégâts matériels, a douloureusement mis en lumière les insuffisances du cadre légal actuel en cas de sinistres complexes impliquant également des tiers.


België heeft 30 miljoen euro toegezegd op de conferentie van Tokio in januari 2002, voor een periode van vijf jaar (van 2002 tot en met 2006).

La Belgique a promis 30 millions d'euros lors de la conférence de Tokyo en janvier 2002, pour une période de cinq ans (de 2002 à 2006).


GEDAAN te Brussel, op 16 september 2002, in vijf exemplaren, elk in de Nederlandse en de Franse taal, waarbij beide teksten gelijkelijk rechtsgeldig zijn.

FAIT à Bruxelles, le 16 septembre 2002, en cinq exemplaires, chacun en langues française et néerlandaise, les deux textes faisant également foi.


GEDAAN te Brussel, op 16 september 2002, in vijf exemplaren, elk in de Nederlandse en de Franse taal, waarbij beide teksten gelijkelijk rechtsgeldig zijn.

FAIT à Bruxelles, le 16 septembre 2002, en cinq exemplaires, chacun en langues française et néerlandaise, les deux textes faisant également foi.


2. Hoe is het aantal verkeersongevallen met dodelijke slachtoffers waarbij er alcohol in het spel was de voorbije vijf - en indien mogelijk tien - jaar geëvolueerd?

2. Quels sont les chiffres au sujet des accidents de la route liés à la consommation d'alcool ayant entraîné la mort durant les cinq dernières années, si possible durant les dix dernières années?


Ik verwijs naar een zaak uit 2002, waarbij een vader onterecht werd veroordeeld tot een gevangenisstraf van vijf jaar wegens incest.

En 2002, par exemple, un père a été condamné à une peine de prison de cinq ans pour inceste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2002 waarbij vijf dodelijke' ->

Date index: 2025-08-05
w