Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1997 aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Het wetsontwerp betreffende de financiering van het HST-project werd op 23 januari 1997 aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en overgezonden aan de Senaat.

Le projet de loi relative au financement du projet T.G.V. a été adopté par la Chambre des représentants et transmis au Sénat le 23 janvier 1997.


Het wetsontwerp betreffende de financiering van het HST-project werd op 23 januari 1997 aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en overgezonden aan de Senaat.

Le projet de loi relative au financement du projet T.G.V. a été adopté par la Chambre des représentants et transmis au Sénat le 23 janvier 1997.


Om de zaken te verduidelijken en waarborgen te verkrijgen inzake de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie van de overgedragen ambtenaren, heeft de regering het koninklijk besluit van 23 januari 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juli 1997 aangenomen. Dit besluit, dat bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad van 27 januari 1998, had tot doel duidelijk te bepalen dat de overgedragen ambtenaren wel degelijk de ambtenaren van de dienst enquêtes van het Hoog Comité van Toezicht zijn die in de wet van 26 ...[+++]

Afin de clarifier les choses et d'obtenir des garanties sur la qualité d'officier de police judiciaire des agents transférés, le Gouvernement a approuvé et publié au Moniteur belge du 27 janvier 1998 l'arrêté royal du 23 janvier 1998 modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 1997, afin de préciser que les agents transférés sont bien ceux appartenant au service d'enquêtes du Comité supérieur de contrôle qui sont visés par la loi du 26 avril 1962 et qui ont la qualité d'officier de police judiciaire.


9 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van leden, van de voorzitter en van de ondervoorzitter van de raad van bestuur van de Haven van Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 3 december 1992 betreffende de exploitatie en de ontwikkeling van het kanaal, de haven, de voorhaven en de aanhorigheden ervan in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op de artikelen 8 en 11; Gelet op de statuten van de Haven van Brussel, zoals deze waren aangenomen door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 15 ...[+++]

9 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination de membres, du président et du vice-président du conseil d'administration du Port de Bruxelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 3 décembre 1992 relative à l'exploitation et au développement du canal, du port, de l'avant-port et de leurs dépendances dans la Région de Bruxelles-Capitale, notamment les articles 8 et 11; Vu les statuts du Port de Bruxelles, tels qu'ils ont été adoptés par l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 janvier 1993, tel que modifié par les arrêtés des 23 juin 1994, 5 octobre 1995, 10 juillet 1997, 7 septem ...[+++]


4 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van leden, van de voorzitter en van de ondervoorzitter van de raad van bestuur van de Haven van Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 3 december 1992 betreffende de exploitatie en de ontwikkeling van het kanaal, de haven, de voorhaven en de aanhorigheden ervan in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op de artikels 8 en 11; Gelet op de statuten van de Haven van Brussel, zoals deze waren aangenomen door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 15 ...[+++]

4 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination de membres, du président et du vice-président du conseil d'administration du Port de Bruxelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 3 décembre 1992 relative à l'exploitation et au développement du canal, du port, de l'avant-port et de leurs dépendances dans la Région de Bruxelles-Capitale, notamment les articles 8 et 11; Vu les statuts du Port de Bruxelles, tels qu'ils ont été adoptés par l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 janvier 1993, tel que modifié par les arrêtés des 23 juin 1994, 5 octobre 1995, 10 juillet 1997, 13 janvi ...[+++]


Op het niveau van de Europese Unie heeft het Europees Parlement op 18 april 1985 , 11 september 1986 , 10 maart 1994 , 30 januari 1997 resoluties aangenomen en op 5 september 2001 een aanbeveling aangenomen inzake de strijd tegen het terrorisme; de Raad heeft op 3 december 1998 het Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, aangenomen.

Au niveau de l'Union européenne, le Parlement européen a adopté des résolutions les 18 avril 1985 , 11 septembre 1986 , 10 mars 1994 , 30 janvier 1997 et une recommandation le 5 septembre 2001, sur la lutte contre le terrorisme ; le Conseil a adopté, le 3 décembre 1998, le plan d'action du Conseil et de la Commission, concernant les modalités optimales de mise en œuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice.


(3) Op het niveau van de Europese Unie heeft het Europees Parlement op 18 april 1985, 11 september 1985, 10 maart 1994, 30 januari 1997 en 5 september 2001 resoluties aangenomen inzake de strijd tegen het terrorisme; de Raad heeft op 3 december 1998 het Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, aangenomen.

(3) Au niveau de l'Union européenne, les 18 avril 1985, 11 septembre 1985, 10 mars 1994, 30 janvier 1997 et 5 septembre 2001, le Parlement européen a adopté des résolutions sur la lutte contre le terrorisme; le Conseil a adopté, le 3 décembre 1998, le plan d'action du Conseil et de la Commission, concernant les modalités optimales de mise en œuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice.


- onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties inzake de VN-commissie voor de mensenrechten, die werden aangenomen op 27 maart 1996 , 20 februari 1997, 23 oktober 1997, 19 februari 1998, 11 maart 1999, 16 maart 2000, 18 januari 2001 en 5 april 2001,

– vu ses précédentes résolutions sur la commission des droits de l'homme des Nations unies, adoptées les 27 mars 1996, 20 février 1997, 23 octobre 1997, 19 février 1998, 11 mars 1999, 16 mars 2000, 18 janvier 2001 et 5 avril 2001,


- Op 14 januari 2009 heeft het Waals Parlement een motie aangenomen waarbij het oordeelt ernstig te kunnen worden benadeeld door het voorstel van decreet houdende interpretatie van de artikelen 44, 44bis en 62, §1, 7º, 9º en 10º, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, aangenomen in commissie op 13 december 2007 (Vlaams Parlement, Stuk 1163 (2006-2007) - nr. 1 tot 8).

- Le 14 janvier 2009, le Parlement wallon a adopté une motion par laquelle il considère qu'il risque d'être lésé gravement par la proposition de décret relatif à l'interprétation des articles 44, 44bis et 62, §1 , 7º, 9º et 10º du décret relatif à l'enseignement fondamental du 25 février 1997, adoptée en commission le 13 décembre 2007 (Parlement flamand, Do c. 1163 (2006-2007) - n 1 à 8).


- Bij brief van 2 maart 1999 heeft de Voorzitter van het Europees Parlement aan de Senaat overgezonden : een wetgevingsresolutie houdende advies van het Europees Parlement inzake het voorstel voor een besluit van de Raad en de Commissie houdende sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de regering van Canada betreffende de toepassing van hun mededingingsrecht; een resolutie over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over intermodaliteit en intermodaal vrachtvervoer in de Europese Unie - een systeembenadering van het vrachtvervoer, strategieën en acties voor het verhogen van efficiëntie, dienstverlening en duurzaamheid; een ...[+++]

- Par lettre du 2 mars 1999, le président du Parlement européen a transmis au Sénat : une résolution législative portant avis du Parlement européen sur la proposition de décision du Conseil et de la Commission concernant la conclusion de l'accord entre les Communautés européennes et le gouvernement du Canada concernant l'application de leur droit de la concurrence; une résolution sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions intitulée : « Intermodalité et transport intermodal de marchandises dans l'Union européenne - Une logique de systèmes pour le transport de marchandises - Stratégies et actions visant à promouvoir l'efficacité, les services et le développ ...[+++]




D'autres ont cherché : januari 1997 aangenomen     23 januari     juli     juli 1997 aangenomen     15 januari     waren aangenomen     30 januari     januari     resoluties aangenomen     februari     werden aangenomen     motie aangenomen     vanaf 1 januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1997 aangenomen' ->

Date index: 2023-08-25
w