Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarverslagen terzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre


exploitatierechten van uitvoerende kunstenaars terzake van hun niet vastgelegde uitvoeringen

droits patrimoniaux des artistes interprètes ou exécutants sur leurs interprétations ou exécutions non fixées


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn rapport " Beheer van de fiscale achterstand" heeft het Rekenhof een aantal kritische opmerkingen gemaakt over de kwaliteit van de informatie die in de jaarverslagen terzake beschikbaar wordt gesteld.

Dans son rapport « Gestion de l'arriéré fiscal », la Cour des comptes a émis une série d'observations critiques sur la qualité des informations figurant à ce sujet dans les rapports annuels.


70. verzoekt de Commissie te blijven streven naar daadwerkelijke concurrentie op de markt voor betaalkaarten, overeenkomstig de beginselen van de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA), teneinde grensoverschrijdende betalingen te vergemakkelijken en de mogelijkheden van de interne markt maximaal te benutten; wenst dat de ontwikkelingen op deze markten systematisch worden gevolgd en dat in de jaarverslagen over het mededingingsbeleid voortgangsindicatoren terzake worden opgenomen;

70. demande à la Commission de poursuivre ses efforts pour que les marchés de cartes de paiement se livrent une concurrence efficace et conforme aux principes du SEPA pour faciliter les paiements transfrontaliers et réaliser toutes les potentialités du marché intérieur; demande que soit mis en place un suivi systématique de l'évolution de ces marchés et que des indicateurs relatifs aux progrès en la matière soient intégrés dans les rapports annuels suivants sur la compétence;


70. verzoekt de Commissie te blijven streven naar daadwerkelijke concurrentie op de markt voor betaalkaarten, overeenkomstig de beginselen van de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA), teneinde grensoverschrijdende betalingen te vergemakkelijken en de mogelijkheden van de interne markt maximaal te benutten; wenst dat de ontwikkelingen op deze markten systematisch worden gevolgd en dat in de jaarverslagen over het mededingingsbeleid voortgangsindicatoren terzake worden opgenomen;

70. demande à la Commission de poursuivre ses efforts pour que les marchés de cartes de paiement se livrent une concurrence efficace et conforme aux principes du SEPA pour faciliter les paiements transfrontaliers et réaliser toutes les potentialités du marché intérieur; demande que soit mis en place un suivi systématique de l'évolution de ces marchés et que des indicateurs relatifs aux progrès en la matière soient intégrés dans les rapports annuels suivants sur la compétence;


70. verzoekt de Commissie te blijven streven naar daadwerkelijke concurrentie op de markt voor betaalkaarten, overeenkomstig de beginselen van de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA), teneinde grensoverschrijdende betalingen te vergemakkelijken en de mogelijkheden van de interne markt maximaal te benutten; wenst dat de ontwikkelingen op deze markten systematisch worden gevolgd en dat in de jaarverslagen over het mededingingsbeleid voortgangsindicatoren terzake worden opgenomen;

70. demande à la Commission de poursuivre ses efforts pour que les marchés de cartes de paiement se livrent une concurrence efficace et conforme aux principes du SEPA pour faciliter les paiements transfrontaliers et réaliser toutes les potentialités du marché intérieur; demande que soit mis en place un suivi systématique de l'évolution de ces marchés et que des indicateurs relatifs aux progrès en la matière soient intégrés dans les rapports annuels suivants sur la compétence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de jaarverslagen zouden in de toekomst volgens een gemeenschappelijke methode door de instellingen moeten worden opgesteld; verzoekt bovengenoemde instellingen om dringend maatregelen terzake te treffen met het oog op de toepassing van de verordening en om volledige transparantie en het recht van de burgers op toegang tot de documenten te waarborgen;

les rapports annuels devraient désormais être établis suivant une méthode commune à toutes les institutions, et invite les institutions précitées à prendre des mesures urgentes à ce sujet pour appliquer le règlement et pour garantir la pleine transparence et l'accès des citoyens aux documents;


In voorkomend geval kan de Commissie in haar jaarverslagen ingaan op de vorderingen terzake in de kandidaat-landen.

Le cas échéant, la Commission peut faire état, dans ses rapports annuels, des progrès accomplis dans ce domaine par les pays candidats.


1° zij beschikt over een nuttige en actuele ervaring van minimum 3 jaar in de sector van financiering en is bekwaam om de nodige opleiding terzake te garanderen; deze ervaring wordt aangetoond aan de hand van haar jaarverslagen of andere relevante rapporten;

1° avoir une expérience utile et actuelle d'au moins 3 ans dans le secteur du financement et être capable de garantir la formation nécessaire en la matière; cette expérience est prouvée en déposant ses rapports annuels ou d'autres rapports pertinents;


1° zij beschikt over een nuttige en actuele ervaring van minimum drie jaar in de sector van financiering en is bekwaam om de nodige opleiding terzake te garanderen; deze ervaring wordt aangetoond aan de hand van haar jaarverslagen of andere relevante rapporten;

1° avoir une expérience utile et actuelle d'au moins trois ans dans le secteur du financement et être capable de garantir la formation nécessaire en la matière; cette expérience est prouvée en déposant ses rapports annuels ou d'autres rapports pertinents;




D'autres ont cherché : jaarverslagen terzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarverslagen terzake' ->

Date index: 2021-04-10
w