Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 1995 ervan " (Nederlands → Frans) :

27° de betaling van de declaraties, inclusief de rentedeclaraties, met toepassing van het verdrag tussen het Vlaamse Gewest en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de verruiming van de vaarweg in de Westerschelde ondertekend in Antwerpen op 17 januari 1995, de werken op Nederlands grondgebied aan het kanaal Gent - Terneuzen en de realisatie van de langetermijnvisie Schelde, ongeacht het bedrag ervan;

27° le paiement des déclarations, y compris les déclarations d'intérêt, en application du traité entre la Région flamande et le Royaume des Pays-Bas pour l'élargissement de la voie navigable dans l'Escaut occidental signé à Anvers le 17 janvier 1995, les travaux sur le territoire néerlandais sur le canal Gand-Terneuzen et la réalisation de la vision à long terme de l'Escaut, quel qu'en soit le montant ;


(6) Wet nr. 95-1 van 2 januari 1995 tot aanpassing van de Franse wetgeving aan resolutie 827 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties houdende instelling van een internationaal tribunaal voor de berechting van personen die ervan verdacht worden zich sedert 1991 schuldig te hebben gemaakt aan zware schendingen van het internationaal humanitair recht op het grondgebied van voormalig Joegoslavië (zie bijlage).

(6 ) Loi nº 95-1 du 2 janvier 1995 portant adaptation de la législation française aux dispositions de la résolution 827 du Conseil de sécurité des Nations unies instituant un Tribunal international en vue de juger les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 (voir l'annexe).


* het onderzoek door de regering van het Groenboek van de Commissie over de liberalisering van de infrastructuur (IIe deel, door de Commissie aangenomen op 25 januari 1995), dat met name betrekking heeft op de universele dienstverlening en de financiering ervan, het toekennen van licenties, het regelen van de concurrentie, de werkgelegenheid, de maatschappelijke aspecten, alsmede de internationale dimensie,

* l'examen fait par le Gouvernement du Livre Vert de la Commission sur la libéralisation des infrastructures (II partie approuvée le 25 janvier 1995 par la Commission) portant notamment sur le service universel et son financement, l'octroi des licences, les règles de concurrences, l'emploi, les aspects sociétaux ainsi que la dimension internationale,


(6) Wet nr. 95-1 van 2 januari 1995 tot aanpassing van de Franse wetgeving aan resolutie 827 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties houdende instelling van een internationaal tribunaal voor de berechting van personen die ervan verdacht worden zich sedert 1991 schuldig te hebben gemaakt aan zware schendingen van het internationaal humanitair recht op het grondgebied van voormalig Joegoslavië (zie bijlage).

(6 ) Loi nº 95-1 du 2 janvier 1995 portant adaptation de la législation française aux dispositions de la résolution 827 du Conseil de sécurité des Nations unies instituant un Tribunal international en vue de juger les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 (voir l'annexe).


* het onderzoek door de regering van het Groenboek van de Commissie over de liberalisering van de infrastructuur (IIe deel, door de Commissie aangenomen op 25 januari 1995), dat met name betrekking heeft op de universele dienstverlening en de financiering ervan, het toekennen van licenties, het regelen van de concurrentie, de werkgelegenheid, de maatschappelijke aspecten, alsmede de internationale dimensie,

* l'examen fait par le Gouvernement du Livre Vert de la Commission sur la libéralisation des infrastructures (II partie approuvée le 25 janvier 1995 par la Commission) portant notamment sur le service universel et son financement, l'octroi des licences, les règles de concurrences, l'emploi, les aspects sociétaux ainsi que la dimension internationale,


20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2004, artikel 39, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014 en 1 ...[+++]

20 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'article 38, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014, l'article 39, § 1, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par les décrets des 27 mars 2014 et 11 avril 2014; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promot ...[+++]


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van pootaardappelen; Gelet op het overleg gepleegd op 18 februari 2016 tus ...[+++]

12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne les conditions d'inscription au processus de certification et les étiquettes de certification, l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.4 et l'article D.134, alinéa 1, 2° et 3°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale en date d ...[+++]


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot instelling van een Opvolgingscomité voor het betaalorgaan, tot bepaling van de uitoefening van de bevoegdheden ervan inzake dwangschrift, en waarbij de Minister van Landbouw ertoe gemachtigd wordt de aanwijzings- en opvolgingsprocedure van gemachtigde instellingen te bepalen De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk Landbouwbeleid en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. 814/ ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon instituant un Comité de suivi de l'organisme payeur, précisant l'exercice des compétences de ce dernier en matière de contrainte, et habilitant le Ministre de l'Agriculture afin de déterminer la procédure de désignation et de suivi d'organismes délégués Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la Politique agricole commune, et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil; Vu le Règlement délégué (UE) n° 907/2014 de la Commission du 11 mars 2014 complétant le Règlement (UE) n° 1306/ ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 december 1995 tot vaststelling van de verplichte bijdragen bestemd voor het Bevorderingsfonds "Zuivel" De Waalse Regering, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikelen D.226, D.234, D.235; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 december 1994 tot toepassing van het decreet van 22 december 1994 tot oprichting van de "Office régional de promotion de l'agriculture" en houdende organisatie van het beheer ervan, gewijzigd bij het ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 1995 fixant les cotisations obligatoires destinées au Fonds de promotion "Lait" Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.226, D.234, D.235; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 1994 portant application du décret du 22 décembre 1994 instituant l'Office régional de promotion de l'agriculture et organisant sa gestion, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 1996; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 1995 ...[+++]


(6.11) De FOD zal in zijn strategische planningsinstrumenten van zijn personeelsbeleid de verbintenissen integreren betreffende de diversiteit (zoals weerhouden in het Handvest Diversiteit van de Federale overheid, zoals in 2006 ondertekend), de geïntegreerde genderaanpak of gendermainstreaming’ (zoals voorzien door de wet van 12 januari 2007 over de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie van 1995 in Beijing en het koninklijk besluit van 26 januari 2010) en de integriteit, en de realisatie ...[+++]

(6.11) Le SPF inscrira dans ses instruments de planification stratégique de sa politique du personnel les engagements quant à la diversité (repris dans la Charte de la Diversité de l’Administration Fédérale, telle que signée en 2006), à l’approche intégrée de genre ou gendermainstreaming (tel que prévu par la Loi du 12 janvier 2007 relative à l’application des résolutions de la conférence mondiale sur les femmes de 1995 à Beijing ainsi que dans son arrêté royal d’application du 26 janvier 2010) et à l'intégrité, et en mesurera les réalisations».




Anderen hebben gezocht naar : januari     bedrag ervan     2 januari     personen die ervan     financiering ervan     september     ondertekening ervan     ervan     17 januari     bevoegdheden ervan     december     beheer ervan     12 januari     realisatie ervan     januari 1995 ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1995 ervan' ->

Date index: 2021-04-07
w