Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1998 tevens » (Néerlandais → Français) :

Naast de regels voor de legale handel in verdovende en psychotrope middelen die vastgesteld zijn in het belang van de openbare gezondheid, bevatten de koninklijke besluiten van 31 december 1930 en 22 januari 1998 tevens een aantal douanebepalingen die het fiscale regime van de middelen bepalen.

Outre les règles pour le commerce légal de substances stupéfiantes et psychotropes qui ont été fixées dans l'intérêt de la santé publique, les arrêtés royaux du 31 décembre 1930 et du 22 janvier 1998 contiennent également plusieurs dispositions douanières qui fixent le régime fiscal des produits.


Hoe kunstmatig deze opdeling is, blijkt tevens uit de bestaande wetgeving gezien de meeste slaapmiddelen in het koninklijk besluit van 22 januari 1998 werden opgenomen.

Aussi artificielle que soit cette subdivision, il ressort également de la législation actuelle que la plupart des substances soporifiques ont été reprises dans l'arrêté royal du 22 janvier 1998.


Ofschoon ik voorstander was van uniforme criteria zonder enige uitzondering, geloof ik dat de tekst van amendement 36 - dat de mogelijkheid biedt om de toepassing van nationale regels voor geneesmiddelen die alleen op nationaal niveau zijn geregistreerd en zijn toegelaten voor 1 januari 1998 voort te zetten - geen obstakel vormt voor de harmonisatie op Europees niveau, aangezien deze goed doordacht is en voldoende garantie verschaft, zoals de noodzaak de Commissie te informeren over de beslissing om de toepassing van de nationale regels voort te zetten of over de noodzaak over te stappen op Europese regels wanneer het ...[+++]

Bien que j’aie défendu des critères uniformes sans exceptions, je pense que le texte de l’amendement 36, qui permet de maintenir les réglementations nationales pour les médicaments homologués au niveau national et approuvés avant le 1 janvier 1998, ne devrait pas constituer un obstacle à une harmonisation au niveau européen. Cet amendement est bien pensé et fournit des garanties suffisantes, comme par exemple l’obligation d’informer la Commission de la décision de continuer à appliquer les réglementations nationales ou l’obligation de passer aux réglementations européennes dans les cas où un médicament a déjà été homologué dans un autre ...[+++]


In 1995 was de Bossi tevens lid van het Italiaanse parlement. De Kamer van Gedeputeerden heeft ter zitting van 20 januari 1998 zijn goedkeuring gehecht aan het verslag van de commissie voor machtiging tot gerechtelijke procedures, omdat hij van mening was dat de handelingen waarvan de heer Bossi werd beschuldigd, niet worden gedekt door parlementaire voorrechten in de zin van artikel 68 van de Constitutie.

Pour ces mêmes faits, la Chambre des députés, lors de la séance du 20 janvier 1998, a approuvé le rapport de la Chambre d'accusation, estimant que les actes reprochés à M. Bossi ne sont pas couverts par les privilèges parlementaires, conformément à l'article 68 de la Constitution.


Het koninklijk besluit van 16 mei 2003 wijzigt de koninklijke besluiten van 31 december 1930, 22 januari 1998 en 26 oktober 1993 en heeft tevens betrekking op de slaapmiddelen, de verdovende middelen en de psychotrope stoffen.

L'arrêté royal du 16 mai 2003 modifie les arrêtés royaux des 31 décembre 1930, 22 janvier 1998 et 26 octobre 1993 et vise ainsi les substances soporifiques stupéfiantes et psychotropes.


De Raad heeft via de schriftelijke procedure op 9 januari 1998 tevens de verordening betreffende bepaalde procedures voor de toepassing van de samenwerkingsovereenkomst aangenomen.

Le Conseil a également adopté le 9 janvier 1998, dans le cadre de la procédure écrite, le règlement relatif à certaines modalités d'application de l'accord de coopération.


