Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1996 ontvangen » (Néerlandais → Français) :

2. In de op 22 januari 1996 ontvangen adviesaanvraag werd bij de Raad van State op spoed aangedrongen voor het uitbrengen van het advies over het voorliggend voorontwerp van wet.

2. La demande d'avis reçue le 22 janvier 1996 insistait auprès du Conseil d'État pour que l'avis sur l'avant-projet de loi soumis soit émis d'urgence.


2. In de op 22 januari 1996 ontvangen adviesaanvraag werd bij de Raad van State op spoed aangedrongen voor het uitbrengen van het advies over het voorliggend voorontwerp van wet.

2. La demande d'avis reçue le 22 janvier 1996 insistait auprès du Conseil d'État pour que l'avis sur l'avant-projet de loi soumis soit émis d'urgence.


Om te vermijden dat de invaliden die met ingang van 1 januari 2009 een ziekteduur van 15 jaar bereiken, een hogere geherwaardeerde invaliditeitsuitkering zouden ontvangen dan zij die voor 1 januari 2009 15 jaar of langer arbeidsongeschikt zijn, is evenwel de in het voormelde artikel 237quater bedoelde herwaardering sinds 2009 voortdurend opgeschort (cf. artikel 7 van het koninklijk besluit van 12 februari 2009 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvo ...[+++]

Pour éviter que les invalides qui, à partir du 1 janvier 2009, ont atteint une durée de maladie de 15 ans, ne reçoivent une indemnité d'invalidité revalorisée plus élevée que ceux qui, avant le 1 janvier 2009, étaient en incapacité de travail depuis 15 ans ou plus, la revalorisation visée à l'article 237quater a toutefois été suspendue continuellement depuis 2009 (cf. article 7 de l'arrêté royal du 12 février 2009 modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 susmentionnée).


« Begin 1996 mocht ik van de minister van Ambtenarenzaken een bundel ontvangen met daarin een overzicht van de personeelssterkte in de overheidssector (toestand op 30 juni 1995 en op 1 januari 1996).

« Au début de 1996, j'ai reçu du ministre de la Fonction publique un recueil donnant un aperçu des effectifs du secteur public (situation au 30 juin 1995 et au 1 janvier 1996).


22 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid De Minister van Sociale Zaken, De Minister van Begroting, Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de uitoefening van de opdracht van de re ...[+++]

22 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Office national de Sécurité sociale La Ministre des Affaires sociales, La Ministre du Budget, Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 25 ; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécurité soc ...[+++]


1. Hoeveel personen met een handicap geboren voor 1 januari 1996 ontvangen een verhoogde kinderbijslag ?

1. Combien de personnes handicapées nées avant le 1 janvier 1996 reçoivent-elles une allocation majorée ?


Hoeveel begunstigden vallen onder deze nieuwe voorwaarden? b) P. 49: Hoeveel langdurig invaliden hebben, op basis van het koninklijk besluit van 2 juni 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 een inhaalpremie ontvangen (in mei 2010 en 2011)? c) Sinds 1 januari 2010 zijn de nieuwe bepalingen van kracht met betrekki ...[+++]

Combien de bénéficiaires relèvent de ces nouvelles conditions? b) P. 49: Combien d'invalides de longue durée ont perçu une prime de rattrapage (en mai 2010 et 2011) sur la base des dispositions contenues dans l'arrêté royal du 2 juin 2010 modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994? c) De nouvelles dispositions sont entrées en vigueur le 1er janvier 2010 concernant le repos de maternité pour les travailleuses indépendantes.


Door het bestaan van de twee systemen ontvangen kinderen die geboren zijn vóór 1996 en tot de hoogste categorie behoren, 45 euro minder uitkering dan de kinderen die na 1 januari 1996 geboren zijn en ook in de hoogste categorie vallen.

Du fait de l'existence des deux systèmes, les enfants qui sont nés avant 1996 et appartiennent à la catégorie la plus élevée, perçoivent 45 euros d'allocations en moins que les enfants nés après le 1 janvier 1996 et qui appartiennent également à la catégorie la plus élevée.


Het bedrag dat de eigenaar van het Vlaamse Gewest ontvangt met toepassing van dit artikel wordt in voorkomend geval verminderd met het bedrag dat de eigenaar na 1 januari 1996 ontvangen heeft ten gevolge van de planschade voor hetzelfde onroerend goed.

Le montant que le propriétaire reçoit de la part de la Région flamande en application du présent article, est le cas échéant diminué du montant que le propriétaire a reçu après le 1 janvier 1996 suite aux dommages résultant de la planification spatiale pour le même bien immeuble.


Het bedrag dat de eigenaar van het Vlaamse Gewest ontvangt met toepassing van dit artikel wordt in voorkomend geval verminderd met het bedrag dat de eigenaar na 1 januari 1996 ontvangen heeft ten gevolge van de planschade voor hetzelfde onroerend goed.

Le montant que le propriétaire reçoit de la part de la Région flamande en application du présent article, est le cas échéant diminué du montant que le propriétaire a reçu après le 1 janvier 1996 suite aux dommages résultant de la planification spatiale pour le même bien immeuble.




D'autres ont cherché : januari 1996 ontvangen     1 januari     juli     januari     begin     bundel ontvangen     regelmatig ontvangen     1 januari 1996 ontvangen     sinds 1 januari     inhaalpremie ontvangen     vóór     twee systemen ontvangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1996 ontvangen' ->

Date index: 2022-08-12
w