Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2000 geldt " (Nederlands → Frans) :

(3) Voor gasmotoren waarvoor de eerste vergunning tot exploitatie is verleend op of na 1 januari 1993 maar voor 1 januari 2000, geldt in geval van voeding met biogas een emissiegrenswaarde voor NO van 1000 x η/30 mg/Nm.

(3) Pour les moteurs au gaz pour lesquels la première autorisation d'exploitation a été délivrée le 1 janvier 1993 ou après mais avant le 1 janvier 2000, une valeur limite d'émission pour NO de 1000 x η/30 mg/Nm® est d'application en cas d'alimentation en biogaz.


Voor gasmotoren waarvoor de eerste vergunning tot exploitatie is verleend op of na 1 januari 1993 maar vóór 1 januari 2000, geldt in geval van voeding met biogas een emissiegrenswaarde voor NO van 1000 x η/30 mg/Nm.

Pour les moteurs au gaz pour lesquels la première autorisation d'exploitation a été délivrée le 1 janvier 1993 ou après mais avant le 1 janvier 2000, une valeur limite d'émission pour NO de 1000 x η/30 mg/Nm® est d'application en cas d'alimentation en biogaz.


Sedert 1 januari 2000 geldt die maatregel voor alle nationale musea met uitgesproken positieve gevolgen.

Cette mesure a été étendue à l'ensemble des musées nationaux depuis le 1 janvier 2000 et l'expérience est plus que positive.


Sedert 1 januari 2000 geldt die maatregel voor alle nationale musea met uitgesproken positieve gevolgen.

Cette mesure a été étendue à l'ensemble des musées nationaux depuis le 1 janvier 2000 et l'expérience est plus que positive.


Inzake brandstofkwaliteit worden specificaties opgelegd voor benzine en diesel voor voertuigen met postieve-ontstekingsmotoren.Twee sets van specificaties worden telkens opgegeven : één die geldig is vanaf 1 januari 2000 en één die geldt vanaf 1 januari 2005.

Des spécifications sont applicables aux carburants, essence et diesel, destinés aux moteurs à allumage commandé. Deux séries de spécifications sont chaque fois indiquées: l'une applicable à partir du 1 janvier 2000 et l'autre applicable à partir du 1 janvier 2005.


Inzake brandstofkwaliteit worden specificaties opgelegd voor benzine en diesel voor voertuigen met postieve-ontstekingsmotoren.Twee sets van specificaties worden telkens opgegeven : één die geldig is vanaf 1 januari 2000 en één die geldt vanaf 1 januari 2005.

Des spécifications sont applicables aux carburants, essence et diesel, destinés aux moteurs à allumage commandé. Deux séries de spécifications sont chaque fois indiquées: l'une applicable à partir du 1 janvier 2000 et l'autre applicable à partir du 1 janvier 2005.


Hetzelfde rechtszekerheidsbeginsel vereist immers dat de nieuwe voorgestelde regel, die de voorrang afschaft die met name aan gerechtelijke stagiairs op de plaatsvervangende rechters gegeven werd, niet geldt voor de personen die voor 1 januari 2000 als gerechtelijke stagiairs benoemd werden.

Le même principe de sécurité juridique veut, en effet, que la nouvelle règle proposée de la suppression de la priorité accordée notamment aux stagiaires judiciaires par rapport aux juges suppléants, ne soit pas d'application pour les personnes qui ont été nommées stagiaires judiciaires avant le 1 janvier 2000.


In afwijking van artikel 31, lid 2, artikel 32, lid 4, en artikel 37, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen geldt voor de bedragen die zijn vastgelegd voor medefinanciering uit de afdeling Orientatie van het EOGFL van bijstandspakketten die tussen 1 januari 2000 en 31 december 2006 door de Commissie zijn goedgekeurd, dat de delen van die bedragen waarvoor de gecertificeerde staat van de daadwerkelijk betaalde uitgaven, het ein ...[+++]

Par dérogation à l’article 31, paragraphe 2, à l’article 32, paragraphe 4, et à l’article 37, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels , les parties des sommes engagées pour les interventions cofinancées par le FEOGA, section «Orientation», approuvées par la Commission entre le 1er janvier 2000 et le 31 décembre 2006, et pour lesquelles l’état certifié des dépenses effectivement supportées, le rapport final d’exécution et la déclaration visée à l’article 38, paragraphe 1, point f), dudit règlement n’ont pas été transmis à la Commission dans les quinze ...[+++]


Alles bijeen gaat het om regio's in 13 lidstaten. De lijst van deze regio's, die geldt gedurende zeven jaar vanaf 1 januari 2000, is vastgesteld bij Beschikking 1999/502/EG van de Commissie van 1 juli 1999 [Publicatieblad L 194 van 27.7.1999]:

La Décision 1999/502/CE du 1er juillet 1999 [JO L194, 27.07.1999] de la Commission dresse la liste de ces régions, valable 7 ans à compter du 1er janvier 2000:


Deze verordening geldt voor projecten die na 1 januari 2000 voor de eerste keer zijn goedgekeurd.

Le règlement s'applique aux projets approuvés pour la première fois après le 1er janvier 2000.




Anderen hebben gezocht naar : januari     januari 2000 geldt     sedert 1 januari 2000 geldt     vanaf 1 januari     één die geldt     1 januari     niet geldt     tussen 1 januari     structuurfondsen geldt     geldt     verordening geldt     januari 2000 geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2000 geldt' ->

Date index: 2024-09-26
w