Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto
Automobiel
BPM
JAMA
Japanse Associatie van Automobielfabrikanten
Personenauto
Personenvoertuig
Personenwagen
Vereniging van de Japanse Autoindustrie
Wagen

Traduction de «jama personenauto » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Japanse Associatie van Automobielfabrikanten | Vereniging van de Japanse Autoindustrie | JAMA [Abbr.]

Association des constructeurs automobiles japonais | Association japonaise des constructeurs automobiles | JAMA [Abbr.]


automobiel [ auto | personenauto | personenwagen | wagen ]

automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]


Wet op belastingen van personenauto's en motorrijwielen | BPM [Abbr.]

loi relative aux taxes sur les voitures particulières et les motocyclettes


personenauto | personenvoertuig

véhicule automobile de tourisme | voiture particulière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[17] Door de Europese (ACEA), Japanse (JAMA) en Koreaanse (KAMA) associaties van automobielconstructeurs aangegane verbintenissen tot verlaging van de gemiddelde CO2 -uitstoot van nieuwe personenauto's, zie COM(98)495 def., COM(99)446 def. en de Aanbevelingen 1999/125/EG, 2000/304/EG, 2000/303/EG.

[17] Engagements pris par les associations de constructeurs automobiles européenne (ACEA), japonaise (JAMA) et coréenne (KAMA) de réduire les émissions moyennes de CO2 des voitures particulières neuves. Voir les documents COM(98) 495 final et COM(99) 446 final, ainsi que les recommandations 1999/125/CE, 2000/304/CE et 2000/303/CE.


Deze verbintenissen zijn erkend bij Aanbeveling 1999/125/EG van de Commissie van 5 februari 1999 inzake de beperking van de CO2-emissies van personenauto's (5) (ACEA), Aanbeveling 2000/303/EG van de Commissie van 13 april 2000 inzake de beperking van de CO2-emissies van personenauto's (KAMA) (6) en Aanbeveling 2000/304/EG van de Commissie van 13 april 2000 inzake de beperking van de CO2-emissies van personenauto's (JAMA) (7).

Ces engagements ont été reconnus par la recommandation 1999/125/CE de la Commission du 5 février 1999 concernant la réduction des émissions de CO2 des voitures particulières (5) (ACEA), la recommandation 2000/303/CE de la Commission du 13 avril 2000 concernant la réduction des émissions de CO2 des voitures particulières (KAMA) (6) et la recommandation 2000/304/CE de la Commission du 13 avril 2000 concernant la réduction des émissions de CO2 des voitures particulières (JAMA) (7).


Deze verbintenissen zijn erkend bij Aanbeveling 1999/125/EG van de Commissie van 5 februari 1999 inzake de beperking van de CO-emissies van personenauto's (ACEA), Aanbeveling 2000/303/EG van de Commissie van 13 april 2000 inzake de beperking van de CO-emissies van personenauto's (KAMA) en Aanbeveling 2000/304/EG van de Commissie van 13 april 2000 inzake de beperking van de CO-emissies van personenauto's (JAMA)

Ces engagements ont été reconnus par la recommandation 1999/125/CE de la Commission du 5 février 1999 concernant la réduction des émissions de CO des voitures particulières (ACEA), la recommandation 2000/303/CE de la Commission du 13 avril 2000 concernant la réduction des émissions de CO des voitures particulières (KAMA) et la recommandation 2000/304/CE de la Commission du 13 avril 2000 concernant la réduction des émissions de CO des voitures particulières (JAMA)


* Rectificatie van Aanbeveling 2000/304/EG van de Commissie van 13 april 2000 betreffende de vermindering van de CO2-uitstoot van personenauto's (JAMA) (PB L 100 van 20.4.2000)

* Rectificatif à la recommandation 2000/304/CE de la Commission du 13 avril 2000 concernant la réduction des émissions de CO2 des voitures particulières (JAMA) (JO L 100 du 20.4.2000)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Aanbeveling van de Commissie van 13 april 2000 betreffende de vermindering van de CO-uitstoot van personenauto's (JAMA) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 803) (Voor de EER relevante tekst)

* Recommandation de la Commission, du 13 avril 2000, concernant la réduction des émissions de CO des voitures particulières (JAMA) (notifiée sous le numéro C(2000) 803) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Bovendien hebben de ACEA en - in mindere mate - de JAMA personenauto's geïntroduceerd die minder dan 120 g CO2/km uitstoten.