2. De statuutswijziging betreffende de vaststelling van de geldelijke rechten in euro op 1 januari 1999 (besluit van de Raad van 12 november 1998) heeft deze elementen vervangen door hun equivalent in euro tegen de omrekeningskoers die van toepassing is met ingang van 1 januari 1999, tevens de nieuwe referentiedatum (1) voor de wisselkoersen ten opzichte van de euro.

2) La modification statutaire anticipant au 1er septembre 1999 la fixation des droits pécuniaires en euros (décision du Conseil du 12 novembre 1998) a remplacé ces paramètres par leur équivalent en unité «euros» au taux de conversion avec effet au 1er janvier 1999 qui est aussi la nouvelle date de référence (1) pour les taux de change par rapport à l'euro.


De Commissie verwijst in dit verband tevens naar haar advies nr. 07/98 van 21 januari 1998 inzake een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 oktober 1986 betreffende de erkenning van het informaticacentrum CIPAL voor het uitvoeren van opdrachten bij het Rijksregister van de natuurlijke personen, met het oog op de inning van het kijk- en luistergeld.

A cet égard, la Commission se réfère également à son avis n° 07/98 du 21 janvier 1998 concernant un projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 octobre 1986 relatif à l'agrément du centre informatique CIPAL pour l'exécution de tâches auprès du Registre national des personnes physiques, en vue de la perception de la redevance radio et télévision.


« De bestreden maatregelen hebben tot gevolg dat, bij collectieve maatregel, de bestaande machtigingen tot nevenactiviteit automatisch worden ingetrokken vanaf 1 januari 1998 voor alle belanghebbende officieren, die voldoen aan de voorwaarden van indisponibiliteitstelling, maar deze maatregel niet aanvragen; verdere complementaire beroepsactiviteit is tevens verboden op straffe van automatisch ontslag van ambtswege.

« Les mesures attaquées ont pour effet que, par une mesure collective, les autorisations existantes d'exercer une activité accessoire sont automatiquement retirées à partir du 1 janvier 1998 pour tous les officiers intéressés qui remplissent les conditions de mise en disponibilité mais qui ne demandent pas cette mesure; de plus, la poursuite d'une activité professionnelle complémentaire est interdite à peine de démission d'office automatique.


ONTWERP-RICHTLIJNEN VAN DE COMMISSIE MET BETREKKING TOT - MOBIELE COMMUNICATIE EN PERSONAL COMMUNICATIONS - DE VOLLEDIGE OPENSTELLING VOOR DE MEDEDINGING VAN DE MARKTEN VOOR TELECOMMUNICATIEDIENSTEN De Raad hield een uitvoerige gedachtenwisseling over bovengenoemde, op artikel 90, lid 3, van het Verdrag gebaseerde richtlijnen ; vervolgens nam hij de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie op 3 augustus 1995 heeft verzocht om eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot de mobiele communicatie en personal communications ; de fungerend Voorzitter van de Raad op 29 september 1995 de ontwerp- richtlijn van de Commissie he ...[+++]

PROJETS DE DIRECTIVES DE LA COMMISSION CONCERNANT - LES COMMUNICATIONS MOBILES ET PERSONNELLES - L'OUVERTURE COMPLETE DU MARCHE DES TELECOMMUNICATIONS A LA CONCURRENCE Le Conseil a eu un large échange de vues sur les projets de directives sus- mentionnées, basées sur l'article 90-3 du Traité; il a ensuite adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - PREND NOTE de ce que la Commission, a demandé, en date du 3 août 1995, les observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles; a envoyé au Président en exercice du Conseil, en date du 29 septembre 1995, le projet de directive de la Commission modifiant la directive ...[+++]




D'autres ont cherché : januari 1998 tevens     22 januari     januari     blijkt tevens     1 januari     medicijn tevens     20 januari     bossi tevens     heeft tevens     januari 1999 tevens     21 januari     dit verband tevens     vanaf 1 januari     beroepsactiviteit is tevens     vóór 1 januari     neemt tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1998 tevens' ->

Date index: 2020-12-13
w