Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jammer genoeg gijzelen vandaag " (Nederlands → Frans) :

De suggestie van verschillende belangengroepen om opnieuw identiek dezelfde M6-dubbeldeksrijtuigen te kopen als dewelke vandaag in dienst zijn, is jammer genoeg geen realistische optie.

La suggestion de plusieurs groupements d'intérêts d'acheter à nouveau des véhicules M6 à deux niveaux identiques à ceux en service actuellement ne constitue malheureusement pas une option réaliste.


Tevens wordt uitdrukkelijk gevraagd het beroep van brandweerman op te nemen op de lijst van risicoberoepen, wat vandaag jammer genoeg niet het geval is.

Il est aussi demandé expressément d'inscrire la profession de sapeur-pompier sur la liste des professions à risques, ce qui n'est malheureusement pas encore le cas aujourd'hui.


Jammer genoeg bestaan er vandaag geen interacties tussen de dossiers van de verschillende apotheken.

Malheureusement, à l'heure actuelle, il n'existe pas d'interactions entre les dossiers des différentes pharmacies.


Jammer genoegen dat is mijn kritiek van vandaag ook – doet de gezamenlijke resolutie dat expliciet niet (zie paragraaf 5).

Malheureusement - et tel est également ma critique aujourd’hui - c’est ce que ne fait pas explicitement la proposition de résolution commune (voir paragraphe 5).


Daar is na zo vele decennia massale ontwikkelingshulp geen enkel bewijs voor en de feiten zijn zelfs jammer genoeg dat de meeste Afrikaanse landen er vandaag veel erger aan toe zijn dan onmiddellijk na de dekolonisatie.

En dépit des énormes injections d’aide au développement faites des décennies durant, rien, hélas, n’indique que la plupart des pays africains ne sont pas aujourd’hui dans une situation pire qu’immédiatement après la décolonisation.


Jammer genoeg is er te weinig tijd om heel gedetailleerd op alle vragen in te gaan. Ik zal proberen om de belangrijkste vragen die we vandaag hebben gehoord, aan te stippen.

Hélas, le temps nous manque pour pouvoir répondre à l'ensemble en détail, je vais donc tenter d'aborder les plus importantes.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, het debat van vandaag over de toekomstige samenstelling van het Europees Parlement is jammer genoeg geen hoogtepunt in de geschiedenis van de Europese democratie geweest.

– (DE) Madame la Présidente, le débat d'aujourd’hui sur la future composition du Parlement européen n'aura malheureusement pas été un moment phare de l'histoire de la démocratie européenne.


Jammer genoeg heeft de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Gloser, de zaal al verlaten. Dat is jammer, want vandaag moesten we debatteren over het grote politieke probleem waarmee wij te kampen hebben: waarom blijft de Raad weigeren de Gedragscode om te vormen tot een voor iedereen bindende wetstekst, tot een doelmatig gemeenschappelijk standpunt?

Malheureusement, le président en exercice du Conseil, M. Gloser, a dû quitter la séance. J’emploie le terme malheureusement, car nous devions débattre aujourd’hui de ce problème politique fondamental: pourquoi le Conseil de ministres continue-t-il de refuser de convertir le Code de conduite en instrument juridiquement contraignant pour tous, en position commune efficace?


Overwegende dat de aansporingen die tot op vandaag door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering zijn aangenomen en die in het bijzonder voortvloeien uit het besluit van 23 oktober 1997 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van subsidies alsook van de basisbeginselen betreffende de aanpassing van de voertuigen aan het vervoer van mindervaliden voor het begrotingsjaar 1998, alsook uit het besluit van 4 maart 1999 betreffende de toekenning van subsidies voor de aanpassing en uitrusting van de Brusselse taxi's er jammer genoeg niet voor ge ...[+++]

Considérant que les incitants adoptés jusqu'à ce jour par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et découlant notamment de l'arrêté du 23 octobre 1997 fixant les conditions d'octroi de subventions ainsi que les principes de base relatifs à l'adaptation des véhicules pour le transport des personnes moins valides pour l'exercice budgétaire 1998, puis de l'arrêté du 4 mars 1999 relatif à l'octroi de subventions pour l'adaptation et l'équipement des taxis bruxellois, n'ont malheureusement pas permis d'atteindre les objectifs poursuivis dès lors qu'aucun exploitant entrant dans les conditions d'octroi de ces subventions n'a manifesté d'intérêt pour adapter un véhicule déjà exploité comme ...[+++]


Jammer genoeg gijzelen vandaag veel vrouwen hun kinderen en doen ze er alles aan om te beletten dat hun kinderen hun vader blijven zien.

Malheureusement, de nombreuses femmes prennent aujourd'hui leurs enfants en otage et font tout pour empêcher que leurs enfants continuent à voir leur père.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jammer genoeg gijzelen vandaag' ->

Date index: 2024-02-07
w