Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janeiro een soortgelijke topconferentie " (Nederlands → Frans) :

De topconferentie in Rio de Janeiro in 1992 heeft de activiteiten van de Europese Unie op het gebied van wetenschappelijke en technische samenwerking, met het oog op de problematiek van duurzame ontwikkeling, een nieuwe impuls en nieuwe doelstellingen gegeven. De Unie legde het accent op de prioriteiten van AGENDA 21 voor de ontwikkelingslanden.

Face au défi du développement durable, le Sommet de Rio en 1992 a donné un nouvel élan et de nouveaux objectifs à la coopération scientifique et technique de l'Union européenne qui mit l'accent sur les priorités de l'AGENDA 21 pour les pays en développement.


B. overwegende dat in juni 1999 in Rio de Janeiro een soortgelijke topconferentie heeft plaatsgevonden en dat bij die gelegenheid 54 prioriteiten van een actieplan zijn vastgesteld, die grotendeels dode letter zijn gebleven, evenals de verlangens van de maatschappelijke organisaties en de NGO 's die echter wel in de officiële slotverklaring waren opgenomen,

B. considérant qu'un sommet similaire organisé à Rio en juin 1999 avait fixé les 54 priorités d'un plan d'action qui sont pour la plupart restées lettre morte, tout comme les demandes des organisations sociales et des ONG qui avaient pourtant été incluses dans la déclaration officielle,


A. overwegende dat de topconferentie van Madrid zich ten doel heeft gesteld het bi-regionaal, strategisch partnerschap te stimuleren, dat gebaseerd is op de verklaring en het actieplan die op de eerste topconferentie in Rio de Janeiro in juni 1999 werden goedgekeurd,

A. considérant que le sommet de Madrid s'est engagé à promouvoir une association stratégique bi-régionale sur la base de la déclaration et du plan d'action adopté en juin 1999, lors du premier sommet qui s'est tenu à Rio de Janeiro;


- gezien de verklaring van Rio de Janeiro die is goedgekeurd door de staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caraïbisch gebied en de Europese Unie, op de eerste topconferentie, die plaatsvond op 28 en 29 juni 1999,

– vu la déclaration de Rio de Janeiro qui a été adoptée par les chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne lors du premier sommet organisé les 28 et 29 juin 1999,


B. overwegende dat de eerste Topconferentie in Rio de Janeiro in juni 1999 werd afgesloten met het besluit om een strategische biregionale associatie op basis van wederzijdse samenwerking en de erkenning van gezamenlijke waarden en doelstellingen tot stand te brengen, maar dat de meeste van de 54 prioriteiten van het actieplan waartoe aan het einde van de Topconferentie werd besloten niet ten uitvoer werden gelegd en dat met name ...[+++]

B. considérant qu'il avait été décidé, à l'occasion du premier Sommet organisé à Rio de Janeiro en juin 1999, de créer une association stratégique birégionale, fondée sur la coopération réciproque et la reconnaissance de valeurs et d'objectifs communs, mais que les 54 priorités du Plan d'action arrêté à l'issue du Sommet n'ont pas eu, pour une très grande partie d'entre elles, de prolongement et, plus particulièrement, que les demandes formulées par la réunion de la société civile et incluses dans la déclaration officielle n'ont pas trouvé l'écho nécessaire auprès des politiques gouvernementales,


gezien de verklaring van Rio de Janeiro, goedgekeurd door de staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie tijdens de eerste Topconferentie van 28 en 29 juni 1999,

— vu la déclaration de Rio de Janeiro qui a été adoptée par les chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne lors du premier sommet, organisé les 28 et 29 juin 1999,


Een van zijn meest recente initiatieven zijn advies over De sociaal-economische dialoog tussen de Europese Unie en de landen in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied(1), dat werd uitgebracht naar aanleiding van de eerste gezamenlijke topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (Rio de Janeiro, 28 en 29 juni 1999) en de eerste bijeenkomst van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld van de Europese Unie en de landen in Latijns-Amerika ...[+++]

Parmi les initiatives les plus récentes du Comité en la matière, l'on peut distinguer l'avis sur les "relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine et les Caraïbes: le dialogue socioéconomique interrégional"(1), adopté à l'occasion du premier sommet des Chefs d'État et de gouvernement de l'UE, de l'Amérique latine et des Caraïbes, tenu les 28 et 29 juin 1999, à Rio de Janeiro, et l'organisation de la première rencontre des représentants de la société civile de l'Europe et de l'Amérique latine et des caraïbes, qui a eu lieu à ...[+++]


Het verheugt de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied te kunnen meedelen dat er op 28-29 juni 1999 in Rio de Janeiro een gezamenlijke Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders zal plaatshebben.

L'Union européenne et les pays d'Amérique latine et des Caraïbes ont le plaisir d'annoncer qu'un Sommet conjoint de Chefs d'Etat et de gouvernement aura lieu les 28 et 29 juin 1999 à Rio de Janeiro.


Ter gelegenheid van de Topconferentie van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie te Rio de Janeiro hebben de presidenten van Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela, staatshoofden van de lidstaten van de Andesgemeenschap van Naties, een werkbijeenkomst gehouden met de bondskanselier van Duitsland, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Europese Raad, de president van Finland, in zijn hoedanigheid van komende voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie en de ...[+++]

A l'occasion du sommet entre l'Amérique latine, les Caraïbes et l'Union européenne, qui a eu lieu à Rio de Janeiro, les présidents de l'Equateur, de la Bolivie, de la Colombie, du Pérou et du Venezuela, chefs d'Etat des pays membres de la Communauté andine de Nations, ont tenu une réunion de travail avec le chancelier fédéral d'Allemagne, en qualité de président du Conseil européen, le président de la Finlande, en qualité de futur président du Conseil européen, le président de la Commission européenne et le Secrétaire général du Conse ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'janeiro een soortgelijke topconferentie' ->

Date index: 2025-01-30
w