Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jammer genoeg weten » (Néerlandais → Français) :

In juli antwoordde u me dat het College van procureurs-generaal had laten weten dat de bevoegde expertisenetwerken zich over die kwestie buigen, maar dat de gevraagde informatie jammer genoeg nog niet beschikbaar was.

En juillet, vous répondiez que "le Collège des procureurs généraux m'a fait s'avoir que les réseaux d'expertise compétents se penchent sur cette question.


Een lid merkt op dat de belastingschalen en de schalen van de sociale-regelingsbijdragen typisch zijn voor België omdat jammer genoeg de twee samen bijdragen tot hetzelfde resultaat, te weten een algehele verhoging van de inhoudingen en, in vergelijking met andere landen, het snel bereiken van hogere schijven.

Un commissaire fait remarquer que la Belgique est caractérisée par un système de barèmes fiscaux et sociaux, puisque malheureusement les deux se combinent pour le même résultat qui augmente massivement les prélèvements et, par rapport à d'autres pays, amène rapidement à des tranches supérieures.


Jammer genoeg is er zeer weinig terug te vinden over één van de grote toekomstige problemen in Europa, te weten de organisatie van en toegang tot een betaalbare gezondheidszorg.

Malheureusement, le programme n'évoque que très brièvement l'un des grands problèmes auxquels l'Europe devra faire face à l'avenir: l'organisation de soins de santé abordables et l'accès à ceux-ci.


Een lid merkt op dat de belastingschalen en de schalen van de sociale-regelingsbijdragen typisch zijn voor België omdat jammer genoeg de twee samen bijdragen tot hetzelfde resultaat, te weten een algehele verhoging van de inhoudingen en, in vergelijking met andere landen, het snel bereiken van hogere schijven.

Un commissaire fait remarquer que la Belgique est caractérisée par un système de barèmes fiscaux et sociaux, puisque malheureusement les deux se combinent pour le même résultat qui augmente massivement les prélèvements et, par rapport à d'autres pays, amène rapidement à des tranches supérieures.


Jammer genoeg weten we allemaal dat dit amendement het niet zal halen, want dit Parlement laat geen enkele gelegenheid voorbijgaan om zich nog eens van zijn meest politiek correcte kant te laten zien en kiest altijd voor meer bureaucratie en voor meer beslissingen boven de hoofden van de Europese burgers.

Nous savons tous que cet amendement n’a malheureusement aucune chance d’être adopté, puisque ce Parlement ne rate jamais une occasion de montrer son côté le plus politiquement correct et qu’il opte toujours pour plus de bureaucratie et plus de décisions prises sans tenir compte des citoyens européens.


Zoals wij allen weten is de nu spelende kwestie die van Hongarije, maar jammer genoeg geloof ik dat we vooruit moeten kijken en daarom deze voorziening van de Europese Unie moeten uitbreiden om steun te bieden aan zijn lidstaten, inclusief die lidstaten die buiten de eurozone liggen.

Comme nous le savons tous, l’actualité porte aujourd’hui sur la question hongroise mais, malheureusement, je crois que nous devons prévoir l’avenir et donc renforcer cette facilité de soutien de l’Union européenne à ses États membres, y compris à ceux qui sont en dehors de la zone euro.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de Commissie heeft het op twee punten van het energie- en klimaatpakket, waar we jammer genoeg weinig over weten, over een andere boeg gegooid: ten eerste waar het gaat om de nakoming van de beloftes van Kyoto en ten tweede waar het gaat om het verbeteren van de energiemix en de energievoorziening van Europa.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la Commission a changé de stratégie à deux reprises en ce qui concerne le programme relatif à l’énergie et au climat, sur lequel, malheureusement, nous connaissons très peu: on conserve les engagements de Kyoto tout en améliorant la diversité du bouquet énergétique de l’Europe ainsi que les approvisionnements.


69. stemt in met de belangrijke boodschap van de voornoemde door Reuters en de BBC geciteerde open brief (die jammer genoeg niet aan het grote publiek in China is getoond), te weten dat het huidige censuurbeleid de politieke ontwikkeling van China belemmert;

69. souscrit à l'important message contenu dans la lettre ouverte Reuters/BBC mentionnée ci-dessus – à laquelle le grand public n'a malheureusement pas eu accès en Chine – selon lequel l'actuelle politique de censure entrave le développement politique du pays;


60. stemt in met de belangrijke boodschap van de voornoemde door Reuters en de BBC geciteerde open brief (die jammer genoeg niet aan het grote publiek in China is getoond), te weten dat het huidige censuurbeleid de politieke ontwikkeling van China belemmert;

60. souscrit au message important véhiculé par la lettre ouverte Reuters/BBC mentionnée ci-dessus – à laquelle le grand public n'a malheureusement pas eu accès en Chine – selon lequel l'actuelle politique de censure entrave le développement politique du pays;


Dit is een flagrante onwaarheid en jammer genoeg weten de betrokkenen dat dit een flagrante onwaarheid is.

C'est une contrevérité flagrante et, hélas, les intéressés le savent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jammer genoeg weten' ->

Date index: 2022-04-01
w