Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2000 beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

Voorts moet worden opgemerkt dat ISPA-middelen, juridisch gezien, alleen in januari 2000 beschikbaar kwamen.

De plus, il convient de remarquer que, d'un point de vue juridique, les fonds ISPA n'ont été libérés qu'en janvier 2000.


(11) Commission de Venise, « Lignes directrices sur l'interdiction et la dissolution des partis politiques et les mesures analogues », goedgekeurd op 10-11 december 1999, Straatsburg, 10 januari 2000, CDL-INF (2000) 1, origineel Engels (tekst in het Frans beschikbaar op de website http:\www.coe.fr\venice\cdlinff. htm).

(11) Commission de Venise, Lignes directrices sur l'interdiction et la dissolution des partis politiques et les mesures analogues, adoptées les 10-11 décembre 1999, Strasbourg, 10 janvier 2000, CDL-INF (2000) 1, original en anglais (texte disponible sur le site http:\www.coe.fr\venice\cdlinff.htm).


Ontvangsten van het jaar 6.362.316.404 BEF verhoogd met het op 1 januari 2000 beschikbaar saldo 7.492.171.595 BEF, namelijk een totaalbedrag van 13.854.487.999 BEF (tabel 4, kolommen 3 en 5).

Recettes de l'année 6.362.316.404 F augmenté du solde disponible au 1 janvier 2000 : 7.492.171.595 francs, soit au total 13.854.487.999 francs (tableau 4, colonnes 3 et 5).


5 bis. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om te verzekeren dat de overeenkomstig artikel 13, lid 7, van Richtlijn 2000/60/EG bijgestelde stroomgebiedbeheerplannen met de resultaten en het effect van de genomen maatregelen ter voorkoming van chemische verontreiniging van oppervlaktewater en het tussentijdse verslag over de vorderingen bij de uitvoering van het geplande maatregelenprogramma overeenkomstig artikel 15, lid 3, van Richtlijn 2000/60/EG, beschikbaar worden gesteld via een centraal portaal dat elektronisch toegankelijk ...[+++]

bis. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte que les plans de gestion de districts hydrographiques mis à jour qu’ils élaborent conformément à l’article 13, paragraphe 7, de la directive 2000/60/CE, contenant les résultats et les effets des mesures de prévention de la pollution chimique des eaux de surface et le rapport intermédiaire décrivant l’état d’avancement de la mise en œuvre du programme de mesures prévu conformément à l’article 15, paragraphe 3, de la directive 2000/60/CE, soient diffusés via un portail centralisé accessible au public par voie électronique, conformément à l’article 7, paragraphe 1, ...[+++]


5 bis. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om te verzekeren dat de overeenkomstig artikel 13, lid 7, van Richtlijn 2000/60/EG bijgestelde stroomgebiedbeheerplannen met de resultaten en het effect van de genomen maatregelen ter voorkoming van chemische verontreiniging van oppervlaktewater en het tussentijdse verslag over de vorderingen bij de uitvoering van het geplande maatregelenprogramma overeenkomstig artikel 15, lid 3, van Richtlijn 2000/60/EG, beschikbaar worden gesteld via een centraal portaal dat elektronisch toegankelijk ...[+++]

bis. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte que les plans de gestion de districts hydrographiques mis à jour qu’ils élaborent conformément à l’article 13, paragraphe 7, de la directive 2000/60/CE, contenant les résultats et les effets des mesures de prévention de la pollution chimique des eaux de surface et le rapport intermédiaire décrivant l’état d’avancement de la mise en œuvre du programme de mesures prévu conformément à l’article 15, paragraphe 3, de la directive 2000/60/CE, soient diffusés via un portail centralisé accessible au public par voie électronique, conformément à l’article 7, paragraphe 1, ...[+++]


Voorts moet worden opgemerkt dat de ISPA-middelen pas in januari 2000 beschikbaar kwamen en dat de Commissie om administratieve redenen de eerste ISPA-maatregelen pas in het laatste deel van 2000 formeel heeft kunnen goedkeuren.

Rappelons en outre que les fonds ISPA n'ont été rendus disponibles qu'au mois de janvier 2000 et que des raisons d'ordre administratif ont empêché la Commission de décider des premières mesures ISPA avant la fin de 2000.


Voorts moet worden opgemerkt dat ISPA-middelen, juridisch gezien, alleen in januari 2000 beschikbaar kwamen.

De plus, il convient de remarquer que, d'un point de vue juridique, les fonds ISPA n'ont été libérés qu'en janvier 2000.


Betalingen in verband met vóór 1 januari 2000 door de lidstaten aangegane verbintenissen, inclusief betalingen voor compenserende vergoedingen die geen latere periode dan het jaar 1999 betreffen, waarvoor de lidstaten de uitgaven vóór 1 januari 2002 hebben verricht, worden verder door de afdeling Oriëntatie van het EOGFL gefinancierd overeenkomstig het bepaalde in de in lid 1 genoemde verordeningen, mits de benodigde middelen beschikbaar zijn".

Les paiements liés aux engagements contractés par les États membres avant le 1er janvier 2000, y inclus les indemnités compensatoires relatives à l'année 1999 au plus tard, et pour lesquels des dépenses sont encourues par les États membres avant le 1er janvier 2002, continuent à être financés par le FEOGA, section 'Orientation', dans le respect des conditions fixées dans les règlements visés au paragraphe 1 et sous réserve des crédits disponibles".


Verordening (EG) nr. 155/2000 van de Commissie van 24 januari 2000 tot vaststelling van de hoeveelheid van bepaalde producten van de sector varkensvlees die, in het kader van de regeling die is vastgesteld in de tussen de Gemeenschap, enerzijds, en Estland, Letland en Litouwen, anderzijds, gesloten overeenkomsten betreffende vrijhandel, beschikbaar is voor het tweede kwartaal van 2000

glement (CE) n° 155/2000 de la Commission, du 24 janvier 2000, déterminant la quantité disponible pour le deuxième trimestre de 2000 pour certains produits à base de viande de porc dans le cadre du régime prévu par les accords sur la libéralisation des échanges entre la Communauté, d'une part, et la Lettonie, la Lituanie et l'Estonie, d'autre part


2. Betalingen, met inbegrip van compenserende vergoedingen, met betrekking tot ten laatste het jaar 1999, op grond van verbintenissen die de lidstaten vóór 1 januari 2000 zijn overeengekomen en waarvoor de Commissie de aanvraag voor betaling vóór 1 januari 2002 heeft ontvangen, worden tot en met 31 december 2001 verder door het EOGFL, afdeling Oriëntatie, gefinancierd overeenkomstig de bij die verordeningen vastgestelde voorwaarden, en voorzover de benodigde middelen beschikbaar zijn.

2. Les paiements liés aux engagements contractés par les États membres avant le 1er janvier 2000, y inclus les indemnités compensatoires relatives au plus tard à l'année 1999, et pour lesquels la demande de paiement est reçue par la Commission avant 1er janvier 2002, continuent à être financés par le FEOGA, section "orientation", dans le respect des conditions fixées dans ces règlements et sous réserve des crédits disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2000 beschikbaar' ->

Date index: 2022-03-28
w