Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2002 behalve " (Nederlands → Frans) :

Het is van kracht met ingang van 1 januari 2002 behalve Artikel 2, leden 3 en 4, die van kracht worden vanaf 1 januari 2001.

Elle prendra effet le 1 janvier 2002 à l'exception des dispositions de l'article 2, paragraphes 3 et 4 qui prendront effet à compter du 1 janvier 2001.


Het is van kracht met ingang van 1 januari 2002, behalve artikel 2, leden 3 en 4, die van kracht worden op 1 januari 2001.

Elle prend effet au 1 janvier 2002, à l'exception de l'article 2, paragraphe 3, et de l'article 4, qui prennent effet au 1 janvier 2001.


Het is van kracht met ingang van 1 januari 2002, behalve artikel 2, leden 3 en 4, die van kracht worden op 1 januari 2001.

Elle prend effet au 1 janvier 2002, à l'exception de l'article 2, paragraphe 3, et de l'article 4, qui prennent effet au 1 janvier 2001.


Het is van kracht met ingang van 1 januari 2002 behalve Artikel 2, leden 3 en 4, die van kracht worden vanaf 1 januari 2001.

Elle prendra effet le 1 janvier 2002 à l'exception des dispositions de l'article 2, paragraphes 3 et 4 qui prendront effet à compter du 1 janvier 2001.


« Dit artikel treedt in werking op 1 januari 2002 behalve wat betreft de vrijstelling van alle belastingen of taksen ten gunste van provinciën en gemeenten die worden geheven in de vorm van opcentiemen, waarvoor het van toepassing is vanaf aanslagjaar 2002».

« Le présent article entre en vigueur le 1 janvier 2002 excepté en ce qui concerne l'exonération de tout impôt ou taxe au bénéfice des provinces et des communes perçus sous la forme de centimes additionnels, pour laquelle il est applicable à partir de l'exercice d'imposition 2002».


Gelet op de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de Koninklijke Militaire School, artikel 1ter, § 1, ingevoegd bij de wet van 22 maart 2001 en vervangen bij de wet van 1 augustus 2006; Gelet op de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de krijgsmacht, artikel 110, § 1, vijfde lid, vervangen bij de wet van 31 juli 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2013 betreffende de vervolmakingscursussen van de beroepsmi ...[+++]

Vu la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire, l'article 1ter, § 1, inséré par la loi du 22 mars 2001 et remplacé par la loi du 1 août 2006; Vu la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires et candidats militaires du cadre actif des forces armées, l'article 110, § 1, alinéa 5, remplacé par la loi du 31 juillet 2013; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2013 relatif aux cours de perfectionnement des militaires de carrière du cadre actif des forces armées, à l'épreuve d'accession au grade de premier sergent-major, à l'e ...[+++]


15. - Wijziging van de wet van 10 april 2014 tot wijziging van het gerechtelijk Wetboek, de wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie, tot wijziging van de wet van 10 april 2003 tot regeling van de afschaffing van de militaire rechtscolleges in vredestijd alsmede van het behoud ervan in oorlogstijd en tot wijziging van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding Art. 140. In ...[+++]

15. - Modification de la loi du 10 avril 2014 modifiant le Code judiciaire, la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire, modifiant la loi du 10 avril 2003 réglant la suppression des juridictions militaires en temps de paix ainsi que leur maintien en temps de guerre et modifiant la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire Art. 140. Dans l'article 56 de la loi du 10 avril 2014 modifiant le Code judiciaire, la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives ...[+++]


Wat de Gewesten en Gemeenschappen betreft, stelt artikel 1 van de wet van 23 januari 1989 betreffende de in artikel 170, §§ 1 en 2, van de Grondwet bedoelde belastingsbevoegdheid : « In de gevallen die niet voorzien zijn in artikel 11 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, zijn de Gemeenschaps- en Gewestparlementen niet gemachtigd om belastingen te heffen op de materies die het voorwerp uitmaken van een belasting door de Staat, noch opcentiemen te heffen op belastingen en heffingen ten voordele van de Staat, noch kortingen hierop toe te staan ...[+++]

En ce qui concerne les Régions et les Communautés, l’article 1 de la loi du 23 janvier 1989 relative à la compétence fiscale visée à l’article 170, § 1 , et 2, de la Constitution précise d’ailleurs que : « Dans les cas non prévu par l'article 11 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, les Conseils ne sont pas autorisés à lever des impôts dans les matières qui font l'objet d'une imposition par l'État, ni à percevoir des centimes additionnels aux impôts et perceptions au profit de l'État, ni à accorder des remises sur ceux-ci sauf sur les huiles minérales, conformément à l'accord de coopération du 13 ...[+++]


« Artikel 79 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002 behalve wat betreft de vrijstelling van alle belastingen of taksen ten gunste van de provinciën en gemeenten die worden geheven onder de vorm van opcentiemen, waarvoor het uitwerking heeft vanaf het aanslagjaar 2002».

« L'article 79 produit ses effets à partir du 1 janvier 2002, sauf en ce qui concerne l'exemption de tout impôt ou taxe au profit des provinces et des communes, prélevés sous forme de décimes additionnels, pour laquelle il est d'application à partir de l'exercice d'imposition 2002».


De verzoekende partijen hebben kritiek op de inwerkingtreding van artikel 79 van de programmawet van 30 december 2001 met ingang van 1 januari 2002 behalve wat betreft de vrijstelling van alle belastingen of taksen ten gunste van de provinciën en gemeenten die worden geheven in de vorm van opcentiemen, waarvoor het uitwerking heeft vanaf het aanslagjaar 2002.

Les requérantes critiquent l'entrée en vigueur de l'article 79 de la loi-programme du 30 décembre 2001 à partir du 1 janvier 2002, sauf en ce qui concerne l'exemption de tout impôt ou taxe au profit des provinces et des communes, prélevés sous forme de décimes additionnels, pour laquelle il est d'application à partir de l'exercice d'imposition 2002.




Anderen hebben gezocht naar : 1 januari 2002 behalve     1 januari     januari     januari 2002 behalve     januari 2002 behalve     september     dit besluit behalve     31 januari     woorden behalve     23 januari     december     staan behalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2002 behalve' ->

Date index: 2024-03-27
w