Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Enkeldradig staand want
Netwerk
Want

Traduction de «jammer zijn want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder succes, jammer genoeg, want de suikerbiettelers vrezen in een crisis te belanden indien de raffinaderij zijn plannen doorzet om tot 30 % minder te betalen voor hun suikerbieten. Meer bepaald 26,80 euro in plaats van de huidige 34,80 euro per ton suikerbieten.

Malheureusement sans succès, car les producteurs de betteraves sucrières redoutent d'être confrontés à une crise économique si la raffinerie poursuit son objectif de diminuer de 30 % le prix d'achat des betteraves sucrières, qui passerait à 26,80 euros au lieu des 34,80 euros la tonne qu'elle paie actuellement.


Dat alles is jammer, want franchise kan een antwoord bieden op de huidige problemen zoals winkelleegstand en het verdwijnen van de steeds meer bakkers en slagers.

Cette situation est regrettable, d'autant que la franchise peut apporter une réponse à des problèmes actuels tels que l'inoccupation d'espaces commerciaux et la disparition d'un nombre toujours croissant de petits boulangers et bouchers.


Dat is jammer, want daardoor vergroot de gerechtelijke achterstand nog en loopt de overheid aanzienlijke inkomsten mis.

Cette situation est regrettable puisqu'elle accentue l'arriéré judiciaire et prive l'État de revenus conséquents.


De Raad deed aanvankelijk ook goed mee, maar durfde toen niet meer; jammer eigenlijk, want zo ga je niet met vrienden om, dus laten we hopen dat hij niet hetzelfde doet bij de uitvoeringsverordeningen.

Le Conseil, lui aussi, a, dans un premier temps, joué le jeu pour ensuite manquer de sang-froid. C’est fort regrettable, car ce n’est pas une façon de traiter ses amis, osons espérer qu’ils ne se comportent pas de la même manière vis-à-vis des règlements de mise en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad deed aanvankelijk ook goed mee, maar durfde toen niet meer; jammer eigenlijk, want zo ga je niet met vrienden om, dus laten we hopen dat hij niet hetzelfde doet bij de uitvoeringsverordeningen.

Le Conseil, lui aussi, a, dans un premier temps, joué le jeu pour ensuite manquer de sang-froid. C’est fort regrettable, car ce n’est pas une façon de traiter ses amis, osons espérer qu’ils ne se comportent pas de la même manière vis-à-vis des règlements de mise en œuvre.


Dat zou jammer zijn, want de heer Rapkay en de Commissie economische en monetaire zaken hebben, zoals iedereen heeft gezegd, een goed verslag opgesteld.

L’adoption d’un de ces amendements aura pour seul résultat de faire capoter l’ensemble du rapport, ce qui serait regrettable puisque, comme tout le monde l’a dit, M. Rapkay et la commission des affaires économiques et monétaires ont produit un bon rapport.


Ik vind het verbazingwekkend en ik zou het ook jammer vinden, want ik vraag alleen maar om een betere evaluatie om dubbele wetgeving te voorkomen.

Je trouve cela non seulement étonnant, mais également regrettable, car tout ce que je demande, c’est une meilleure évaluation, afin d’éviter toute redondance dans la législation.


Jammer genoeg heeft de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Gloser, de zaal al verlaten. Dat is jammer, want vandaag moesten we debatteren over het grote politieke probleem waarmee wij te kampen hebben: waarom blijft de Raad weigeren de Gedragscode om te vormen tot een voor iedereen bindende wetstekst, tot een doelmatig gemeenschappelijk standpunt?

Malheureusement, le président en exercice du Conseil, M. Gloser, a dû quitter la séance. J’emploie le terme malheureusement, car nous devions débattre aujourd’hui de ce problème politique fondamental: pourquoi le Conseil de ministres continue-t-il de refuser de convertir le Code de conduite en instrument juridiquement contraignant pour tous, en position commune efficace?


De efficiëntie van de DAVO moest dringend worden verbeterd, want hoewel de oprichting van die dienst in 2003 alom werd toegejuicht, rijzen er jammer genoeg vragen over de werking ervan. 1. a) Ligt de inkomensgrens (1.224 euro maximum per maand voor de onderhoudsgerechtigde) om aanspraak te kunnen maken op een voorschot van de DAVO niet veel te laag, gelet op de levensduurte? b) Het principe van een dergelijke grens zelf leidt er toe dat vooral vrouwen een etiket opgeplakt krijgen en als hulpbe ...[+++]

1. a) En ce qui concerne les avances, le plafond de revenus (1.224 euros maximum par mois dans le chef du créancier) pour pouvoir obtenir une avance du SECAL, n'est-il pas beaucoup trop bas, compte tenu du coût de la vie? b) Dans son principe même, ce plafond aboutit à stigmatiser principalement les femmes en les traitant comme des assistées, alors qu'en fait, il s'agit d'appliquer le droit des enfants à obtenir la contribution alimentaire qui leur revient, et qui a été fixée par le juge ou les conventions de divorce.


Het is jammer dat de Senaat ontmanteld zal worden, want na het aanhoren van de vele interventies is het duidelijk dat de wijsheid in deze assemblee zit.

Il est regrettable que le Sénat soit démantelé car les nombreuses interventions de ce jour ont montré que notre assemblée se distingue par sa sagesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jammer zijn want' ->

Date index: 2022-07-04
w