L'ACEA - et dans une moindre mesure la JAMA - ont en outre commercialisé des voitures particulières émettant moins de 120 grammes de CO2/km.


Sinds 2000 hebben de ACEA en - in mindere mate - de JAMA personenauto's geïntroduceerd met een uitstoot van 120 g CO2/km of minder (waarmee aan een van de toezeggingen is voldaan).

Depuis l'année 2000, l'ACEA et, dans une moindre mesure, la JAMA commercialisent des voitures particulières dont les émissions de CO2 sont inférieures ou égales à 120 g/km (respectant ainsi l'un des engagements).


De doelstellingen van de onderhandelingen met JAMA en KAMA zijn tweeledig: ervoor te zorgen dat de door de Gemeenschap nagestreefde beperking van CO -uitstoot door personenauto's wordt bereikt door het toepassingsgebied van het milieuconvenant van de ACEA uit te breiden tot alle belangrijke deelnemers op de communautaire markt, en de potentiële concurrentievervalsing te voorkomen die zou kunnen optreden indien een belangrijke marktdeelnemer van gelijkwaardige CO -beperkingsverbintenissen zou worden vrijgesteld.

L'objectif des négociations avec la JAMA et la KAMA est double : assurer la réalisation de l'objectif communautaire de réduction des émissions de CO des voitures, par une extension de la portée de l'accord environnemental conclu avec l'ACEA à tous les principaux acteurs présents sur le marché communautaire, et éviter les éventuelles distorsions de concurrence qui pourraient en apparaître si un acteur important n'était pas tenu de procéder à une réduction équivalente des émissions de CO .


neemt nota van het verslag van de Commissie over de resultaten die zij tot op heden heeft bereikt bij de onderhandelingen met de Japanse en de Koreaanse autofabrikanten (JAMA en KAMA) over de CO -uitstoot door personenauto's teneinde convenanten te sluiten die inspanningen inhouden welke gelijkwaardig zijn aan die waartoe de Europese Federatie van Autoproducenten (ACEA) zich heeft verbonden;

prend acte du rapport de la Commission sur les résultats actuels des négociations qu'elle mène avec les constructeurs automobiles japonais et coréens (JAMA et KAMA) en matière d'émissions de CO des voitures particulières en vue d'arriver à des accords contenant des engagements équivalents à ceux auxquels l'Association des constructeurs européens d'automobiles (ACEA) a souscrit ;


1. betreurt het dat de onderhandelingen niet voor eind mei afgerond konden worden, maar neemt nota van het verslag van de Commissie over de aanzienlijke vooruitgang die geboekt is in het overleg met de Japanse en Koreaanse autoproducenten (JAMA en KAMA) over de CO -uitstoot door personenauto's teneinde convenanten te sluiten die inspanningen inhouden welke gelijkwaardig zijn aan die waartoe de ACEA zich verbonden heeft;

regrette que les négociations n'aient pas pu aboutir pour la fin du mois de mai, mais prend note du rapport de la Commission sur les progrès considérables réalisés dans les discussions avec les constructeurs japonais et coréens (JAMA et KAMA) au sujet des émissions de CO des voitures particulières en vue d'arriver à des accords qui impliquent des efforts équivalents à ceux fournis par l'ACEA ;




D'autres ont cherché : vereniging van de japanse autoindustrie     automobiel     personenauto     personenvoertuig     personenwagen     jama personenauto     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jama personenauto' ->

Date index: 2025-03-19
w