Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 1999 vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de toepassing van het ecopuntensysteem op het transitoverkeer door Oostenrijk uit de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië vanaf 1 januari 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit de la République de Macédoine à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 1999
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het beoogt de inwerkingtreding van voorliggend ontwerp met terugwerkende kracht op 1 januari 1999 vast te leggen.

Il vise à fixer rétroactivement la prise d'effet du projet à l'examen au 1 janvier 1999.


Het beoogt de inwerkingtreding van voorliggend ontwerp met terugwerkende kracht op 1 januari 1999 vast te leggen.

Il vise à fixer rétroactivement la prise d'effet du projet à l'examen au 1 janvier 1999.


Verordening (EG) nr. 2866/98 van de Raad van 31 december 1998 over de omrekeningskoersen tussen de euro en de munteenheden van de lidstaten die de euro aannemen (1) stelt die omrekeningskoersen met ingang van 1 januari 1999 vast.

Le règlement (CE) no 2866/98 du Conseil du 31 décembre 1998 concernant les taux de conversion entre l'euro et les monnaies des États membres adoptant l'euro (1) détermine ces taux de conversion à partir du 1er janvier 1999.


Het wordt vervolgens in de volgende bewoordingen becommentarieerd : « Na analyse is het, vanuit de zorg om billijkheid, opportuun om te voorzien in een soortgelijke bepaling voor de provisoren en de onderdirecteurs die hun ambt uitoefenen in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs. Hetzelfde geldt voor de datum van inwerkingtreding van de thans voorliggende bepaling. De planning die is aangenomen door de Vaste Bevorderings- en Selectiecommissie ingesteld overeenkomstig artikel 22 van het decreet van 4 januari 1999 maakt de organ ...[+++]

Il est ensuite commenté dans les termes suivants : « Après analyse, dans un souci d'équité, il est opportun de prévoir une disposition similaire pour les proviseurs et les sous-directeurs exerçant dans l'enseignement organisé par la Communauté française. Il en va de même pour la date d'entrée en vigueur de la présente disposition. En effet, le planning adopté par la Commission permanente de la sélection et de la promotion instituée conformément à l'article 22 du décret du 4 janvier 1999 ne permet pas l'organisation de tous les brevets. Or, la Communauté française est tenue d'organiser un appel à la sélection et à la promotion tous les de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bureau stelde ook vast dat de invoering van het getuigschirft van basiskennis van het bedrijfsbeheer vanaf 1 januari 1999 samenvalt met een daling van het aantal nieuwe inschrijvingen in het handelsregister met 20 % over 1999 in vergelijking met 1998. Deze daling was het sterkst voor de nieuwe inschrijvingen van eenmanszaken.

En outre, ce bureau de consultants a constaté que l'introduction de l'attestation de connaissances en gestion de base à partir du 1 novembre 1999 a coïncidé avec le recul d'environ 20 %, en 1999, par rapport à 1998, du nombre de nouvelles inscriptions au registre de commerce et que cette baisse a été la plus marquée pour les nouvelles inscriptions de petites entreprises d'une personne.


Voor de personeelsleden die in vast verband benoemd of aangeworven worden in een selectie- of bevorderingsambt, zoals bedoeld in artikel 4, 3° en in artikel 5, 1° en 2° van het voornoemde decreet van 4 januari 1999 alsook in artikel 7, c, 12° van het bovenvermelde besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 1968 en de personeelsleden die tijdelijk worden aangesteld of aangeworven in een selectie- of bevorderingsambt, zoals bedoeld in artikel 4, 3° en in artikel 5, 1° en 2° van het voornoemde decr ...[+++]

Pour les membres du personnel nommés ou engagés à titre définitif dans une fonction de sélection ou de promotion telle que visée à l'article 4, 3° et à l'article 5, 1° et 2° du décret du 4 janvier 1999 précité ainsi qu'à l'article 7, c), 12° de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 2 octobre 1968 précité et les membres du personnel désignés ou engagés à titre temporaire dans une fonction de sélection ou de promotion telle que visée à l'article 4, 3° et à l'article 5, 1° et 2° du décret du 4 janvier 1999 précité ainsi qu'à ...[+++]


Welnu, artikel 20 van de wet van 4 april 2001 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de veiligheid en de gezondheid van de consumenten verleent de Koning de bevoegdheid om de datum van de opheffing van de wet van 11 januari 1999 vast te leggen.

Or, l'article 20 de la loi du 4 avril 2001 modifiant certaines dispositions relatives à la sécurité et à la santé du consommateur habilite le Roi à fixer la date abrogeant la loi du 11 janvier 1999.


Overwegende dat maatregelen moeten worden genomen om het stelsel van arbeidstrajectbegeleiding voor personen met een handicap met ingang van 1 januari 1999 vaste vorm te geven teneinde de toegang van deze doelgroep tot de arbeidsmarkt te bevorderen en beter te begeleiden;

Considérant qu'il y a lieu de prendre des mesures concrétisant le régime du parcours d'insertion pour personnes handicapées à partir du 1 janvier 1999, afin de faciliter l'accès de ce groupe cible au marché du travail et d'en améliorer l'accompagnement;


(6) Overwegende dat Verordening (EG) nr. 974/98(7) bepaalt dat met ingang van 1 januari 1999 de euro de munteenheid van de deelnemende lidstaten is en dat de munteenheid van elke deelnemende lidstaat tegen de vaste omrekeningskoers door de euro moet worden vervangen; dat Verordening (EG) nr. 1103/97(8) bepaalt dat tijdens de overgangsperiode (die ingaat op 1 januari 1999 een eindigt op 31 december 2001) de euro overeenkomstig de omrekeningskoersen in nationale munteenheden moet worden onderve ...[+++]

(6) considérant que le règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro(7) prévoit qu'à partir du 1er janvier 1999, la monnaie des États membres participants sera l'euro et que l'euro remplacera la monnaie de chaque État membre participant aux taux de conversion; que le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro(8) prévoit que pendant la période transitoire (du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2001) l'euro est divisé en unités monétaires nationales en appliquant les taux de conversion; qu'il est donc indiqué que les montants ...[+++]


Mijn collega van Buitenlandse Zaken heeft de instructies voor de vaste NAVO-vertegenwoordiger op donderdag 21 januari 1999 meegedeeld.

Les instructions fournies au représentant permanent à l'OTAN ont été communiquées par mon collègue des affaires étrangères, le jeudi 21 janvier 1999.




Anderen hebben gezocht naar : januari 1999 vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1999 vast' ->

Date index: 2021-12-27
w