Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 1997 jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vijftiende jaarlijks verslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht (1997)

Quinzième rapport annuel sur le contrôle de l'application du droit communautaire (1997)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit artikel wijzigt het artikel 46ter van het koninklijk besluit van 22 december 1967 dat, in uitvoering van artikel 5, § 3, 2°, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese en Monetaire Unie, het ...[+++]

Cet article modifie l'article 46ter de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 qui fixe, en exécution de l'article 5, § 3, 2°, de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension des travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions et de l'article 3, § 1, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, le revenu (professionnel) fictif annuel dont il faut tenir compte pour calcul ...[+++]


« De bedragen bedoeld in lid 1, 1° en 2°, worden jaarlijks op 1 januari aangepast aan de evolutie, tussen de 31 mei van het voorlaatste jaar en de 31 mei van het voorgaande jaar, van de waarde van de gezondheidsindex bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 december 1997 tot bepaling van de toepassingsmodaliteiten voor de indexering van de prestaties in de regeling van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging".

« Les montants visés à l'alinéa 1, 1° et 2°, sont adaptés au 1 janvier de chaque année sur base de l'évolution, entre le 31 mai de l'avant-dernière année et le 31 mai de l'année précédente, de la valeur de l'indice santé visé à l'article 1 de l'arrêté royal du 8 décembre 1997 fixant les modalités d'application pour l'indexation des prestations dans le régime de l'assurance obligatoire soins de santé».


Het overeenkomstig het eerste lid bepaalde bedrag mag niet lager zijn dan 104 490 miljoen frank en wordt vanaf het jaar 1997 jaarlijks aangepast aan de ontwikkeling van de prijsindex bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, bekrachtigd bij artikel 90 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen.

Le montant fixé conformément à l'alinéa 1 ne peut toutefois être inférieur au montant de 104 490 millions de francs et est adapté annuellement, à partir de l'année 1997, à l'évolution de l'indice des prix visé à l'article 2, alinea 1 , de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, ratifié par l'article 90 de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales.


Ze voorziet ook dat elke producent of importeur vanaf 1 januari 2001 jaarlijks niet meer mag op de markt brengen of voor eigen rekening gebruiken dan het gemiddelde van het berekende niveau voor de jaren 1996, 1997 en 1998 voor quarantainedoeleinden en toepassingen voorafgaand aan het vervoer.

Il prévoit, également, qu'à partir du 1 janvier 2001, tout fabricant ou importateur ne pourra mettre sur le marché ou utiliser, pour son propre compte, qu'une quantité égale à la quantité moyenne des années 1996, 1997 et 1998, à des fins de quarantaine et avant expédition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met mijn parlementaire vraag nr. 179 van 24 januari 1997 wilde ik voor elk van de jaren 1989 tot 1995 vernemen hoeveel aan de politieke partijen verbonden studiecentra door uw ministerie zijn erkend en wat het totale bedrag is van de giften die deze centra gezamenlijk jaarlijks hebben ontvangen en hebben medegedeeld aan uw ministerie, wat de giften betreft waarvoor de schenker een vrijstelling van belasting geniet.

Ma question parlementaire nº 179 du 24 janvier 1997 vous demandait pour chacune des années 1989 à 1995 le nombre de centres d'études liés aux partis politiques reconnus par votre ministère et le total des dons recueillis et signalés annuellement à votre ministère pour l'ensemble de ces centres en ce qui concerne les dons immunisés dans le chef du donateur.


Het overeenkomstig het eerste lid bepaalde bedrag mag niet lager zijn dan 104 490 miljoen frank en wordt vanaf het jaar 1997 jaarlijks aangepast aan de ontwikkeling van de prijsindex bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, bekrachtigd bij artikel 90 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen.

Le montant fixé conformément à l'alinéa 1 ne peut toutefois être inférieur au montant de 104 490 millions de francs et est adapté annuellement, à partir de l'année 1997, à l'évolution de l'indice des prix visé à l'article 2, alinea 1 , de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, ratifié par l'article 90 de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales.


Tot en met 1997 werd jaarlijks 3 miljard afgehouden, in 1998 zal 3 350 miljoen afgehouden worden, en met ingang van 1 januari 1999 zal 3 810 miljoen worden afgehouden.

Alors qu'un montant de 3 milliards de francs était prélevé chaque année jusqu'en 1997, la retenue s'élèvera, en 1998, à 3 350 millions et, en 1999, à 3 810 millions.


Tijdens de huidige collectieve arbeidsovereenkomsten krijgen de in ploegverband werkende arbeiders die vóór 31 december 1997 55 jaar worden, of 56 vóór 31 december 1998, een maandelijkse toelage, ten laste van de onderneming, van 23 935 BEF bruto (index 1 januari 1997) tot hun wettelijke pensioenleeftijd, waardoor aan deze arbeiders een jaarlijks bruto-inkomen van 697 505 BEF (index 1 januari 1997) gewaarborgd wordt.

Durant la période couverte par la présente convention, les ouvriers qui atteindront l'âge de 55 ans avant le 31 décembre 1997 et 56 ans avant le 31 décembre 1998 pour les travailleurs postés, bénéficieront d'un complément mensuel, à charge de l'entreprise, de 23 935 BEF bruts (au 1 janvier 1997) et ce jusqu'à l'âge de la pension légale, garantissant ainsi à l'ouvrier un revenu annuel de 697 505 BEF bruts (au 1 janvier 1997).


Artikel 1bis, § 3, van de voormelde wet bepaalt dat de gemeenten, gemeentelijke regies, intercommunales en alle andere maatschappijen die instaan voor een openbare watervoorziening ertoe gehouden zijn aan elk van de op hun openbaar waterleidingnet aangesloten huishoudelijke abonnees met ingang van 1 januari 1997 jaarlijks een hoeveelheid leidingwater gratis te leveren gelijk aan 15 m; per persoon die op 1 januari van het beschouwde jaar gedomicilieerd is op het adres van de aansluiting op het openbare waterleidingnet.

L'article 1bis, § 3, de la loi précitée prévoit que les communes, les régies communales, les associations intercommunales et toutes les autres sociétés chargées de la distribution publique d'eau sont tenues de livrer gratuitement à partir du 1 janvier 1997 à chaque ménage abonné qui est raccordé à leur réseau public d'eau une quantité annuelle d'eau de distribution de 15 m; par personne domiciliée le 1 janvier de l'année en question à l'adresse de raccordement au réseau public d'eau.


De gemeenten, gemeentelijke regies, intercommunales en alle andere maatschappijen die instaan voor een openbare watervoorziening, zijn er toe gehouden aan elk van de op hun openbaar waterleidingnet aangesloten huishoudelijke abonnees met ingang van 1 januari 1997 jaarlijks een hoeveelheid leidingwater gratis te leveren gelijk aan 15 m; per persoon die op 1 januari van het beschouwde jaar gedomicilieerd is op het adres van de aansluiting op het openbare waterleidingnet.

Les communes, les régies communales, les associations intercommunales et toutes les autres sociétés chargées de la distribution publique d'eau, sont tenues de livrer gratuitement à partir du 1 janvier 1997 à chaque ménage abonné qui est raccordé à leur réseau public d'eau une quantité annuelle d'eau de distribution de 15 m; par personne domiciliée le 1 janvier de l'année en question à l'adresse de raccordement au réseau public d'eau.




Anderen hebben gezocht naar : januari 1997 jaarlijks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1997 jaarlijks' ->

Date index: 2023-07-29
w