Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2001 gepubliceerde tweede cohesieverslag » (Néerlandais → Français) :

Spreker verwijst naar een verslag van het Planbureau me betrekking tot de energievooruitzichten 2000-2020, in januari 2001 gepubliceerd.

L'orateur se réfère à un rapport du Bureau de plan relatif aux perspectives énergétiques 2000-2020 qui a été publié en janvier 2001.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 10, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en tweede lid, laatst gewijzigd bij de wet van 8 juni 2008; Gelet op de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, artikel 8, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten; G ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 10, alinéa 1er, inséré par la loi du 10 août 2001 et alinéa 2, modifié en dernier lieu par la loi du 8 juin 2008; Vu la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, l'article 8, § 2; Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques ; Vu la proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments, émise le 7 juin 2016; Vu l'avis de la Commissi ...[+++]


Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 66, § 8, derde lid, ingevoegd bij de wet van 27 december 2006; Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 4 maart 2016; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, gegeven op 4 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 22 april 2016; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een formele beslissing betreft; Op de voordracht v ...[+++]

Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 66, § 8, alinéa 3, inséré par la loi du 27 décembre 2006; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 4 mars 2016; Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale, donné le 4 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2016; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant d'une décision formelle; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Ministre de l'Emploi et de l'avis ...[+++]


BIJZONDERE OPMERKINGEN AANHEF 1. In het eerste lid moeten alle nog geldende wijzigingen worden vermeld die vroeger aangebracht zijn in artikel 57ter/1 van de organieke wet van 8 juli 1976 (3) Het eerste lid moet dan ook luiden als volgt: "Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57ter/1, ingevoegd bij de wet van 2 januari 2001, opgeheven bij de wet van 12 januari 2007 en hersteld bij de wet van 8 mei 2013" (4) 2. Wat het tweede lid betreft, levert ...[+++]

OBSERVATIONS PARTICULIERES PREAMBULE 1. A l'alinéa 1, il convient de mentionner toutes les modifications encore en vigueur que l'article 57ter/1 de la loi organique du 8 juillet 1976 a subies (3). L'alinéa 1 sera dès lors rédigé comme suit : « Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale, l'article 57ter/1, inséré par la loi du 2 janvier 2001, abrogé par la loi du 12 janvier 2007 et rétabli par la loi du 8 mai 2013 » (4). 2. Sous réserve de l'observation générale n° 3.4, à l'alinéa 2, seul l'article 11, § 3, alinéa 2, 2° de la loi du 12 janvier 2007 offre un fondement légal à l'article 5 du projet.


Gelet op het Wetboek van vennootschappen, artikel 67, § 3, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 27 december 2004, artikel 84, § 3, tweede lid, en artikel 772/14, derde lid, ingevoegd bij de wet van 8 juni 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen; Gelet op het advies 59.138/2 van de Raad van State, gegeven op 13 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; O ...[+++]

Vu le Code des sociétés, l'article 67, § 3, alinéa 2, modifié par la loi du 27 décembre 2004, l'article 84, § 3, alinéa 2, et l'article 772/14, alinéa 3, inséré par la loi du 8 juin 2008; Vu l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés; Vu l'avis 59.138/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. L'article 9, § 1, alinéa 2, 3° de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 ...[+++]


1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001 houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak Artikel 1. Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001 houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak wordt een tweede en derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Artikel 3, artikel 7, artikel 9 tot en met 14, artikel 15 ...[+++]

1. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au contrôle budgétaire et à l'établissement du budget Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au contrôle budgétaire et à l'établissement du budget, sont ajoutés les alinéas 2 et 3, rédigés comme suit : « L'article 3, l'article 7, les articles 9 à 14 inclus, l'article 15, § 1, 3°, et l'article 25, s'appliquent également aux personnes morales flamandes visées à l'article 4, § 1, 2°, du décret du 8 juillet 2 ...[+++]


De wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, van 7 december 1998, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 januari 1999 (hierna genoemd : de organieke wet) voorziet in een gefaseerde inwerkingtreding tot uiterlijk 1 januari 2001.

La loi du 7 décembre 1998, organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, publiée au Moniteur belge du 5 janvier 1999 (ci-après appelée loi organique), prévoit une entrée en vigueur en plusieurs phases jusqu'au plus tard le 1 janvier 2001.


De wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, van 7 december 1998, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 januari 1999 (hierna genoemd : de organieke wet) voorziet in een gefaseerde inwerkingtreding tot uiterlijk 1 januari 2001.

La loi du 7 décembre 1998, organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, publiée au Moniteur belge du 5 janvier 1999 (ci-après appelée loi organique), prévoit une entrée en vigueur en plusieurs phases jusqu'au plus tard le 1 janvier 2001.


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 29 april 1999 door de Minister van Justitie verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende wetboek van internationaal privaatrecht », heeft, na de zaak te hebben onderzocht op de zittingen van 22, 23 29 en 30 januari 2001 alsook van 8 en 12 februari 2001, op 12 februari 2001 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le Ministre de la Justice, le 29 avril 1999, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant code de droit international privé », après avoir examiné l'affaire en ses séances des 22, 23, 29 et 30 janvier 2001 ainsi que des 8 et 12 février 2001 a donné le 12 février 2001, l'avis suivant :


3. Werden er sinds 1 januari 2002 in het kader van de bepalingen van de op 31 december 2001 gepubliceerde programmawet arbeidscontracten verbroken omwille van het feit dat ambtenaren die eerst voor een vrijwillige 4-dagenweek hadden gekozen, opnieuw voltijds zijn komen werken ?

3. si des contrats de travail ont été éventuellement rompus par suite du retour de certains agents, ayant antérieurement opté pour la semaine volontaire de 4 jours, à un horaire complet de travail depuis le 1 janvier 2002 suite aux dispositions contenues dans la loi-programme publiée le 31 décembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2001 gepubliceerde tweede cohesieverslag' ->

Date index: 2023-02-04
w